Übersetzung für "Brought to my attention" in Deutsch
Mr.
Crane
brought
to
my
attention
that
we
made
a
faulty
assumption.
Mr.
Crane
machte
mich
darauf
aufmerksam,
dass
unsere
Vermutung
fehlerhaft
war.
OpenSubtitles v2018
An
associate
brought
it
to
my
attention.
Ein
Mitarbeiter
lenkte
meine
Aufmerksamkeit
darauf.
OpenSubtitles v2018
She
actually
brought
the
property
to
my
attention
in
the
first
place.
Sie
hat
mich
auf
dieses
Grundstück
aufmerksam
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
talk
to
you
because
your
situation
has
been
brought
to
my
attention.
Ich
wollte
mit
Ihnen
reden,
weil
Ihre
Umstände
meine
Beachtung
gefunden
haben.
OpenSubtitles v2018
Headmaster
Charleston
brought
you
to
my
attention
a
few
weeks
ago.
Direktor
Charleston
hat
mich
auf
Sie
aufmerksam
gemacht,
Rory.
OpenSubtitles v2018
Max
first
brought
Frankie
to
my
attention.
Max
hast
mich
als
erster
auf
Frankie
aufmerksam
gemacht.
OpenSubtitles v2018
As
president
of
the
senior
class,
a
certain
problem
has
been
brought
to
my
attention.
Als
Sprecherin
der
Oberstufe
wurde
ich
kürzlich
auf
ein
bestimmtes
Problem
hingewiesen.
OpenSubtitles v2018
Kareem
brought
him
to
my
attention.
Kareem
machte
mich
auf
ihn
aufmerksam.
OpenSubtitles v2018
I'm
glad
you
brought
this
to
my
attention,
Deanna.
Ich
bin
froh,
dass
Sie
mich
darauf
aufmerksam
machen.
OpenSubtitles v2018
It
has
been
brought
to
my
attention
that
not
everyone
who
works
here
is
trustworthy.
Es
hieß
zu
mir,
nicht
jeder
hier
sei
vertrauenswürdig.
OpenSubtitles v2018
It's
just
been
brought
to
my
attention
that
some
comments
are
erroneously
marked
as
spam.
Ich
habe
eben
erfahren,
dass
einige
Kommentare
fälschlicherweise
als
Spam
eingestuft
wurden.
ParaCrawl v7.1
An
auto
expert
brought
that
to
my
attention.
Da
hat
mich
ein
Autoexperte
drauf
aufmerksam
gemacht.
ParaCrawl v7.1