Übersetzung für "Blocked output" in Deutsch

The input of the first pulse generator is blocked during the output of the trigger pulses.
Während der Ausgabe der Triggerimpulse ist der Eingang des ersten Impulsgenerators gesperrt.
EuroPat v2

However, pings are being blocked if the output reads as follows:
Wenn es wie folgt aussieht, werden die Pings blockiert:
ParaCrawl v7.1

Counter 20 is then again blocked by the output signal of zero detect circuit 24 until the next trailing edge of a signal U30.
Dadurch wird der Zähler 20 über die Dekodiereinrichtung 24 gesperrt, bis eine erneute Rückflanke eines Signals U 30 auftritt.
EuroPat v2

In the same manner the next-following data from the storey or floor E15 is blocked at the output Q of the respective JK-flip-flop which is the second before the last one.
In der gleichen Weise wird die nächstfolgende Information vom Stockwerk E15 am Ausgang Q des betreffenden drittletzten JK-Flip-Flops blockiert.
EuroPat v2

If however no identity exists between the frequency of the reception signal and the transmission frequency the gate circuit 34 is blocked by the output signal of the frequency detector 37.
Wenn dagegen keine Übereinstimmung zwischen der Frequenz des Empfangssignals und der Sendefrequenz besteht, wird die Torschaltung 34 durch das Ausgangssignal des Frequenzdetektors 37 gesperrt.
EuroPat v2

If extreme shifts nevertheless occur, the function of the computer unit 1a of the first device 1 is blocked by the output signal of the sensor 6.
Treten dennoch Extremverlagerungen auf, dann wird die Funktion der Rechnereinheit des ersten Hilfsmittels 1 durch das Ausgangssignal des Sensors 6 gesperrt.
EuroPat v2

When counter 40 after an eighth of the total period length, i.e. approximately in the middle of the first sub-period, has reached its zero position again and the signal at output 41 again becomes high, this counter is blocked by this output signal and, on the other hand, counter 42 is released which now counts for one quarter of the total period length and thus after three eighths of the total period length, i.e. in the middle of the second sub-period, reaches its zero position as a result of which the signal at output 43 becomes high.
Wenn der Zähler 40 nach einem Achtel der Gesamtperiodendauer, d.h. etwa in der Mitte der ersten Unterperiode, seine Nullstellung wieder erreicht hat und das Signal am Ausgang 41 wieder hoch wird, wird dieser Zähler durch dieses Ausgangssignal gesperrt und andererseits der Zähler 42 freigegeben, der nun während einem Viertel der Gesamtperiodendauer zählt und somit nach drei Achtel der Gesamtperiodendauer, d.h. in der Mitte der zweiten Unterperiode, seine Nullstellung erreicht, wodurch das Signal am Ausgang 43 hoch wird.
EuroPat v2

The OR array is also completely reset, i.e., also in this case all transistors T are blocked, and all output lines AL are at plus potential which in the latter case, however, corresponds to the binary 0-value.
Auch die ODER-Matrix wird ganz über die Leitungen RTO zurückgestellt, d. h. auch dort sind alle Transistoren T gesperrt und alle Ausgangsleitungen AL auf Pluspotential, das dort jedoch dem binären 0-Wert entspricht.
EuroPat v2

Thus, since bus 16 and bus 17 perform a NOR function, if the input to terminal pad 130 is a one and the input to terminal pad 132 is a zero, bus 16 will be blocked and its output will be a zero, and bus 17 will be open so as to permit the contents on lines 232 and 234 to pass through the OR dots 160 and 162 onto lines 163 and 165 respectively and out to terminal pads 168 and 174 into testing apparatus 114.
Da die Übertragungswege 16' und 17 eine NOR-Funktion ausführen, wenn das Eingangssignal für den Anschluß 130 eine binäre Eins und das Eingangssignal für den Anschluß 132 eine binäre Null ist, wird der Übertragungsweg 16' gesperrt und sein Ausgangssignal ist eine Null, und der Übertragungsweg 17 wird freigegeben, so daß die Signale auf den Leitungen 232 und 234 über die Verbindungspunkte 160 und 162 auf die Leitungen 163 und 165 und weiter über die Anschlüsse 168 und 174 zum Prüfgerät 114 gelangen.
EuroPat v2

The control member 7 then applies a signal to the inverter 45 with the result that the pnp transistor 44 is blocked by the output signal from an npn transistor 46.
Von der Steuerung 7 wird daraufhin ein Signal an den Inverter 45 angelegt, das bewirkt, daß der pnp-Transistor 44 über einen npn-Transistor 46 gesperrt wird.
EuroPat v2

When occurring below a threshold value, the controllable transmission element 6, through activation with the aid of sample signal 7, controls a low frequency component so that during the time interval of sampling, the present receiving usable signal is blocked at its output. However, the last value prior to commencement of the sampling is present in a sample and hold situation.
Bei Unterschreiten eines Schwellwerts wird das steuerbare Übertragungsglied 6 im Niederfrequenzteil 30 durch Aktivieren mit Hilfe des Austastsignals 7 derart gesteuert, daß es während des Zeitintervalls des Austastens in Bezug auf das aktuelle Empfangs-Nutzsignal blockiert ist, an seinem Ausgang jedoch der letzte Wert vor Eintreten der Austastung vorliegt (sample and hold).
EuroPat v2

The input of the first mon-vibrator 12 is blocked during the output of the trigger pulses 23, so that the width of the trigger pulses 23 correspond to the dead time.
Der Eingang des ersten Monovibrators 12 ist während der Ausgabe der Triggerimpulse 23 gesperrt, so dass die Länge der Triggerimpulse 23 der Totzeit entspricht.
EuroPat v2

After the logic element G2 has been blocked by the output of the level detector Det1, due to insufficient signal level, substantial changes in the bit combination of the register Reg1--characterised by a double increase or reduction in this bit combination--cause the logic element G2 to be blocked by the output of the level change detector Det2.
Nachdem bei nicht ausreichendem Pegel das Verknüpfungsglied G2 vom Ausgang des Pegeldetektors Det1 her gesperrt wird, wird bei starken Änderungen der Bit-Kombination des Registers Reg1 - gekennzeichnet durch eine zweimalige Erhöhung oder Verminderung der betreffenden Bit-Kombination - das Verknüpfungsglied G2 vom Ausgang des Pegeldetektors Det2 her gesperrt.
EuroPat v2

The output signals of comparators 12, 13, 15 and 16 can be collected through an OR gate 14 and led into an input control in the controller, the controller for drive slip adjustment being blocked if the output of the OR gate 14 drives a signal.
Die Ausgangssignale der Bausteine 12, 13, 15 und 16 können über ein ODER-Gatter 14 zusammengefaßt und einem Steuereingang des Reglers zugeführt werden, wobei der Regler für die Antriebsschlupfregelung dann gesperrt ist, wenn der Ausgang des ODER-Gatters 14 ein Signal führt.
EuroPat v2

In particular with blocked installation, the output of the blow moulding machine can also be adapted during production with implementation of the method.
Hierbei kann bei Anwendung des Verfahrens insbesondere bei geblockten Aufstellungen die Leistung der Blasmaschine auch während der Produktion angepasst werden.
EuroPat v2

This is the case in particular if the detent pawl is blocked by the output element itself, for example due to unfavorable rotational position of the output element.
Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn die Sperrklinke vom Abtriebselement selbst blockiert wird, beispielsweise aufgrund einer ungünstigen Drehstellung des Abtriebselements.
EuroPat v2

In an energized state, the 3/2-way valve 64 takes up a blocking condition in which its input 66 is blocked and its output 62 is connected with the atmosphere.
Bestromt nimmt das 3/2-Wegeventil 64 einen Sperrzustand ein, in welchem sein Eingang 66 gesperrt und sein Ausgang 62 mit der Atmoshäre verbunden ist.
EuroPat v2

To this end, the output signal can, for example, block the output amplifier of the generator 2.
Zu diesem Zweck kann das Ausgangssignal beispielsweise den Endverstärker des Generators 2 blockieren.
EuroPat v2

Block 502 outputs a trigger signal to block 504 .
Der Block 502 gibt ein Auslöse- bzw. Triggersignal an den Block 504 aus.
EuroPat v2

More than three input blocks and output blocks can, of course, also be provided.
Selbstverständlich können auch mehr als drei Eingangsblöcke bzw. Ausgangsblöcke vorgesehen sein.
EuroPat v2

This change is detected by a check-block whose output signal then operates a switch.
Diese Veränderung erfaßt ein Prüfblock, dessen Ausgangssignal einen Schalter betätigt.
EuroPat v2

A detent pawl can securely block the output element and absorb comparatively large forces.
Eine Sperrklinke kann das Abtriebselement sicher sperren und vergleichsweise große Kräfte aufnehmen.
EuroPat v2

Only open items without dunning blocks are output.
Es werden nur offene Posten ohne Mahnsperren ausgegeben.
ParaCrawl v7.1

A function block 38 outputs actuating commands Y v for the valve 32 .
Ein Funktionsblock 38 gibt Stellbefehle Yv für das Ventil 32 aus.
EuroPat v2

Jan: Normally, a coloured lens would block the output of the LED.
Jan: Üblicherweise würde ein farbiges Objektiv die Leistung der LED einschränken.
ParaCrawl v7.1

Only open items with dunning blocks are output.
Es werden nur offene Posten mit Mahnsperren ausgegeben.
ParaCrawl v7.1

After releasing it, the block outputs LO. Parameter
Nach dem Loslassen gibt der Baustein LO aus.
ParaCrawl v7.1

Like all other modules, the power supplies and output blocks have been optimised to perfection.
Die Netzteile und Ausgangsblöcke sind wie alle anderen Baugruppen perfekt optimiert.
ParaCrawl v7.1