Übersetzung für "Bounded system" in Deutsch

Each PSQL exception handling block is also bounded by automatic system savepoints.
Jeder PSQL-Exception-Behandlungsblock ist auch durch automatische System-Savepoints begrenzt.
ParaCrawl v7.1

Social networking technologies are applications that allow users to create profiles within a bounded system and maintain lists of other users and organizations with which they share a connection, in order to view and traverse these connections.
Es handelt sich dabei um Anwendungen, die es den Nutzern erlaubt, innerhalb eines begrenzten Systems Profile zu kreieren und Listen anderer Nutzer und Organisationen anzulegen, mit denen sie in Verbindung stehen, um solche Verbindungen zu erfassen und zu nutzen.
TildeMODEL v2018

Klaus Wiegand, an economist and former spokesperson of the German Metro Group, admits that he has much to blame himself for in the past, and now, in talks and as the editor of a book series on sustainability issues, he notes that there can be no doubt whatever that growth in a bounded system cannot continue ad infinitum.
Der Ökonom und ehemalige Vorstandssprecher des Metro-Konzerns Klaus Wiegandt bekennt, dass er in der Vergangenheit viel Schuld auf sich geladen hat und stellt in Vorträgen und als Herausgeber einer Buchreihe zu Fragen der Nachhaltigkeit fest, dass Wachstum in einem begrenzten System selbstverständlich nicht unendlich fortgesetzt werden könne.
ParaCrawl v7.1

This locally bounded radio system is used for the interchange of navigation data and other ship data that are intended to allow ships to obtain a comprehensive overview of the adjacent shipping traffic.
Dieses lokal begrenzte Funksystem dient zum Austausch von Navigations- und anderen Schiffsdaten, die es den Schiffen ermöglichen sollen, einen umfassenden Überblick über den benachbarten Schiffverkehr zu erhalten.
EuroPat v2

All incomming messages are transmitted in the bound system (ixi-UMS Connectoren)
Alle eingehenden Nachrichten werden in das angebundene System weiter gegeben (ixi-UMS Connectoren)
ParaCrawl v7.1

The method may also be used in contactless and target-bound measuring systems.
Das Verfahren kann genauso auch bei berührungslosen und targetgebundenen Messsystemen eingesetzt werden.
EuroPat v2

Predominantly cement-bound systems are used as restoration products.
Überwiegend werden zementgebundene Systeme als Instandhaltungsprodukte eingesetzt.
EuroPat v2

In principle, inductive charging systems can achieve a comparably high degree of efficiency as wire-bound charging systems.
Grundsätzlich können induktive Ladesysteme einen vergleichbar hohen Wirkungsgrad erreichen wie leitungsgebundene Ladesysteme.
ParaCrawl v7.1

Only uses as fungicide in non-soil bound systems in greenhouse may be authorised.
Es dürfen nur Anwendungen als Fungizid in nicht bodengebundenen Systemen in Gewächshäusern zugelassen werden.
DGT v2019

Do not be bound in old systems that will prevent new sprout to grow
Lass dich nicht von alten Systemen gefangen nehmen, die verhindern, dass neue Keime spriessen.
CCAligned v1

According to a further embodiment of the invention a warp-bound system may be provided instead of a weft-bound system.
Nach einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung kann anstelle eines schussgebundenen Systems ein kettgebundenes System bereitgestellt werden.
EuroPat v2

Since users are not bound to complex systems, productivity and efficiency automatically increase.
Da die Benutzer nicht auf komplexe Systeme gebunden, Produktivität und Effizienz automatisch erhöhen.
CCAligned v1

The National Electric System is organised in two co-existing systems, the public electricity system or ‘bound system’ (Sistema Eléctrico de Serviço Público, SEP) and the independent electricity system (Sistema Eléctrico Independente, SEI).
Das Nationale Stromversorgungssystem gliedert sich in zwei nebeneinander bestehende Systeme, das öffentliche Stromversorgungssystem oder „gebundene System“ (Sistema Eléctrico de Serviço Público, „SEP“) und das freie Stromversorgungssystem (Sistema Eléctrico Independente, „SEI“).
DGT v2019

We absolutely must guarantee safety, but within the bounds of a system that is interoperable, because if safety is put first as a condition for preventing interoperability, there is something amiss in this business.
Wir müssen absolute Sicherheit garantieren, aber innerhalb der Grenzen eines Systems, das interoperabel ist, denn wenn Sicherheit ins Feld geführt wird, um Interoperabilität zu verhindern, dann ist an der ganzen Sache etwas faul.
Europarl v8