Übersetzung für "Belgium" in Deutsch

In Belgium, for instance, it is three years except in the case of demonstrable fraud.
In Belgien beträgt er beispielsweise drei Jahre, außer im Fall nachweislichen Betrugs.
Europarl v8

Herman Van Rompuy has earned huge respect as Prime Minister of Belgium.
Herman Van Rompuy hat als Premierminister von Belgien großen Respekt verdient.
Europarl v8

Many people in the region I come from work in Luxembourg, Belgium or France.
Viele Menschen aus meiner Heimatregion arbeiten in Luxemburg, Belgien oder Frankreich.
Europarl v8

The two other Member States making up the Trio Presidency are Belgium and Hungary.
Die beiden anderen Mitgliedstaaten dieses Dreiervorsitzes sind Belgien und Ungarn.
Europarl v8

As a result, these companies have stayed in Belgium and made new investments.
Diese Unternehmen sind darauf in Belgien geblieben und haben neu investiert.
Europarl v8

There is no competition on the rail passenger transport market in Belgium.
In Belgien gibt es keinen Wettbewerb bei Personenzügen.
Europarl v8

I am very familiar with both Belgium and Europe.
Ich kenne sowohl Belgien als auch Europa sehr gut.
Europarl v8

I experienced this in Belgium for nine years, Mr Lange.
Diese Erfahrung habe ich in Belgien neun Jahre lang gemacht, Herr Lange.
Europarl v8

Belgium or Thailand today, France, the United Kingdom or Central America tomorrow.
Heute sind es Belgien oder Thailand, morgen Frankreich, Großbritannien oder Mittelamerika.
Europarl v8

Belgium has signed , but has not ratified the Treaty.
Belgien hat das Abkommen zwar unterzeichnet, aber nicht ratifiziert.
Europarl v8

He has clearly distanced himself from the statement by France, Belgium and Italy.
Er hat sich von der Erklärung Frankreichs, Belgiens und Italiens deutlich distanziert.
Europarl v8

A similarly small country such as Luxembourg, for example, cooperates with Belgium in this respect.
Ein vergleichbar kleines Land wie Luxemburg kooperiert diesbezüglich beispielsweise mit Belgien.
Europarl v8

The most notable examples are Belgium, France and Italy.
Sehr charakteristische Beispiele hierfür sind Belgien, Frankreich und Italien.
Europarl v8

It was just bad luck that it happened in Belgium.
Es war Pech, daß es in Belgien passiert ist.
Europarl v8

However, the Committee of Inquiry in Belgium has shown that things are going badly wrong there.
Abgesehen davon beweist der Untersuchungsausschuß in Belgien, daß dort vieles schief läuft.
Europarl v8

The situation in Belgium is evidence of this and that is why we must take action.
Das beweist die Situation in Belgien, und deshalb müssen wir handeln.
Europarl v8

If you had done that, then we should not have had a dioxin crisis in Belgium.
Hätten Sie dies getan, hätte es den Dioxinskandal in Belgien nicht gegeben.
Europarl v8

Belgium has prohibited fishing for this stock from 17 July 2004.
Belgien hat die Befischung dieses Bestands ab dem 17. Juli 2004 verboten.
DGT v2019

Belgium has prohibited fishing for this stock from 6 August 2004.
Belgien hat die Befischung dieses Bestands ab dem 6. August 2004 verboten.
DGT v2019

Belgium held that the eligible cost amounts to EUR 4431000.
Nach Auskunft Belgiens belaufen sich die beihilfefähigen Kosten auf 4431000 EUR.
DGT v2019

The current average in Belgium would be 49,8 %.
Gegenwärtig liegt der Durchschnittswert in Belgien bei 49,8 %.
DGT v2019

Belgium has intervention stocks of white sugar.
Belgien verfügt über Interventionsbestände an Weißzucker.
DGT v2019

The address details under the heading ‘Belgium’ shall be replaced with:
Die Adressangabe unter der Überschrift „Belgien“ wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:
DGT v2019

The address details under the heading ‘BELGIUM’ shall be replaced with:
Die Adressangabe unter der Überschrift „BELGIEN“ wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:
DGT v2019

However, those imports may take place in Belgium.
Diese Einfuhren können jedoch über Belgien erfolgen.
DGT v2019

One example is Antwerp here in Belgium and the Ruhr area.
Ein Beispiel dafür ist Antwerpen hier in Belgien und das Ruhrgebiet.
Europarl v8

He, a British citizen, was able to take advantage of the excellent health-care service in Belgium.
Er, ein britischer Staatsbürger, konnte die hervorragenden Gesundheitsversorgungsdienstleistungen in Belgien nutzen.
Europarl v8

Ähnliche Begriffe