Übersetzung für "Braced against" in Deutsch

According to a further special embodiment, the insert part consists of two half-shells braced against one another.
Gemäß einer weiteren besonderen Ausführungsform besteht das Einsatzteil aus zwei gegeneinander verspannten Halbschalen.
EuroPat v2

The adjustment screw is braced against a pin fixed in the drill spindle.
Die Einstellschraube stützt sich auf einem fest mit der Bohrspindel verbundenen Stift ab.
EuroPat v2

The housing parts 3, 4 are braced against an annular spacer 5.
Die Gehäuseteile 3, 4 sind gegen einen ringförmigen Abstandhalter 5 vorgespannt.
EuroPat v2

The inner section 202 and the outer sleeve 208 are braced against one another.
Das Innenteil 202 und die Außenhülse 208 sind miteinander verspannt.
EuroPat v2

Thereby, the transmission member 33 is braced appropriately against lateral stresses.
Hierdurch ist das Übertragungsorgan 33 in angemessener Weise gegen seitliche Beanspruchungen abgestützt.
EuroPat v2

This rotary unit is braced against the aerodynamic body housing FK.
Dieses Drehteil ist gegenüber dem Flugkörpergehäuse FK abgestützt.
EuroPat v2

The piston restoring spring 54 is braced against the bush bottom 18 .
Die Kolbenrückstellfeder 54 stützt sich gegen den Laufbuchsenboden 18 ab.
EuroPat v2

These are braced against each other with the screw 59.
Diese sind mit der Schraube 59 gegeneinander verspannt.
EuroPat v2

The two toothed wheel halves are braced against each other in the assembled condition by this spring element 10 .
Durch dieses Federelement 10 werden die beiden Zahnradhälften im montierten Zustand gegeneinander verspannt.
EuroPat v2

The cutting cartridges can, for example, be braced against piezo elements.
Die Schneidpatronen können beispielsweise gegen Piezoelemente verspannt sein.
EuroPat v2

The tensioning clamp can be braced against this rib in a manner known per se.
Gegen diese Rippe kann die Spannklemme in an sich bekannter Weise verspannt sein.
EuroPat v2

The second spring end of the spring is preferably braced against the contact arm.
Das zweite Federende der Feder stützt sich bevorzugt an dem Kontaktarm ab.
EuroPat v2

The valve needle 14 is braced against its seat by the spring 15 .
Die Ventilnadel 14 wird von der Feder 15 gegen ihren Sitz verspannt.
EuroPat v2

Thus, supporting element 24 is braced against surface 16 of internal combustion engine 4 .
Somit ist das Stützelement 24 an der Oberfläche 16 der Brennkraftmaschine 4 abgestützt.
EuroPat v2

The sheets 3 can be held together and braced against one another by a screw connection 10 .
Die Bleche 3 können mittels einer Schraubenverbindung 10 zusammengehalten und gegeneinander verspannt werden.
EuroPat v2

By tightening the nut, the rod is braced against the support sleeve.
Durch Anziehen der Mutter wird der Stab mit der Haltehülse verspannt.
EuroPat v2

The union nut 200 is firmly braced against the threaded stub 198 .
Die Überwurfmutter 200 wird gegen den Gewindestummel 198 fest verspannt.
EuroPat v2

Alternatively, the entire mechanism is braced against the pressure plate.
Alternativ wird die gesamte Mechanik gegen die Druckplatte verspannt.
EuroPat v2

In the operating position shown, both parts are braced against one another by a tension spring 26 .
Beide Teile sind in der gezeigten Betriebsstellung durch eine Zugfeder 26 gegeneinander verspannt.
EuroPat v2

The sealing rings themselves are then braced using springs against a shaft or piston rod.
Die Dichtungsringe selbst werden sodann mittels Federn gegen eine Welle oder Kolbenstange verspannt.
EuroPat v2

The scissor linkage is braced against the support surface and baseplate via elastic return means.
Das Scherengelenk ist über elastische Rückführmittel gegen die Auflagefläche bzw. die Grundplatte abgestützt.
EuroPat v2

The toothed racks 7 need not be braced against transverse forces.
Die Zahnstangen 7 müssen nicht gegen Querkräfte abgestützt werden.
EuroPat v2