Übersetzung für "Bond store" in Deutsch

The shoe collection is only available at the New Bond Street store, London.
Die Schuhkollektion ist nur im Londoner Store in der New Bond Street erhältlich.
ParaCrawl v7.1

Our bond store is full of maturing Whisky and barrels of all different shapes and sizes.
Unser Bond Store ist voll mit reifendem Whiskey und Fässern in allen möglichen Formen und Größen.
ParaCrawl v7.1

The Bespoke Shoe Collection is available exclusively from the London New Bond Street store.
Die Bespoke Schuhkollektion ist exklusiv nur im Londoner Store in der New Bond Street erhältlich.
ParaCrawl v7.1

The Bespoke Shoe collection can only be ordered via Zegna's London New Bond Street store
Die Bespoke Schuhkollektion ist nur im Londoner Zegna Store in der New Bond Street erhältlich.
ParaCrawl v7.1

Using Swell, your customers will form a deeper, stronger bond with your store.
Mit Wellengang, Ihre Kunden bilden sich einen tieferen, stärkere Bindung mit Ihrem Geschäft.
ParaCrawl v7.1

The company also purchased the Alfred Club at 22 Albemarle Street, which backed on to the New Bond Street store and meant that Asprey now had entrances on two of London's most fashionable streets.
Das Unternehmen erwarb den dem Laden an der New Bond Street benachbarten Alfred Club an der Albemarle Street 22, was dazu führte, dass Asprey nun zwei Eingänge hatte.
Wikipedia v1.0

In April 1953, it went on show in the New Bond Street store and subsequently toured the United States.
Diese Sammlung wurde im Geschäft an der Bond Street im April 1953 ausgestellt und ging anschließend in den USA auf Tour.
Wikipedia v1.0

It occupies the 1892 Bond Store, an historic building on Jervois Quay on the waterfront of Wellington Harbour.
Es befindet sich im 1892 erbauten Bond Store, einem historischen Gebäude am "Jervois Quay" im Hafenviertel von Wellington Harbour.
Wikipedia v1.0

It occupies the 1892 Bond Store, a historic building on Jervois Quay on the waterfront of Wellington Harbour.
Es befindet sich im 1892 erbauten Bond Store, einem historischen Gebäude am Jervois Quay im Hafenviertel von Wellington Harbour.
WikiMatrix v1

The Bond Store café, a barista at the hotel told me after disparaging his own brew, is the best in the Southbank neighborhood.
Sein eigenes Getränk herabsetzend, sagte mir ein Barista im Hotel, das Bond Store Café sei das beste in der ganzen Gegend von Southbank.
ParaCrawl v7.1

The bluestone Bond Store was built as a customs store in 1835 with Baltic pine and stone recycled from the ballast of early sailing ships.
Der aus Blaustein gefertigte Bond Store, der einst ein Zolllager werden sollte, wurde 1835 aus baltischer Kiefer und wiederverwendeten Steinen aus dem Ballast alter Segelschiffe erbaut.
CCAligned v1

Today we re-open the new boutique and to celebrate, launch a shoe collection, exclusively available from the New Bond Street store
Heute feiern wir die Neueröffnung mit einer einzigartigen Schuhkollektion, die exklusiv im Store in der New Bond Street erhältlich ist.
ParaCrawl v7.1

Eager to show off more than mere merchandise at a new lingerie boutique on London’s famous Bond Street, in-store entertainment provider PlayNetwork turned to Matrox Graphics to help provide customers with an unparalleled shopping experience.
Ziel des Anbieters für Verkaufsraumunterhaltung PlayNetwork war, in einem Dessousgeschäft in der berühmten Londoner Bond Street mehr als nur Werbung zu zeigen. Daher wendete er sich an Matrox Graphics, um Kunden ein einzigartiges Einkaufserlebnis bieten zu können.
ParaCrawl v7.1

The bond was subsequently stored for 24 hours without pressure at normal conditions.
Der Verbund wurde anschliessend während 24 Stunden drucklos bei Normalbedingungen gelagert.
EuroPat v2

The bonded assemblies are stored at +40° C. for 24 h.
Die Verklebungen werden 24 h bei +40°C gelagert.
EuroPat v2

The bonds are stored at +40° C. for 24 h.
Die Verklebungen werden 24 h bei + 40 °C gelagert.
EuroPat v2

The adhesively bonded films were stored for 10 days at room temperature.
Die verklebten Folien wurden 10 Tage bei Raumtemperatur gelagert.
EuroPat v2

You get 80% of the bonded whiskey being stored in this country.
Dann erhält man 80 % des gepfändeten Whiskeys, der in diesem Land lagert.
OpenSubtitles v2018

Subsequently, the bonded specimen was stored for 14 days at 20° C./65% rel.
Anschließend lagert das Verklebungsmuster für 14 Tage bei 20 °C / 65 % rel.
EuroPat v2

Subsequently, the bonded specimen is stored for a certain number of days at 20° C./65% rel.
Anschließend lagert das Verklebungsmustereine bestimmte Anzahl von Tagen bei 20 °C / 65 % rel.
EuroPat v2

Subsequently, the bonded specimen is stored for 14 days at 20° C./65% rel.
Anschließend lagert das Verklebungsmuster für 14 Tage bei 20 °C / 65 % rel.
EuroPat v2

The bonds were stored in air for 10 days at t 25° C. in the absence of light.
Die Verklebungen wurden 10 Tage bei 125 °C an Luft unter Ausschluß von Licht gelagert.
EuroPat v2

The adhesive bonds are stored at +40° C. for a time of 24 hours.
Die Verklebungen werden für eine Dauer von 24 Stunden bei +40 °C gelagert.
EuroPat v2

Criteria for the behavior of ceramic-coated resin-bonded abrasive grain in wet grinding are derived particularly from measurements of the bending strength of test specimens of resin-bonded abrasive grain stored in lubricating coolants.
Anhaltspunkte für das Verhalten von keramisiertem kunstharzgebundenem Schleifkorn beim Naßschleifen ergeben sich insbesondere aus Messungen der Biegebruchfestigkeit von Prüfkörpern aus kunstharzgebundenem Schleifkorn, die in Kühlschmiermitteln gelagert werden.
EuroPat v2

After drying for 14 days at 23° C. and 50% relative humidity, the adhesive bond was stored under water in separate experiments for 7 and 14 days at 23° C.
Nach 14-tägigem Trocknen bei 23 C und 50 % relativer Luftfeuchtigkeit wurde die Verklebung in getrennten Versuchen 7 bzw. 14 Tage bei 23° C unter Wasser gelagert.
EuroPat v2

Each test specimen is then pressed for 10 seconds with an applied pressure of 90 N per 10 Cm 2 of bond area, then stored at 40° C. for 15 minutes without application of force.
Jeder Prüfling wird anschließend 10 Sekunden lang mit einem Anpreßdruck von 90 N pro 10 cm 2 Haftklebefläche angedrückt und danach 15 Minuten lang ohne Krafteinwirkung bei 40 °C gelagert.
EuroPat v2