Übersetzung für "Breach of this agreement" in Deutsch
Russia
certainly
seems
to
be
in
breach
of
this
agreement.
Rußland
verstößt
ganz
offensichtlich
gegen
diese
Vereinbarung.
EUbookshop v2
Any
such
attempt
will
be
seen
as
a
breach
of
this
agreement,
and
you
will
be
remanded
in
custody...
Jeder
Versuch
wird
als
Verstoß
gegen
die
Vereinbarung
betrachtet
und
sie
werden
eingesperrt...
OpenSubtitles v2018
Failure
to
adhere
to
the
terms
of
this
Clause
will
be
considered
a
Material
Breach
of
this
Agreement.
Die
Nichtbeachtung
der
Bedingungen
dieser
Bestimmung
wird
als
erhebliche
Vertragsverletzung
angesehen.
ParaCrawl v7.1
If
the
customer
is
in
breach
of
this
agreement,
Pars
Data
may:
Ist
der
Kunde
in
Verletzung
dieser
Vereinbarung,
Pars
Data
kann:
ParaCrawl v7.1
Any
other
copies
You
make
of
the
Software
shall
constitute
breach
of
this
Agreement.
Das
Erstellen
jeder
weiteren
Kopie
der
Software
verstößt
gegen
diese
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
the
failure
to
apply
the
provisions
of
this
Agreement
constitutes
a
breach
of
this
Agreement.
Anderenfalls
stellt
die
Nichtanwendung
der
Bestimmungen
dieser
Vereinbarung
einen
Verstoß
gegen
die
Vereinbarung
dar.
DGT v2019
Any
other
use
of
the
Services
and
Content
is
a
material
breach
of
this
Agreement.
Jede
sonstige
Nutzung
der
Dienste
und
Inhalte
stellt
einen
wesentlichen
Verstoß
gegen
diese
Vereinbarung
dar.
ParaCrawl v7.1
Any
alleged
waiver
of
any
breach
of
this
agreement
shall
not
be
deemed
to
be
a
waiver
of
any
future
breach.
Jede
behauptete
Aufhebung
eines
Verstoßes
gegen
diese
Vereinbarung
gilt
nicht
als
Verzicht
auf
zukünftige
Verstöße.
ParaCrawl v7.1
Any
such
purported
assignment
or
transfer
shall
be
deemed
a
material
breach
of
this
Agreement
and
shall
be
null
and
void.
Eine
solche
angebliche
Abtretung
oder
Übertragung
wird
als
wesentliche
Vertragsverletzung
angesehen
und
ist
null
und
nichtig.
ParaCrawl v7.1
Your
breach
of
the
Tucows
Terms
is
a
breach
of
this
Agreement.
Ein
Verstoß
gegen
die
Geschäftsbedingungen
von
Tucows
Terms
ist
gleichzeitig
ein
Verstoß
gegen
diese
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
The
Parties
shall
provide
that
a
data
subject
who
considers
that
his/her
right
to
privacy
or
that
personal
data
concerning
him/her
have
been
processed
in
breach
of
this
Agreement,
shall
have
the
right
in
accordance
with
their
legislation
to
an
effective
administrative
remedy
before
a
competent
authority
and
a
judicial
remedy
before
an
independent
and
impartial
tribunal
accessible
by
individuals
regardless
of
their
nationality
or
country
of
residence.
Die
Weiterleitung
von
personenbezogenen
Daten
an
andere
Behörden
und
öffentliche
Einrichtungen
eines
Drittlands
ist
nur
nach
vorheriger
schriftlicher
Zustimmung
der
Behörde,
die
die
Daten
übermittelt
hat,
und
ausschließlich
für
die
Zwecke
erlaubt,
für
die
die
Daten
übermittelt
wurden
und
nur,
sofern
dieses
Land
einen
angemessenen
Datenschutzstandard
gewährleistet.
DGT v2019
We
must
resolutely
support
this
government
against
the
breach
of
this
agreement
by
Moscow,
which
is
a
contravention
of
international
law
and
which
has
come
about
as
a
result
of
the
fact
that
Moscow
has
restored
a
KGB
puppet
parliament,
which
was
in
place
in
Moscow
before
the
agreement,
in
order
to
have
a
comfortable
negotiating
partner.
Wir
müssen
diese
Regierung
dezidiert
gegen
den
Bruch
dieses
Abkommens
durch
Moskau
stützen,
der
gegen
internationales
Recht
verstößt
und
der
dadurch
geschehen
ist,
daß
Moskau
ein
KGB-Marionettenparlament,
das
es
vor
dem
Abkommen
in
Moskau
gegeben
hat,
wiederbelebt
hat,
um
einen
bequemen
Verhandlungspartner
zu
besitzen.
Europarl v8
However,
in
breach
of
this
agreement,
the
Chinese
authorities
forced
upon
Tibetans
their
rigid
and
alien
ideology
and
showed
scant
respect
for
the
unique
culture,
religion
and
way
of
life
of
the
Tibetan
people.
Mit
dem
Bruch
dieses
Abkommens
haben
die
chinesischen
Behörden
Tibet
jedoch
ihre
starre
und
fremde
Ideologie
aufgezwungen
und
damit
deutlich
gemacht,
dass
sie
die
einzigartige
Kultur,
Religion
und
Lebensweise
des
tibetischen
Volkes
nicht
respektieren.
Europarl v8
No
Party
shall
be
considered
in
breach
of
this
Agreement
if
any
failure
to
provide
its
contribution
hereunder
arises
from
or
is
caused
by
force
majeure.
Es
gilt
nicht
als
Verstoß
gegen
dieses
Übereinkommen,
wenn
eine
Partei
die
ihr
mit
dem
Übereinkommen
übertragenen
Aufgaben
infolge
höherer
Gewalt
nicht
erfuellen
kann.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
where
the
EC
Party
has
obtained
the
right
to
adopt
such
measures,
it
shall
select
measures
which
are
specifically
aimed
at
bringing
into
compliance
the
CARIFORUM
State
or
States
whose
measures
were
found
to
be
in
breach
of
this
Agreement.
Darüber
hinaus
wählt
die
EG-Vertragspartei,
wenn
sie
das
Recht
erworben
hat,
solche
Maßnahmen
zu
ergreifen,
Maßnahmen,
die
speziell
darauf
ausgerichtet
sind,
den
CARIFORUM-Staat
oder
die
CARIFORUM-Staaten,
deren
Maßnahmen
den
Feststellungen
zufolge
gegen
dieses
Abkommen
verstoßen,
mit
diesem
in
Einklang
zu
bringen.
TildeMODEL v2018
Any
breach
of
this
Agreement
shall
result
in
the
immediate
revocation
of
the
license
granted
in
this
paragraph
without
notice
to
you.
Jeder
Verstoß
gegen
diese
Vereinbarung
hat
die
sofortige
Aufhebung
der
in
diesem
Abschnitt
aufgeführten
Rechte
zur
Folge,
und
zwar
ohne,
dass
Sie
hierüber
informiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Termination
will
not
relieve
the
Affiliate
from
any
liability
arising
from
any
breach
of
this
Agreement,
which
occurred
prior
to
termination.
Die
Kundigung
entbindet
den
Affiliate
nicht
von
jeglicher
Haftung,
die
sich
aus
einer
Verletzung
dieser
Vereinbarung
ergibt,
die
vor
der
Kundigung
eingetreten
ist.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
for
loss
of
data
is
expressly
excluded,
with
the
exception
of
wilful
misconduct,
or
a
wilful
and
material
breach
of
this
agreement
by
PORTAL.
Es
besteht
keine
Haftung
für
Datenverlust,
ausgenommen
es
liegt
eine
Verletzung
einer
Hauptpflicht
oder
ein
grob
fahrlässiges
oder
vorsätzliches
Verhalten
von
PORTAL
vor.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
indemnify
and
hold
tripwolf,
harmless
from
any
loss,
liability,
claim,
or
demand,
including
reasonable
attorney's
fees
and
costs,
relating
to
or
arising
out
of
your
use
of
the
Website
and/or
the
Service
in
violation
of
this
Agreement
and/or
arising
from
a
breach
of
this
Agreement
and/or
any
breach
of
your
representations
and
warranties
set
forth
herein,
including
but
not
limited
to
your
posting
of
Content
or
other
material
that
infringes
any
copyright,
trademark,
trade
secret,
trade
dress,
patent
or
other
intellectual
property
rights
of
any
person
or
entity,
or
that
defames
any
person,
or
violates
their
rights
of
privacy
or
publicity,
or
disparages
any
entity.
Sie
erklären
sich
damit
einverstanden,
tripwolf
für
jeglichen
Verlust,
jegliche
Haftung
und
Reklamation
zu
entschädigen
und
schadlos
zu
halten,
-
einschließlich
der
angemessenen
Rechtsanwaltskosten
und
–gebühren
-,
die
durch
Ihre
Nutzung
der
Internetseite
und/oder
der
Dienste
entstehen,
die
diese
Vereinbarung
verletzt
und/oder
aus
der
Verletzung
dieser
Vereinbarung
entstehen
und/oder
der
Verletzung
Ihrer
Gewähr
oder
Garantie
entstehen,
die
hierin
festgelegt
sind,
einschließlich
Ihres
Posten
von
Inhalten
oder
anderer
Daten,
durch
das
ein
Urheberrecht,
Markenrecht,
Geschäftsgeheimnis,
Patent
eine
Handelsaufmachung
oder
ein
anderes
geistiges
Eigentum,
eine
Person
oder
ein
Unternehmen
verletzt
wird,
durch
das
eine
Person
verunglimpft
wird,
oder
das
deren
Persönlichkeitsrechte
oder
Veröffentlichungsgenehmigung
verletzt
oder
ein
Unternehmen
herabwürdigt.
ParaCrawl v7.1
You
agree
that
DESIGN-I-DO.COM
remedy
at
law
for
any
actual
or
threatened
breach
of
this
Agreement
would
be
inadequate
and
that
DESIGN-I-DO.COM
shall
be
entitled
to
specific
performance
or
injunctive
relief,
or
both,
in
addition
to
any
damages
that
DESIGN-I-DO.COM
may
be
legally
entitled
to
recover,
together
with
reasonable
expenses
of
any
form
of
dispute
resolution,
including,
without
limitation,
attorneys'
fees.
Rechtliche
Maßnahmen
Sie
stimmen
zu,
dass
DESIGN-I-DO.COMS
Rechtsmittel
gegen
jeden
aktuellen
oder
angedrohten
Bruch
dieser
Vereinbarung
inadäquat
wären
und
dass
DESIGN-I-DO.COM
ein
recht
auf
effektive
Vertragserfüllung
oder
einen
Unterlassungsanspruch
oder
beide
hat,
und
zwar
zusätzlich
zu
jeglichen
Schäden,
für
die
DESIGN-I-DO.COM
einen
Rechtsanspruch
auf
Schadensersatz
hat,
zusammen
mit
zumutbaren
Ausgaben
für
jede
Art
von
Streitlösung
einschließlich
der
Rechtsanwaltskosten
ohne
Einschränkung.
ParaCrawl v7.1
For
any
other
breach
of
this
Agreement,
Kaspersky
Lab
may
provide
User
with
fifteen
(15)
days
written
notice
of
such
breach
and
if
User
does
not
cure
the
breach
within
the
fifteen
(15)
day
notice
period,
Kaspersky
Lab
may
immediately
terminate
this
Agreement.
Für
jeden
anderen
Verstoß
gegen
diese
Vereinbarung
kann
Kaspersky
Lab
den
Benutzer
mit
einer
Frist
von
fünfzehn
(15)
Tagen
schriftlich
benachrichtigen,
und
wenn
der
Benutzer
den
Verstoß
nicht
innerhalb
der
Frist
von
fünfzehn
(15)
Tagen
behebt,
kann
Kaspersky
Lab
diesen
Vertrag
sofort
kündigen.
ParaCrawl v7.1
Regus
also
reserves
the
right
to
withhold
services
(including
for
the
avoidance
of
doubt,
denying
the
Client
access
to
its
accommodation,
where
applicable)
while
there
are
any
outstanding
fees
and/or
interest
or
the
Client
is
in
breach
of
this
Agreement.
Regus
behält
sich
außerdem
das
Recht
vor,
Leistungen
vorzuenthalten
(einschließlich
der
Verweigerung
des
Zugangs
zu
den
Räumlichkeiten),
solange
Beiträge
und/oder
Zinsen
ausstehen
oder
der
Kunde
gegen
vertragliche
Vereinbarungen
verstößt.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
your
breach
of
the
terms
this
Agreement
or
as
part
of
our
investigation
for
fraudulent
or
illegal
activities
or
in
response
to
law
enforcement
requests,
we
will
notify
you
prior
to
terminating
your
account.
Im
Falle
eines
Verstoßes
gegen
die
Bedingungen
durch
Sie
oder
im
Rahmen
unserer
Ermittlungen
in
Zusammenhang
mit
betrügerischen
oder
rechtswidrigen
Handlungen
oder
infolge
von
Anfragen
von
Sicherheitsbehörden
benachrichtigen
wir
Sie
vor
der
Kündigung
Ihres
Kontos.
ParaCrawl v7.1
The
failure
to
require
performance
of
any
provision
shall
not
affect
Motorsport.com's
right
to
require
performance
at
any
time
thereafter,
nor
shall
a
waiver
of
any
breach
or
default
of
this
Agreement
constitute
a
waiver
of
any
subsequent
breach
or
default
or
a
waiver
of
the
provision
itself.
Das
Versäumnis,
die
Erbringung
einer
jeglichen
Bestimmung
zu
verlangen,
beeinträchtigt
das
Recht
von
Motorsport.com
nicht,
eine
Erbringung
zu
jedem
nachfolgenden
Zeitpunkt
verlangen
zu
können
und
der
Verzicht
auf
Rechte
bei
einer
Verletzung
oder
Nichterfüllung
dieser
Vereinbarung
stellt
keine
Verzichtserklärung
bei
einer
nachfolgenden
Verletzung
oder
Nichterfüllung
oder
eine
Verzichtserklärung
auf
die
Bestimmung
selbst
dar.
ParaCrawl v7.1
The
institutions
adhering
to
the
agreement
are
required,
where
applicable,
to
end
cooperation
with
any
partners,
such
as
brokers,
who
are
in
breach
of
this
agreement.
Die
an
der
Übereinkunft
beteiligten
Mitgliedseinrichtungen
sind
gegebenenfalls
aufgefordert,
die
Zusammenarbeit
mit
den
Partnern
–
z.B.
Maklern
–
einzustellen,
die
sich
nicht
an
diese
Übereinkunft
halten.
ParaCrawl v7.1
If
one
of
the
Parties
commits
a
material
breach
of
this
Agreement,
which
breach,
if
capable
of
being
cured,
is
not
cured
within
30
(thirty)
days
after
the
Party
was
informed
about
the
breach,
the
other
Party
may
terminate
the
Agreement
with
immediate
effect.
Falls
eine
der
Parteien
einen
wesentlichen
Verstoß
gegen
diese
Vereinbarung
begeht
und
dieser
Verstoß,
falls
er
behoben
werden
kann,
nicht
innerhalb
von
dreißig
(30)
Tagen
nach
Benachrichtigung
der
Partei
vom
jeweiligen
Verstoß
behoben
wird,
kann
die
andere
Partei
die
Vereinbarung
mit
sofortiger
Wirkung
kündigen.
ParaCrawl v7.1