Übersetzung für "Biologically based" in Deutsch

In addition to binders based on synthetic materials, biologically-based binders have also proven themselves.
Neben den Bindemitteln auf Kunststoffbasis haben sich auch solche auf biologischer Basis bewährt.
EuroPat v2

Specification Service deniballs are manufactured from a unique biologically based plastic.
Spezifikation Service Deniballs werden aus einem speziellen, biologisch hergestelltem Kunststoff produziert.
ParaCrawl v7.1

Further advantageous additives are biologically based film-forming adjuvants.
Vorteilhafte Additive sind auch filmbildende Zusatzstoffe auf biologischer Basis.
EuroPat v2

Now it had to arrive, the biologically based kinetic.
Jetzt musste sie kommen, die biologisch getragene Kinetik.
ParaCrawl v7.1

Our detergents contain highly effective, biologically based ingredients made from natural raw materials.
Unsere Waschmittel enthalten hochwirksame biobasierte Inhaltsstoffe aus natürlichen Rohstoffen.
ParaCrawl v7.1

Monolamellar and biologically degradable nanodispersions based on phosphatidylcholine can also be formed from these components.
Unilamellare, biologisch abbaubare Nanodispersionen auf Phosphatidylcholin-Basis sind ebenfalls aus diesen Bestandteilen herzustellen.
ParaCrawl v7.1

The bioeconomy strategy links biologically based economy with our strong research sector.
Die Strategie Bioökonomie vernetzt dabei die biobasierte Wirtschaft mit unserer starken Forschungslandschaft.
ParaCrawl v7.1

The following examples illustrate the advantages of the water-soluble and biologically degradable copolymers based on polyamide according to the invention.
Die nachfolgenden Beispiele veranschaulichen die Vorteile der wasserlöslichen und biologisch abbaubaren Copolymere auf Polyamidbasis gemäß Erfindung.
EuroPat v2

Some of these are biologically based and others are the result of general and individual psychosocial influences.
Einige davon sind biologisch begründet und andere entstehen durch gesellschaftliche Einflüsse und persönliche Erlebnisse.
ParaCrawl v7.1

From this we can see that biologically based closeness and affection are the seeds of compassion.
Daran können wir erkennen, dass biologisch begründete Verbundenheit und Zuneigung die Samen des Mitgefühls sind.
ParaCrawl v7.1

Thus, the object of the present invention was to provide a polymeric material, in particular a carrier material for biologically active substances, based on vinylene carbonate, which does not have the disadvantages of the state of the art and which, in particular, is in the form of beads and has adequate porosity.
Die Aufgabe vorliegender Erfindung bestand daher darin, ein polymeres Material, insbesondere Trägermaterial für biologisch aktive Substanzen auf Basis von Vinylencarbonat bereitzustellen, das die Nachteile des Standes der Technik nicht besitzt und insbesondere Perlform und eine ausreichende Porosität aufweist.
EuroPat v2

These losses include missed opportunities for breakthroughs in pharmaceuticals, foods, biologically-based materials and processes, and biological pest controllers like the promising one isolated by ICIPE.
Zu diesen Verlusten zählen vertane Chancen auf Durchbrüche bei der Entwicklung von Medikamenten, Lebensmitteln sowie biologischen Materialien und Prozessen ebenso wie bei der natürlichen Schädlingsbekämpfung, wie jüngst vom ICIPE in Sri Lanka versucht.
News-Commentary v14

Whether antibacterial felting made of old milk, furniture made of brown algae or leather made of fruit remains are concerned: driven by the desire for an ecological production culture, designers are again and again inspired to create extraordinary ideas and product designs by using organic residual materials and creating biologically-based manufacturing processes.
Ob antibakterielle Filzstoffe aus alter Milch, Möbel aus Braunalgen oder Lederersatz mit Fruchtresten: Beflügelt von der Sehnsucht nach einer ökologischen Produktkultur lassen sich Designer immer wieder durch organische Reststoffe zu außergewöhnlichen Entwürfen auf Basis biobasierter Herstellungsverfahren inspirieren.
ParaCrawl v7.1

Directly from manufacturers and suppliers are represented by the first pharmaceutical and parapharmaceutical drugs, finished medicines, biologically active additives based on natural components, homeopathic means.
Direkt vom Hersteller und Lieferanten werden durch die erste pharmazeutische und parapharmazeutische Drogen, fertigen Arzneimittel, biologisch aktive Zusatzstoffe auf der Grundlage von natürlichen Komponenten, hom?¶opathische Mittel.
ParaCrawl v7.1

This type of biologically-based light has been identified as Biophotons in the new science of Biophotonics.
Diese Art von biologisch basiertem Licht wird in dem neuen Wissenschaftszweig der Biophotonik als »Biophotonen« bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

He spent a good part of his career attacking the alleged biases, ulterior agendas, and foibles of scientists, past and present, who claim there are biologically based mental and behavioral differences between the races.
Gould verbrachte einen erheblichen Teil seiner Laufbahn damit, die angeblichen Vorurteile, vorgeblichen politischen Hintergedanken und versteckten Ziele von Wissenschaftlern zu geißeln, die auf das Vorhandensein biologisch begründeter mentaler und verhaltensmäßiger Unterschiedlichkeiten zwischen den Rassen beharren.
ParaCrawl v7.1

Depending on the requirements of the plastic container to be manufactured from the preform, the plastic material can also incorporate dyes and/or fillers and/or lubricant and/or petroleum- or biologically based additives.
Je nach den Anforderungen an den aus dem Preform herzustellenden Kunststoffbehälter kann das Kunststoffmaterial zusätzlich auch Farbstoffe und/oder Füllstoffe und/oder Gleitmittel und/oder Additive auf Erdöl- oder biologischer Basis umfassen.
EuroPat v2

Depending on requirements, the plastic material can also have dyes and/or fillers and/or lubricant and/or petroleum- or biologically based additives.
Je nach den Anforderungen kann das Kunststoffmaterial zusätzlich auch Farbstoffe und/oder Füllstoffe und/oder Gleitmittel und/oder Additive auf Erdöl- oder biologischer Basis aufweisen.
EuroPat v2

By way of example, a biologically based search region may be established from empirical data which indicate physiological rest phases and/or from the knowledge of the sequence of the physiological process to be examined, more particularly in respect of the phases thereof with no or only minimal physiological activity.
Ein biologisch begründeter Suchbereich kann beispielsweise aus empirischen Daten, welche physiologische Ruhephasen anzeigen, ermittelt werden und/oder aus dem Wissen über den Ablauf des zu untersuchenden physiologischen Prozesses, insbesondere über dessen Phasen ohne oder mit nur minimaler physiologischer Aktivität.
EuroPat v2

In the pharmaceutical industry the manufacturing process of medical products, including chemically based as well as biologically based medical products, often includes filtering out of the product, which is present in a suspension in form of solid substance.
In der pharmazeutischen Industrie umfasst der Herstellungsprozess von medizinischen Produkten, einschließlich chemisch basierten sowie biologisch basierten medizinischen Produkten, oftmals auch das Ausfiltern des in einer Suspension als Feststoff vorliegenden Produkts.
EuroPat v2