Übersetzung für "Brightly illuminated" in Deutsch
Romanese's
scarlet
anorak
appeared
to
shine
brightly
as
though
illuminated
from
inside.
Romaneses
scharlachroter
Anorak
zu
strahlen
schien,
als
würde
er
von
innen
beleuchtet.
OpenSubtitles v2018
In
front
of
me
were
ten
boxes
in
brightly
illuminated
colors.
Vor
mir
standen
zehn
Kisten
in
hell
erleuchteten
Farben.
ParaCrawl v7.1
The
rest
of
the
road
and
its
surroundings
remain
brightly
illuminated.
Der
Rest
der
Straße
und
das
Umfeld
bleiben
hell
mit
Fernlicht
erleuchtet.
ParaCrawl v7.1
The
stalactites
and
stalagmites
of
this
cave
are
brightly
illuminated
in
all
colors.
Die
Tropfsteine
dieser
Höhle
sind
in
den
kitschigsten
Farben
bunt
erleuchtet.
ParaCrawl v7.1
Buildings,
squares
and
streets
are
brightly
illuminated
at
night.
Gebäude,
Plätze
und
Straßenzüge
sind
nachts
hell
erleuchtet.
ParaCrawl v7.1
The
best
view
of
the
brightly
illuminated
scene
is
from
Nanshan.
Den
besten
Ausblick
auf
die
hell
erleuchtete
Szenerie
hat
man
vom
Nanshan
aus.
ParaCrawl v7.1
The
chair
area
was
also
brightly
illuminated.
Der
Bereich
dieses
Stuhles
war
ebenfalls
hell
erleuchtet.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
bright
bulb,
the
corresponding
area
is
illuminated
brightly.
Dank
des
leuchtstarken
Leuchtmittels
wird
der
entsprechende
Bereich
hell
beleuchtet.
ParaCrawl v7.1
It
is
believed
that
the
bathroom
should
always
be
illuminated
brightly.
Es
wird
angenommen,
dass
das
Bad
sollte
immer
hell
beleuchtet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
testing
equipment
consists
of
a
larger,
brightly
illuminated
compartment
and
a
smaller
dark
compartment.
Die
Testanlage
besteht
aus
einem
größeren
hell
beleuchteten
Abteil
und
einem
kleineren
dunklen
Abteil.
EuroPat v2
The
city's
brightly
illuminated
highways
are
busy
even
at
night.
Auch
bei
Nacht
herrscht
auf
den
hellen
erleuchteten
Highways
der
City
noch
geschäftiges
Treiben.
CCAligned v1
Stroll
past
the
market
booths
festooned
with
Christmas
decorations
and
the
brightly
illuminated
houses
of
Germany’s
oldest
city.
Schlendern
Sie
vorbei
an
den
weihnachtlich
geschmückten
Markständen
mit
hell
erleuchteten
Häusern
der
ältesten
Stadt
Deutschlands.
ParaCrawl v7.1
The
object
area
here
can
be
all
the
more
brightly
illuminated,
the
smaller
the
diameter
is
selected.
Der
Objektbereich
kann
dabei
umso
heller
beleuchtet
werden,
je
kleiner
der
Durchmesser
gewählt
wird.
EuroPat v2
The
brightly
illuminated
huge
buildings
on
the
hills
along
the
fjords
had
been
greenhouses.
Die
in
der
sanften
Sommernachtssonne
hell
leuchtenden
großflächigen
Gebäude
auf
den
Hängen
der
Fjorde
waren
Gewächshäuser.
ParaCrawl v7.1
With
the
help
of
the
powerful
bulb
with
a
total
765
lumens,
your
accordingly
elected
housing
is
brightly
illuminated.
Mit
Hilfe
des
leistungsstarken
LeuchtmittelsÂ
mit
insgesamt
765
Lumen
wird
Ihr
entsprechend
gewählter
Wohnraum
hell
beleuchtet.
ParaCrawl v7.1
When
brightly
illuminated,
pictures
are
given
greater
importance
than
their
surrounding
space.
Hell
beleuchtet,
erhalten
die
Bilder
eine
größere
Bedeutung
als
der
sie
umgebende
Raum.
ParaCrawl v7.1
There
was
nobody
in
the
brightly
illuminated
corridor
except
the
attendant
and
two
footmen,
who,
with
their
masters'
coats
over
their
arms,
stood
listening
outside
a
door.
In
dem
hell
erleuchteten
Gang
befand
sich
niemand
außer
dem
Türschließer
und
zwei
Lakaien
mit
Pelzen
über
den
Armen,
die
an
der
Tür
horchten.
Books v1
On
the
five
different
dates,
brightly
illuminated
ships
sail
the
river
in
an
evening
convoy
for
their
passengers
to
see
the
full
firework
display
at
each
location
of
the
river.
Dabei
fahren
an
fünf
Sommerabenden
hell
erleuchtete
Passagierschiffe
in
Konvois
über
den
Fluss,
um
ihren
Gästen
den
Ausblick
auf
das
gesamte
Feuerwerk
zu
ermöglichen,
das
jeweils
beim
Eintreffen
der
Schiffe
gezündet
wird.
WikiMatrix v1
Since
the
actual
light
source
irradiates
only
the
hologram
and
the
hologram
itself
supplies
only
scattered
light,
temperature-sensitive
objects
can
be
brightly
illuminated.
Da
die
eigentliche
Lichtquelle
nur
das
Hologramm
anstrahlt
und
dieses
selbst
nur
Streulicht
liefert,
können
temperaturempfindliche
Gegenstände
hell
ausgeleuchtet
werden.
EuroPat v2