Übersetzung für "Best luck" in Deutsch

In conclusion, I wish the Czech Presidency the best of luck and much success.
Abschließend wünsche ich der tschechischen Präsidentschaft alles Gute und viel Erfolg.
Europarl v8

I would therefore like to wish you the best of luck with the negotiations in Copenhagen.
Ich möchte Ihnen daher viel Erfolg für die Verhandlungen in Kopenhagen wünschen.
Europarl v8

I wish him and you the very best of luck.
Ich wünsche ihm und Ihnen viel Glück.
Europarl v8

We wish you the best of luck in your new position.
Wir wünschen Ihnen in Ihrem neuen Amt viel Erfolg.
Europarl v8

I wish you the best of luck, Commissioner, in your new role.
Ich wünsche Ihnen, Herr Kommissar, bei Ihrer neuen Aufgabe viel Erfolg.
Europarl v8

I wish you the very best of luck, Mrs Péry, in your new post.
Ich wünsche Ihnen viel Glück bei Ihrer neuen Betätigung, Frau Péry.
Europarl v8

We also wish you the best of luck in your new assignments.
Auch wir wünschen Ihnen für Ihre neuen Aufgaben das Allerbeste.
Europarl v8

I wish the very best of luck to the President of the European Commission and his team.
Ich wünsche dem Präsidenten der Europäischen Kommission und seiner Mannschaft viel Glück.
Europarl v8

I wish the best of luck to Hungary, my freedom-loving home country.
Ich wünsche Ungarn, meinem freiheitsliebenden Mutterland, alles Gute.
Europarl v8

I wish you best of luck for these tremendous tasks.
Und deshalb möchte ich Ihnen für diese gewaltigen Aufgaben viel Glück wünschen.
Europarl v8

We wish the Sudanese people the very best of luck.
Wir wünschen der sudanesischen Bevölkerung viel Glück.
Europarl v8

We wish those employment programmes the best of luck.
Wir wünschen solchen Beschäftigungsprogrammen viel Glück!
Europarl v8

Mr President-in-Office, I would first of all like to wish the British Presidency the best of luck.
Herr Ratspräsident, zuerst einmal möchte ich der britischen Präsidentschaft viel Glück wünschen.
Europarl v8

Finally, Minister, I would like to wish you the best of luck on the 10th.
Abschließend, Herr Minister, möchte ich Ihnen am 10. viel Glück wünschen.
Europarl v8

I wish you the best of luck in your efforts.
Ich wünsche Ihnen viel Glück für Ihre Arbeit.
Europarl v8

We wish Mrs Stenzel the best of luck in her new position in her country.
Wir wünschen Frau Stenzel viel Glück in ihrer neuen Position in ihrem Land.
Europarl v8

I want to wish you the best of luck with your work during the Luxembourg Presidency.
Für Ihre Arbeit während der luxemburgischen Präsidentschaft wünsche ich Ihnen viel Erfolg.
Europarl v8

I wish you all the best luck in the world, President-in-Office.
Ich wünsche Ihnen alles Glück der Welt, Herr Ratspräsident.
Europarl v8

I pray that you will have the best of luck.
Ich bete, dass du das beste Glück haben wirst.
Tatoeba v2021-03-10

He said, "I wish you the best of luck.
Er sagte: „Ich wünsche dir viel Glück.
TED2020 v1

I wish all of the applicants the very best of luck with the 2016 competition!”
Ich wünsche allen Bewerbern für den Wettbewerb 2016 viel Glück!“
TildeMODEL v2018

I wish all the applicant cities the very best of luck in the 2017 edition.”
Ich wünsche allen Bewerberstädten für 2017 viel Glück.“
TildeMODEL v2018

I can only wish you the best of luck in this undertaking.
Jetzt kann ich Ihnen nur noch viel Glück wünschen.
OpenSubtitles v2018

Well, I wish you guys the best of luck with that.
Nun, ich wünsche euch viel Glück dabei.
OpenSubtitles v2018

I'll admit, not the best luck for you or your future landlord.
Ich gebe zu, nicht das Allerbeste für dich oder deinen zukünftigen Vermieter.
OpenSubtitles v2018