Übersetzung für "Bending load" in Deutsch
The
load
on
the
nails
thus
is
largely
a
bending
load.
Die
Belastung
der
Nägel
ist
mithin
weitgehend
eine
Biegebelastung.
EuroPat v2
The
side
beams
therefore
only
need
to
absorb
a
bending
load
in
the
pivoting
direction
of
the
back
rest.
Die
Seitenholme
brauchen
daher
nur
eine
Biegebeanspruchung
in
der
Schwenkrichtung
der
Rückenlehne
aufzunehmen.
EuroPat v2
In
the
heating
position
the
drive
rod
is
subjected
to
a
bending
load.
In
der
Brühstellung
wird
die
Antriebsstange
auf
Biegung
beansprucht.
EuroPat v2
In
addition,
it
is
the
option
for
parts
with
alternating
bending
load.
Zusätzlich
ist
die
extrem
gute
Eignung
für
Bauteile
mit
wechselnder
Biegebeanspruchung
vielfach
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
Due
to
these
features,
the
bending
load
is
concentrated
in
the
housing
step.
Aufgrund
dieser
Merkmale
wird
eine
Konzentration
der
Biegebelastung
in
der
Gehäusestufe
erzeugt.
EuroPat v2
Consequently,
the
load,
in
particular
the
bending
load,
on
the
bottom
cross
member
is
reduced.
An
dem
Fußquerträger
wird
dadurch
die
Belastung,
insbesondere
die
Biegebelastung
verringert.
EuroPat v2
The
force-transmitting
arms
60
are
then
subjected
to
a
bending
load.
Hierdurch
sind
die
Kraftübertragungsarme
60
auf
Biegung
beansprucht.
EuroPat v2
A
torsion
load
is
thus
superimposed
on
the
bending
load
of
the
force-transmitting
arms
60
.
Somit
wird
der
Biegebeanspruchung
der
Kraftübertragungsarme
60
eine
Torsionsbeanspruchung
überlagert.
EuroPat v2
It
is
subjected
to
only
little
bending
load,
which
increases
its
life.
Dabei
wird
er
nur
wenig
auf
Biegung
belastet,
was
seine
Lebensdauer
erhöht.
EuroPat v2
This
leads
to
a
mechanical
bending
load
on
the
target.
Dies
führt
zu
einer
mechanischen
Biegebelastung
des
Targets.
EuroPat v2
That
avoids
a
bending
load
on
the
return
spring
in
the
form
of
a
leaf
spring
in
traction
mode.
Eine
Biegebeanspruchung
der
als
Blattfeder
ausgestalteten
Rückstellfeder
im
Zugbetrieb
ist
dadurch
vermieden.
EuroPat v2
The
bending
load
in
the
spring
base
is
considerably
reduced
thus.
So
wird
die
Biegebelastung
im
Federboden
erheblich
reduziert.
EuroPat v2
Micromechanical
investigations
were
carried
out
under
bending
load
according
to
Burgert
et
al
(2003).
Mikromechanische
Untersuchungen
wurden
unter
Biegebelastung
gemäss
Burgert
et
al
(2003)
durchgeführt.
EuroPat v2
The
bending
load
of
the
stabilization
elements
also
enhances
load
transfer
over
the
horizontal
components.
Durch
die
Biegebeanspruchung
der
Stabilisierungselemente
erfolgt
der
Lastabtrag
verstärkt
auch
über
die
Horizontalkomponente.
ParaCrawl v7.1
This
enables
the
rotor
blade’s
maximum
bending
load
to
be
determined.
Die
maximale
Biegebeanspruchung
des
Rotorblatts
wird
so
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
The
segments
91
therefore
experience
an
increasing
bending
load
at
their
ends
during
heating.
Daher
erfahren
die
Segmente
91
bei
der
Erwärmung
eine
zunehmende
Biegebeanspruchung
an
ihren
Enden.
EuroPat v2
The
bending
radius
should
not
be
selected
too
small,
in
order
to
reduce
the
bending
load
as
much
as
possible.
Der
Biegeradius
sollte
nicht
zu
klein
gewählt
werden,
um
die
Biegebelastung
möglichst
zu
reduzieren.
EuroPat v2