Übersetzung für "Bottom discharge" in Deutsch
The
bottom
discharge
(about
200
ml/hour)
is
free
from
phenol.
Der
Sumpfaustrag
(ca.
200
ml/h)
ist
phenolfrei.
EuroPat v2
The
wood
ash
can
be
evacuated
from
the
furnace
at
the
bottom
through
a
discharge
gate
6.
Die
Holzasche
kann
unten
bei
6
aus
dem
Ofen
ausgeschleust
werden.
EuroPat v2
The
temperature
of
the
bottom
discharge
was
varied.
Die
Temperatur
des
Sumpfablaufs
wurde
variiert.
EuroPat v2
The
bottom
discharge
of
bottom
6
of
the
column
is
passed
into
the
container
10
.
Der
Sumpfablauf
der
Kolonne
6
wird
in
den
Behälter
10
geführt.
EuroPat v2
The
bottom
discharge
from
line
(19)
was
cloudy
owing
to
Si
compounds
present.
Der
Sumpfablauf
aus
Leitung
(19)
war
durch
enthaltene
Sx-Verbindungen
getrübt.
EuroPat v2
The
temperature
of
the
bottom
discharge
during
reconcentration
was
varied.
Die
Temperatur
des
Sumpfablaufs
bei
der
Aufkonzentrierung
wurde
variiert.
EuroPat v2
The
feed
stream
used
was
the
mixture
from
the
bottom
discharge
of
the
first
column.
Als
Zulaufstrom
wurde
das
Gemisch
aus
dem
Sumpfablauf
der
ersten
Kolonne
verwendet.
EuroPat v2
This
attachment
has
been
constructed
for
bulk
boxes
with
frontal
bottom
discharge.
Dieses
Anbaugerät
ist
für
Schüttgutbehälter
mit
stirnseitiger
Bodenentleerung
konstruiert
worden.
ParaCrawl v7.1
The
housing
of
the
overflow
discharge
2
opens
to
the
bottom
into
a
discharge
funnel
7a.
Das
Gehäuse
des
Überlaufaustrags
2
läuft
nach
unten
hin
in
einen
Austragstrichter
7a
aus.
EuroPat v2
A
container
is
required
as
a
feed
container
and
a
second
one
is
required
in
order
to
receive
the
bottom
discharge.
Dabei
wird
ein
Behälter
als
Zulaufbehälter
benötigt
und
ein
zweiter,
um
den
Sumpfablauf
aufzunehmen.
EuroPat v2
The
bottom
discharge
from
the
“low
boiler
distillation”
is
generally
sent
to
a
biological
wastewater
treatment.
Der
Sumpfaustrag
aus
der
"Leichtsieder-Destillation"
wird
in
der
Regel
einer
biologischen
Abwasseraufbereitung
zugeführt.
EuroPat v2
The
bottom
discharge
is
an
only
slightly
yellowish
liquid
and
has
a
composition
according
to
table
1:
Der
Sumpfaustrag
ist
eine
nur
leicht
gelbliche
Flüssigkeit
und
hat
eine
Zusammensetzung
gemäß
Tabelle
1:
EuroPat v2
The
liquid
bottom
discharge
of
the
pre-evaporator
is
fed
to
a
further
processing,
the
so-called
working
up
of
the
residue.
Der
flüssige
Sumpfaustrag
des
Vorverdampfers
wird
einer
weiteren
Verarbeitung,
der
sogenannten
Rückstandsaufarbeitung
zugeführt.
EuroPat v2
The
bottom
discharge
thus
obtained
from
stage
b)
can
subsequently
be
hydrogenated
in
stage
c).
Der
so
erhaltene
Sumpfaustrag
aus
Stufe
b)
kann
nachfolgend
in
Stufe
c)
hydriert
werden.
EuroPat v2
Compared
to
the
conventional
A-frame
storage
shed
or
a
bottom
discharge
silo,
the
Eurosilo
system
combines
many
advantages.
Im
Vergleich
zu
herkömmlichen
Flachlager
oder
einem
Silo
mit
Bodenentleerung
kombiniert
das
Eurosilo-System
viele
Vorteile.
ParaCrawl v7.1
After
constant
experimental
conditions
have
been
established
(the
temperatures
and
flow
rates
correspond
to
the
data
indicated
in
Example
12),
the
bottom
discharge
is
free
from
phenol
and
hydrocarbons.
Nach
Einstellung
konstanter
Versuchsbedingungen
(Temperaturen
und
Mengenströme
entsprechen
den
im
Beispiel
12
angegebenen
Daten)
ist
der
Sumpfaustrag
frei
von
Phenol
und
Kohlenwasserstoffen.
EuroPat v2
In
this
procedure,
the
bottom
discharge
(on
average
30
ml/hour)
is
free
from
water
and
chlorotoluene
isomers,
whilst
the
phenol
content
of
the
chlorotoluene
isomers
passing
over
is
1
to
2%.
Bei
dieser
Fahrweise
ist
der
Sumpfaustrag
(im
Mittel
30
ml/h)
frei
von
Wasser
und
Chlortoluol-Isomeren,
während
der
Phenolgehalt
der
abgehenden
Chlortoluolisomeren
bei
1
bis
2
%
liegt.
EuroPat v2