Übersetzung für "Binding means" in Deutsch

The ball-shaped yarn may, however, also be impregnated, or treated by binding means.
Das Kugelgarn kann aber auch mit einem Bindemittel getränkt oder beschichtet werden.
EuroPat v2

The binding means may be, in particular, a net or a film.
Das Bindemittel kann hier insbesondere ein Netz oder eine Folie sein.
EuroPat v2

According to another further advantageous development of the invention, the binding means of the saw pearls is metallic.
Gemäß einer anderen vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung ist das Bindemittel der Sägeperlen metallisch.
EuroPat v2

In this way, a possible binding analogous to a binding by means of lining strips is obtained.
Man erhält auf diese Weise eine Bindungsmöglichkeit analog zu einer Bindung mittels Fälzelstreifen.
EuroPat v2

However, binding by means of high affinity binding pairs is preferred.
Bevorzugt ist jedoch eine Bindung über hochaffine Bindepaare.
EuroPat v2

Binding means 11, here in the form of joints, are arranged between the webs.
Zwischen den Stegen sind Bindemittel 11, hier in Form von Gelenken, angeordnet.
EuroPat v2

To achieve this, it is important that individuals as well as the different institutions work to ensure that the Directive on equal treatment, which at present has run aground in the Council, is taken forward and that, as a result, we acquire the legally binding means to intervene in cases of discrimination in Member States.
Um das zu erreichen, ist es wichtig, das Einzelpersonen ebenso wie die verschiedenen Institutionen dafür arbeiten, sicherzustellen, dass die Gleichbehandlungsrichtlinie, die derzeit im Rat festgefahren ist, vorangebracht wird und dass wir als Ergebnis rechtlich bindende Mittel erhalten, um im Fall von Diskriminierung in den Mitgliedstaaten zu intervenieren.
Europarl v8

In addition these regulations are not legally binding, which means that they will not be a force to help change the energy system to an ecologically sustainable system.
Außerdem sind die Vorschriften nicht bindend, was bedeutet, daß es keine kraftvolle Unterstützung für die Veränderung des Energiesystems zu einem ökologisch vertretbaren System geben wird.
Europarl v8

It is crucial that the issue of geographical balance has been addressed comprehensibly, and in a legally binding way, which means that in case of serious problems, it is enforceable by law.
Es ist äußerst wichtig, dass man sich mit dem Thema des geografischen Gleichgewichts nachvollziehbar und auf eine rechtlich bindende Weise befasst hat, was bedeutet, dass es im Fall ernsthafter Schwierigkeiten rechtlich durchsetzbar ist.
Europarl v8

With the Charter and the necessary ratification of the Lisbon Treaty, we are establishing the important and classic basic rights and the important social rights on a legally binding basis, which means that they will be binding for the European institutions and the application of Community law.
Mit der Charta und der notwendigen Ratifikation des Vertrags von Lissabon machen wir wichtige klassische Grundrechte und wichtige soziale Grundrechte rechtsverbindlich, für die Organe der Union und für die Anwendung von Gemeinschaftsrecht.
Europarl v8

In addition, the fact that the Charter of Fundamental Rights will not be binding means that it will not be possible to provide a solid framework for a Europe in which the issue of the greatest deprivation of rights must remain a priority, for example the protection of workers from the arrogance of certain employers.
Dass die Grundrechtecharta keinen rechtsverbindlichen Charakter erhalten hat, ermöglicht des Weiteren nicht, ein Europa zu gestalten, in dem die Rechte der Schwächsten eine Priorität darstellen, so z. B. der Schutz der Arbeitnehmer angesichts der Arroganz bestimmter Arbeitgeber.
Europarl v8

If they are binding, it means long-term policies are in place that facilitate investment and that facilitates the rules of application.
Verbindliche Ziele bedeuten, dass es langfristige Strategien gibt, die die Investitionstätigkeit erleichtern, was sich wiederum positiv auf die Durchführung auswirkt.
Europarl v8

The known fiber modules may be only attached to one another by binding means, or through another material, for example by being attached to a carrier.
Die bekannten Faserklfimpchen lassen sich nur durch Bindemittel untereinander oder mit einem anderen Material, z.B. auf einem Träger befestigen.
EuroPat v2