Übersetzung für "Branch head" in Deutsch
This
makes
for
unique
investment
security,”
says
branch
office
head
Markus
Korunka.
Dies
ist
eine
einzigartige
Investitionssicherheit“,
verdeutlicht
Geschäftsstellen-
leiter
Markus
Korunka.
ParaCrawl v7.1
You
can
view
the
differences
between
the
version
in
your
sandbox
and
the
version
in
the
main
development
branch
(also
called
HEAD)
by
choosing
View
Difference
to
Repository
(HEAD)....
Sie
können
sich
auch
die
Unterschiede
zwischen
der
Version
in
Ihrem
Arbeitsordner
und
der
Version
im
Haupt-Entwicklungszweig
(auch
als
HEAD
bekannt)
anzeigen
lassen,
indem
Sie
im
Menü
Ansicht
Abweichungen
vom
Archiv
(HEAD)...
wählen.
KDE4 v2
Where
Member
States
require
issuers
of
electronic
money
and
payment
service
providers
which
are
established
in
their
territory
in
forms
other
than
a
branch
and
the
head
office
of
which
is
situated
in
another
Member
State,
to
appoint
a
central
contact
point
in
their
territory,
they
should
be
able
to
require
that
such
a
central
contact
point,
acting
on
behalf
of
the
appointing
institution,
ensure
the
establishments'
compliance
with
AML/CFT
rules.
Sofern
die
Mitgliedstaaten
E-Geld-Emittenten
und
Zahlungsdienstleistern,
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
in
anderer
Form
als
einer
Zweigstelle
niedergelassen
sind
und
deren
Hauptsitz
sich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
befindet,
vorschreiben,
eine
zentrale
Kontaktstelle
in
ihrem
Hoheitsgebiet
zu
benennen,
so
sollten
sie
verlangen
können,
dass
diese
zentrale
Kontaktstelle,
die
im
Auftrag
des
benennenden
Instituts
handelt,
gewährleistet,
dass
sich
die
Niederlassungen
an
die
Vorschriften
über
die
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
der
Terrorismusfinanzierung
halten.
DGT v2019
Host
Member
States
may
require
electronic
money
issuers
and
payment
services
providers
that
have
establishments
in
their
territory
in
forms
other
than
a
branch,
and
whose
head
office
is
situated
in
another
Member
State,
to
appoint
a
central
contact
point
where
any
of
the
following
criteria
is
met:
Die
Aufnahmemitgliedstaaten
können
E-Geld-Emittenten
und
Zahlungsdienstleister,
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
in
anderer
Form
als
einer
Zweigstelle
niedergelassen
sind
und
deren
Hauptsitz
sich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
befindet,
verpflichten,
eine
zentrale
Kontaktstelle
zu
benennen,
wenn
eines
der
folgenden
Kriterien
gegeben
ist:
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
criteria
set
out
in
paragraph
1,
host
Member
States
may
require
categories
of
electronic
money
issuers
and
payment
services
providers
that
have
establishments
in
their
territory
in
forms
other
than
a
branch,
and
whose
head
office
is
situated
in
another
Member
State,
to
appoint
a
central
contact
point
where
this
requirement
is
commensurate
to
the
level
of
money
laundering
or
terrorist
financing
risk
associated
with
the
operation
of
those
establishments.
Unbeschadet
der
Kriterien
in
Absatz 1
können
die
Aufnahmemitgliedstaaten
von
bestimmten
Kategorien
von
E-Geld-Emittenten
und
Zahlungsdienstleistern,
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
in
anderer
Form
als
einer
Zweigstelle
niedergelassen
sind
und
deren
Hauptsitz
sich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
befindet,
verlangen,
dass
sie
eine
zentrale
Kontaktstelle
benennen,
wenn
dies
in
Anbetracht
des
mit
dem
Betrieb
der
Niederlassungen
verbundenen
Risikos
der
Geldwäsche
oder
Terrorismusfinanzierung
angemessen
ist.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
criteria
set
out
in
paragraphs
1
and
2,
a
host
Member
State
may,
in
exceptional
cases,
empower
the
host
Member
State's
competent
authority
require
an
electronic
money
issuer
or
payment
services
provider
that
has
establishments
in
its
territory
in
forms
other
than
a
branch,
and
whose
head
office
is
situated
in
another
Member
State,
to
appoint
a
central
contract
point
providing
that
the
host
Member
State
has
reasonable
grounds
to
believe
that
the
operation
of
establishments
of
that
electronic
money
issuer
or
payment
services
provider
presents
a
high
risk
of
money
laundering
and
terrorist
financing.
Unbeschadet
der
Kriterien
in
den
Absätzen 1
und
2
kann
ein
Aufnahmemitgliedstaat
ausnahmsweise
seine
zuständige
Behörde
ermächtigen,
von
einem
E-Geld-Emittenten
oder
Zahlungsdienstleister,
der
in
seinem
Hoheitsgebiet
in
anderer
Form
als
einer
Zweigstelle
niedergelassen
ist
und
dessen
Hauptsitz
sich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
befindet,
zu
verlangen,
dass
er
eine
zentrale
Kontaktstelle
benennt,
wenn
der
Aufnahmemitgliedstaat
berechtigten
Grund
zu
der
Annahme
hat,
dass
mit
den
Niederlassungen
dieses
E-Geld-Emittenten
oder
Zahlungsdienstleisters
ein
hohes
Risiko
der
Geldwäsche
oder
der
Terrorismusfinanzierung
verbunden
ist.
DGT v2019
Hans
Herrmann
joined
PRÜFAG
Audit
Ltd
at
the
beginning
of
2015.
He
had
previously
worked
as
a
consultant
and
branch
head
of
a
recruitment
firm
for
many
years.
Hans
Herrmann
arbeitet
seit
anfangs
2015
für
die
PRÜFAG
Wirtschaftsprüfung
AG.
Zuvor
war
er
mehrere
Jahre
als
Consultant
und
Niederlassungsleiter
bei
einer
Personalberatungsfirma
tätig.
CCAligned v1
Markian
Malskyy,
Partner,
Head
of
the
West
Ukrainian
Branch
of
Arzinger,
Head
of
the
Arbitration
Practice,
in
his
speech
on
the
subject
"Dispute
resolution
at
the
international
commercial
arbitration
proceedings
in
Ukraine
from
the
point
of
view
of
party's
representative"
noted
that
arbitration
proceedings
as
dispute
resolution
method
are
not
very
popular
in
Ukraine
and
are
often
harshly
criticized,
although
commercial
arbitration
is
the
best
way
to
resolve
international
commercial
disputes.
In
seinem
Vortrag
zum
Thema
"Streitbeilegung
im
internationalen
Schiedsverfahren
in
der
Ukraine
aus
der
Sicht
des
Vertreters"
bemerkte
Markian
Malskyy,
Partner,
Leiter
des
Büros
in
der
Westukraine
von
Arzinger
und
Leiter
der
Schiedsgerichtspraxis,
dass
das
Schiedsgerichtswesen
als
Methode
der
Streitbeilegung
in
der
Ukraine
nicht
sehr
verbreitet
und
oft
scharf
kritisiert
wird,
wobei
genau
das
internationale
Schiedsverfahren
die
beste
Variante
für
Beilegung
internationaler
Handelsstreitigkeiten
darstellt.
ParaCrawl v7.1
As
branch
head,
Both
is
responsible
for
issuing
e-money
in
Germany
and
monitoring
transactions.
Als
Niederlassungsleiter
wird
von
Both
für
die
Ausgabe
von
E-Geld
in
Deutschland
sowie
für
das
Transaktionsmonitoring
verantwortlich
sein.
ParaCrawl v7.1
On
March
30,
2012
the
Department
of
the
Ukrainian
Bar
Association
(UBA)
in
Chernivtsi
region
conducted
round
table
on
Novelties
of
the
Criminal
Procedural
Code
of
Ukraine
and
Volodymyr
Yaremko,
Associate
of
Arzinger
West
Ukrainian
Branch
Office
and
Head
of
UBA
Department
in
Lviv
region,
took
part
in
it.
Am
30.
März
2012
führte
die
Abteilung
des
Juristenverbandes
der
Ukraine
in
Tschernovtsy
Gebiet
den
runden
Tisch
zum
Thema
“Novellen
der
Strafprozessordnung
der
Ukraine“
durch,
an
welchem
Volodymyr
Yaremko,
Associate
des
Arzinger
Büros
in
der
Westukraine
und
Leiter
der
Abteilung
des
Juristenverbandes
der
Ukraine
in
Lwiw
Gebiet,
teilnahm.
ParaCrawl v7.1
During
the
conference
Markian
Malskyy,
Partner
at
Arzinger
Law
Office,
Head
of
the
West-Ukrainian
Branch
Office
and
Head
of
the
ADR
Practice
at
Arzinger,
presented
his
report
on
the
subject:
“Individual
as
subject
of
an
arbitration
agreement”.
Bei
der
Konferenz
berichtete
Markian
Malskyy,
Partner
der
Rechtsanwaltskanzlei
Arzinger,
Rechtsanwalt,
Leiter
des
Büros
von
Arzinger
in
der
Westukraine
und
Leiter
der
alternativen
Streitbeilegungspraxis,
zum
Thema:
„Natürliche
Person
als
Subjekt
der
Schiedsvereinbarung“.
ParaCrawl v7.1