Übersetzung für "Both inside and outside" in Deutsch
I
believe
that
the
EIB
needs
to
act
both
inside
and
outside
of
Europe.
Ich
meine,
die
EIB
hat
sowohl
innerhalb
wie
auch
außerhalb
Europas
Handlungsbedarf.
Europarl v8
They
turn
up
unexpectedly,
both
inside
and
outside
the
EU.
Sie
erscheinen
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
EU
unerwartet.
Europarl v8
As
you
no
doubt
know,
seals
are
hunted
both
inside
and
outside
the
Community.
Wie
Sie
zweifellos
wissen,
werden
Robben
innerhalb
und
außerhalb
der
Gemeinschaft
gejagt.
Europarl v8
Together
we
must
strive
to
overcome
inequality
both
inside
and
outside
the
Union.
Wir
müssen
gemeinsam
dagegen
vorgehen,
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
Union.
Europarl v8
At
the
same
time,
terrorists
and
terrorist
organisations
can
be
found
both
inside
and
outside
the
borders
of
the
EU.
Auch
Terroristen
und
terroristische
Organisationen
sind
innerhalb
und
außerhalb
der
EU-Grenzen
anzutreffen.
TildeMODEL v2018
This
action
shall
be
possible
from
both
inside
and
outside
the
train.
Diese
Handlung
muss
von
innerhalb
und
von
außerhalb
des
Zuges
möglich
sein.
DGT v2019
This
is
well
understood
by
the
meat
industry
both
inside
and
outside
the
european
union.
Die
Fleisch-industrie
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
Europäischen
Union
weiß
das
auch.
TildeMODEL v2018
All
the
operational
Director
posts
have
been
advertised
both
inside
and
outside
the
institution.
Alle
Posten
der
operativen
Direktoren
wurden
sowohl
intern
als
auch
extern
neu
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
And
there
are
hundreds
of
them,
both
inside
and
outside
the
fortress.
Und
sie
sind
Hunderte
innerhalb
und
außerhalb
der
Festung.
OpenSubtitles v2018
Now
renovated
both
inside
and
outside,
it
is
now
used
for,
among
other
things,
performing
civil
marriages.
Innen
und
außen
renoviert
wird
es
nun
u.
a.
für
standesamtliche
Trauungen
verwendet.
WikiMatrix v1
Both
the
inside
and
the
outside
crucible
are
made
of
sheet
platinum.
Sowohl
Außen-
und
Innentiegel
bestehen
bei
der
bekannten
Vorrichtung
aus
Platinblech.
EuroPat v2
Fish
can
be
kept
both
inside
and
outside
the
shaft.
Fische
können
sowohl
im
Schacht
als
auch
außerhalb
des
Schachtes
gehalten
werden.
EuroPat v2
This
will
provide
more
space
for
worship
both
inside
and
outside
the
temple
premises.
Ihr
Ziel
ist
die
Förderung
des
kulturellen
Angebots
innerhalb
und
ausserhalb
des
Klosters.
WikiMatrix v1