Übersetzung für "Border fence" in Deutsch
There
are
also
some
300
refugees
stuck
on
the
Serbian
side
behind
the
Hungarian
border
fence.
Auf
serbischer
Seite
stecken
hinter
dem
ungarischen
Grenzzaun
weiterhin
etwa
300
Flüchtlinge
fest.
WMT-News v2019
The
green
zone
border
fence
is
just
up
the
hill
from
here.
Der
Grenzzaun
zur
Green
Zone
ist
nur
über
den
Berg
da
drüben.
OpenSubtitles v2018
The
border
fence
ends
in
five
miles.
Die
eingezäunte
Grenze
endet
in
acht
Kilometern.
OpenSubtitles v2018
When
we've
climbed
over
the
border
fence,
we
can
hitch
a
ride
to
the
ferry.
Wenn
wir
über
den
Grenzzaun
geklettert
sind,
nehmen
wir
die
Fähre.
OpenSubtitles v2018
Shortly
afterwards
Friese
began
again
to
run
in
the
direction
of
the
last
border
fence.
Kurz
später
begann
Friese
erneut
in
Richtung
des
letzten
Grenzzauns
zu
rennen.
WikiMatrix v1
His
body
was
found
hanging
on
the
border
fence.
Sein
Leichnam
wurde
hängend
am
Grenzzaun
gefunden.
OpenSubtitles v2018
On
March
4,
2018,
an
Palestinian
approached
the
border
security
fence
in
the
southern
Gaza
Strip.
Am
4.
März
2018
näherte
sich
ein
Palästinenser
dem
Sicherheitszaun
im
südlichen
Gazastreifen.
ParaCrawl v7.1
Demonstrations
were
held
in
the
Gaza
Strip
at
a
number
of
locations
near
the
border
security
fence.
Im
Gazastreifen
fanden
Demonstrationen
an
verschiedenen
Orten
in
der
Nähe
des
Sicherheitszauns
statt.
ParaCrawl v7.1
Five
Palestinians
were
wounded
by
IDF
fire
near
the
border
security
fence.
Fünf
Palästinenser
wurden
in
der
Nähe
des
Grenzzauns
durch
Schüsse
der
IDF
verletzt.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
Hungary
has
declared
being
disposed
to
offer
Montenegro
25
km
of
border
fence
.
Ungarn
hat
übrigens
seine
Bereitschaft
erklärt,
Montenegro
25
km
Grenzzaun
zu
schenken
.
ParaCrawl v7.1
The
border
fence
is
transparent,
made
of
perforated
and
folded
zinc
sheet.
Der
Grenzzaun
ist
transparent,
hergestellt
aus
perforierten
und
gefalzten
Zinkblechen.
ParaCrawl v7.1
They
threw
stones,
burned
tires
and
tried
to
vandalize
the
border
security
fence.
Sie
warfen
Steine,
verbrannten
Autoreifen
und
versuchten,
den
Sicherheitszaun
zu
beschädigen.
ParaCrawl v7.1
The
remains
of
one
rocket
were
found
near
the
border
security
fence.
Bruchstücke
der
einen
Raketen
wurden
in
der
Nähe
des
Sicherheitszauns
entdeckt.
ParaCrawl v7.1
The
demonstrators
approached
the
border
fence
but
there
were
no
exceptional
incidents
.
Die
Demonstranten
näherten
sich
dem
Grenzzaun,
es
gab
jedoch
keine
außergewöhnlichen
Zwischenfälle
.
ParaCrawl v7.1
This
type
of
tunnel
was
detonated
near
the
Gaza
border
fence
in
November
2012.
Ein
solcher
Tunnel
explodierte
im
November
2012
nahe
dem
Grenzzaun
entlang
des
Gazastreifens.
ParaCrawl v7.1
We're
gonna
rob
us
some
banks,
then
climb
the
border
fence,
then
get
the
ferry.
Wir
rauben
ein
paar
Banken
aus,
passieren
die
Grenze
und
nehmen
die
Fähre.
OpenSubtitles v2018
Then
he
started
to
cut
holes
in
the
border
fence
at
secluded
places.
Danach
ging
er
dazu
über,
an
abgelegenen
Orten
Löcher
in
den
Grenzzaun
zu
schneiden.
WikiMatrix v1
Several
Palestinians
approached
the
border
security
fence
and
set
tires
on
fire
and
threw
stones
at
the
IDF
forces.
Mehrere
Palästinenser
näherten
sich
dem
Grenzzaun,
verbrannten
Autoreifen
und
warfen
Steine
auf
die
Soldaten.
ParaCrawl v7.1
The
rioters
burned
tires,
threw
stones,
pipe
bombs
and
Molotov
cocktails,
and
broke
through
the
border
fence
into
Israeli
territory.
Die
Demonstranten
verbrannten
Autoreifen,
warfen
Steine,
Rohrbomben
und
Molotow-Cocktails
und
durchbrachen
den
Grenzzaun.
ParaCrawl v7.1
It
is
building
a
second
border
fence
and
encouraging
citizens
to
protect
their
country.
Sie
baut
einen
zweiten
Grenzzaun
und
motiviert
die
Bürger,
ihr
Land
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
Four
Palestinians
went
to
the
border
security
fence
in
the
southern
Gaza
Strip
and
began
cutting
through
it.
Vier
Palästinenser
näherten
sich
dem
Sicherheitszaun
im
südlichen
Gazastreifen
und
begannen,
den
Zaun
aufzuschneiden.
ParaCrawl v7.1
The
border
guards'
shots
were
also
heard
on
the
other
side
of
the
border
fence.
Auch
auf
der
anderen
Seite
des
Grenzzauns
sind
die
Schüsse
der
Grenzposten
zu
hören.
ParaCrawl v7.1