Übersetzung für "Billing value" in Deutsch
Whenever
a
letter
is
fed,
a
mechanical
letter
sensor
(microswitch)
transmits
a
print
demand
signal
to
the
microprocessor
which
generates
a
printing
image
and,
after
billing
the
mailing
value
to
be
franked,
triggers
printing.
Bei
jeder
Briefzuführung
übermittelt
ein
mechanischer
Briefsensor
(Mikroschalter)
ein
Druckanforderungssignal
an
den
Mikroprozessor,
der
ein
Druckbild
generiert
und
nach
einer
Abrechnung
des
zu
frankierenden
Portowertes
ein
Drucken
auslöst.
EuroPat v2
The
billing
of
value-added
services
is
often
difficult,
however,
since
it
has
as
a
prerequisite
the
consent
of
the
service
provider
to
the
billed
services.
Das
Verrechnen
von
Value
Added
Services
ist
jedoch
häufig
schwierig,
da
es
das
Einverständnis
des
Dienstanbieters
zu
den
verrechneten
Diensten
voraussetzt.
EuroPat v2
However,
billing
for
Value
Added
Services
is
frequently
difficult
since
this
is
dependent
on
the
agreement
of
the
service
provider
to
the
billed
services.
Das
Verrechnen
von
Value
Added
Services
ist
jedoch
häufig
schwierig,
da
es
das
Einver
ständnis
des
Dienstanbieters
zu
den
verrechneten
Diensten
voraussetzt.
EuroPat v2
This
includes
the
operational
transfer
of
the
telephone
numbers,
the
termination
of
agreed
routing
targets
as
well
as
the
billing
of
the
value-added
services
offered
by
the
customer
to
its
users.
Dies
bein-
haltet
die
betriebsfähige
Überlassung
der
Rufnummern,
die
Terminierung
zu
den
vereinbarten
Routingzielen
sowie
die
Abrechnung
der
vom
Kunden
angebotenen
Mehrwert-
dienste
gegenüber
deren
Nutzern.
ParaCrawl v7.1
Then
it
creates
new
startup
key
with
name
Bill
Break
and
value
BillBreak.dll.
Dann
erstellt
es
einen
neuen
Startschlüssel
mit
dem
Namen
Bill
Break
und
dem
Wert
BillBreak.dll.
ParaCrawl v7.1
Around
one-half
of
local
taxation
in
France
is
accounted
for
by
a
tax
levied
on
the
productive
capacity
of
firms,
the
new-style
business
tax
(l)
("taxe
professionnelle"),
assessed
on
the
wage
and
salary
bill
and
the
value
of
the
capital
equipment
of
each
undertaking
,
while
the
other
half
is
accounted
for
by
taxes
assessed
on
the
rental
value
of
residential
buildings,
which,
as
a
general
rule,
are
payable
by
households.
Das
lokale
Steuersystem
in
Frankreich
stützt
sich
etwa
zur
Hälfte
auf
eine
Steuer,
die
die
Produktionskapazität
der
Unternehmen
trifft,
nämlich
die
Gewerbesteuer
(2)
(die
auf
die
Lohn
und
Gehaltssumme
und
den
Wert
des
Kapitalbestands
jedes
Unternehmens
erhoben
wird)
und
zur
Hälfte
auf
Steuern,
die
grundsätzlich
von
den
privaten
Haushalten
aufzubringen
sind
und
die
auf
den
Kietwert
di;r
Wohnungen
erhoben
werden.
EUbookshop v2
In
trying
to
adapt
to
Hillary
Rodham's
views,
Bill
discovers
the
value
in
new
perspectives
and
ideas
that
previously
were
not
considered.
Indem
Bill
versucht
die
Meinung
von
Hillary
Rodham
anzunehmen,
entdeckt
Bill
den
Wert
von
neuen
Perspektiven
und
Ideen,
die
vorher
nicht
in
Betracht
gezogen
wurden.
ParaCrawl v7.1
Besides
treasury
bills,
values
belonging
to
various
Romanian
private
banks,
commercial
companies,
private
persons,
art
collections,
documents
and
money,
valued
at
314,580,456,
84
lei
gold,
the
Romanian
officials
decided
to
put
in
conditions
safe
and
jewelry
of
Queen
Maria,
valued
at
7,000,000
gold.
Neben
den
Wechseln,
Werten
verschiedener
rumänischer
Privatbanken,
Handelsunternehmen,
Privatpersonen,
Kunstsammlungen,
Dokumenten
und
Geldwerten
im
Wert
von
314.580.456
und
84
Lei
Gold,
die
rumänischen
Beamten
packten
auch
den
Schmuck
der
Königin
Maria
im
Wert
von
7.000.000
Gold
aus
dem
Safe,
ein
.
ParaCrawl v7.1
We
do
understand
that,
at
times,
your
hosting
payment
may
be
last
on
your
list
of
important
bills,
food,
rent,
car
payments
always
come
first,
you've
got
enough
stress
in
your
life
dealing
with
day
to
day
bills
&
we
value
your
business,
which
is
why
we
are
one
of
the
few
company's
that
will
work
with
you,
no
questions
asked!!
Wir
verstehen,
dass
in
Zeiten,
Ihr
Hosting-
Zahlung
kann
letzten
auf
der
Liste
der
wichtigsten
Rechnungen
sein,
Lebensmittel,
Miete,
Auto-Zahlungen
immer
an
erster
Stelle,
Sie
haben
genug
Stress
in
Ihrem
Leben,
die
sich
mit
täglichen
Rechnungen
haben
und
wir
legen
Wert
auf
Ihre
Geschäft,
das
ist,
warum
wir
einer
der
wenigen
Unternehmen,
die
mit
Ihnen
zusammenarbeiten,
sind,
keine
Fragen
gestellt!
ParaCrawl v7.1
When
I
asked
a
smaller
group
of
Wall
Street
bankers
the
same
question,
they
were
more
doubtful
-
though
one
observed
that
the
euro
is
already
the
preferred
currency
of
organised
crime
because,
unlike
the
Fed,
which
no
longer
issues
bills
with
a
value
above
$US100,
the
European
Central
Bank
issues
a
high-denomination
€500
note.
Als
ich
einer
kleineren
Gruppe
von
Wall-
Street-Bankern
die
gleiche
Frage
stellte,
reagierten
sie
eher
skeptisch.
Einer
meinte,
dass
der
Euro
bereits
die
Lieblingswährung
des
organisierten
Verbrechens
sei,
weil
die
Europäische
Zentralbank
(anders
als
die
Federal
Reserve
Bank
in
den
USA,
die
nur
noch
Banknoten
im
Wert
von
höchstens
100
Dollar
druckt)
immerhin
500-Euro-
Noten
ausgibt.
ParaCrawl v7.1