Übersetzung für "Bulb fitting" in Deutsch
Insert
the
bulb
into
the
bulb
housing,
first
fitting
it
at
the
bottom
Fig.2
in
pos.
Setzen
Sie
die
Lampe
am
Lampengehäuse,
zuerst
unten
Abb.2
in
Pos.
ParaCrawl v7.1
This
may
be
used
instead
of
a
conventional
lamp
without
semiconductor
light
sources,
and
therefore
in
particular
has
a
socket
for
connection
to
a
conventional
bulb
fitting.
Eine
solche
mag
anstelle
einer
herkömmlichen
Lampe
ohne
Halbleiterlichtquellen
eingesetzt
werden
und
weist
daher
insbesondere
einen
Sockel
zum
Anschluss
an
eine
herkömmliche
Fassung
auf.
EuroPat v2
The
semiconductor
lamp
comprises,
in
particular
on
its
rear
end,
a
socket
for
mechanical
and
electrical
connection
to
a
bulb
fitting.
Die
Halbleiterlampe
weist
insbesondere
an
ihrem
rückwärtigen
Ende
einen
Sockel
zum
mechanischen
und
elektrischen
Anschluss
an
eine
Fassung
auf.
EuroPat v2
This
bulb
fits
well
into
all
the
lighting
fixtures
that
used
the
outdated
incandescent
light
bulbs.
Diese
Lampe
passt
gut
in
alle
Leuchten,
die
die
veralteten
Glühlampen
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Press
the
defective
bulb
out
of
the
bulb
holder
and
fit
the
new
bulb.
Drücken
Sie
die
defekte
Glühlampe
aus
der
Fassung
und
setzen
Sie
die
neue
Glühlampe
ein.
ParaCrawl v7.1
Note:
Please
confirm
whether
these
bulbs
fit
your
car
piror
to
buy.
Hinweis:
Bitte
bestätigen
Sie,
ob
diese
Lampen
passen
Sie
Ihr
Auto
piror
zu
kaufen.
CCAligned v1
Attention:
Please
measure
your
old
bulb
to
make
sure
our
bulbs
will
fit
yours.
Achtung:
Messen
Sie
bitte
Ihre
alte
Birne,
um
sicherzustellen,
dass
unsere
Birnen
Ihr
passen.
CCAligned v1
Such
industrial
leak
tests
are
carried
out
in
mass
production
of
automobile
wheel
rims,
especially
aluminum
rims,
cooling
lines,
pressure
and
vacuum
lines,
heat
exchangers,
such
as
radiators
and
the
like,
pump
housings,
shock
absorbers
and
spring
struts
and
vibration
absorbers,
fuel
tanks,
valves,
motors,
fittings,
bulbs
and
the
like,
as
well
as
in
the
pharmaceutical
industry
for
blister
packs,
sprays
bottles
or
long-term
drug
packaging.
Derartige
industrielle
Dichtheitsprüfungen
werden
in
der
Massenproduktion
von
Autofelgen,
insbesondere
Aluminiumrädern,
Kälteleitungen,
Druck-
und
Saugleitungen,
Wärmetauschern,
wie
Kühlern
und
dgl.,
Pumpengehäusen,
Stoßdämpfern
sowie
Federbeinen
und
Dämpfern,
Kraftstofftanks,
Ventilen,
Motoren,
Armaturen,
Leuchtmitteln
und
dgl.,
als
auch
in
der
Arzneimittelindustrie
für
Blisterverpackungen,
Dosiersprays
oder
Langzeit-Medikamentverpackungen
durchgeführt.
EuroPat v2
In
the
sense
of
a
structural
component
2
or
a
closed
packaging,
a
closed
object
or
component
2
?,
2
?*,
refrigeration
lines,
pressure
and
vacuum
lines,
heat
exchangers,
such
as
radiators
and
the
like,
pump
housings,
shock
absorbers
and
struts
and
dampers,
fuel
tanks,
valves,
motors,
fittings,
bulbs
and
the
like
and
aviation
components
are
included,
so
that
the
method
can
be
applied
also
to
these
elements
or
arrangements.
Im
Sinne
eines
Strukturbauteils
2
bzw.
einer
geschlossenen
Verpackung,
eines
geschlossenen
Objekts
bzw.
Bauteils
2",
2"*
sind
aber
auch
Kälteleitungen,
Druck-
und
Saugleitungen,
Wärmetauschern,
wie
Kühlern
und
dgl.,
Pumpengehäusen,
Stoßdämpfern
sowie
Federbeinen
und
Dämpfern,
Kraftstofftanks,
Ventilen,
Motoren,
Armaturen,
Leuchtmitteln
und
dgl.
sowie
Luftfahrt-Bauteile
zu
verstehen,
so
dass
auf
diese
Elemente
ebenfalls
die
Anordnung
bzw.
das
Verfahren
angewandt
werden
können.
EuroPat v2
Only
original
bulbs
offer
the
same
performance
and
reliability
as
the
bulbs
originally
fitted
in
the
device
and
at
the
same
time
ensure
that
the
manufacturer’s
warranty
remains
intact.
Nur
diese
bieten
dieselbe
Leistung
und
Zuverlässigkeit
wie
ursprünglich
verbaute
Lampen
und
sichern
gleichzeitig
den
Fortbestand
der
Herstellergarantie
des
Geräts.
ParaCrawl v7.1
This
small
butt
plug
has
a
tapered,
rounded
end
that
makes
it
easy
to
insert,
followed
by
an
ergonomic
bulb
that
will
fit
your
anatomy
perfectly.
Dieser
kleine
Analplug
hat
ein
verjüngtes
und
abgerundetes
Ende,
das
sein
Einführen
erleichtert
und
eine
ergonomische
Birne,
die
sich
Ihrer
Anatomie
perfekt
anpassen
wird.
ParaCrawl v7.1
Insert
the
new
bulb
so
that
the
locating
pin
on
the
bulb
body
fits
into
the
guide
in
the
bulbholder.
Setzen
Sie
die
neue
Lampe
so
ein,
dass
der
Justierstift
am
Lampensockel
in
der
Aussparung
der
Fassung
sitzt.
ParaCrawl v7.1