Übersetzung für "Being eager to" in Deutsch

It awaits all players or the ones being eager to find out more about the game.
Es erwartet alle Spieler oder die, die begierig zu erfahren Sie mehr über das Spiel.
ParaCrawl v7.1

Macie already knew Dodie when they both met Ginger in second grade, and at the start of junior high, it seems that Macie would have been happy keeping things as they were, not being too eager to grow up.
Macie kannte Dodie bereits, als sie beide Ginger in der zweiten Klasse trafen, und am Anfang der Junior High, es scheint, dass Macie glücklich gewesen wäre, Dinge so zu behalten, wie sie waren, nicht zu eifrig zu sein, erwachsen zu werden.
WikiMatrix v1

I don't know who you gentlemen are, but I want to thank you for being so damn eager to find me!
Ich weiß nicht, wer die Gentlemen sind, aber ich wollte Ihnen danken, dass Sie so verdammt eifrig sind, mich zu finden.
OpenSubtitles v2018

The red thread is constantly lost sight of and the bad editing of the movie also doesn't really add to us being eager to know what everything is about.
Der rote Faden wird immer wieder verloren und der schlechte Schnitt des Films trägt auch nicht gerade dazu bei, dass man am Ball bleiben kann.
ParaCrawl v7.1

What would have happened if people, instead of being so eager to repress evil, started to lead in the direction of good?
Was wäre geschehen, wenn die Leute, anstatt so eifrig das Böse zu unterdrücken, begonnen hätten, in die Richtung des Guten zu führen?
ParaCrawl v7.1

Many of them seemed to be eager to avoid traditional regulation.
Viele schienen sich herkömmlichen Regelungen zu entziehen.
Europarl v8

Their kind will be eager to accept our service.
Sie werden unsere Dienste gerne annehmen.
OpenSubtitles v2018

And I want my men to be eager to get at them.
Ich will, dass meine Männer nach ihnen gieren.
OpenSubtitles v2018

You must be eager to go home to your wife.
Lhr müsst begierig sein, nach Hause zu Eurer Frau zu kommen.
OpenSubtitles v2018

We'd be eager to hear an example of the right context.
Wir würden gerne ein Beispiel für den richtigen Kontext hören.
OpenSubtitles v2018

But don't be too eager to please.
Aber bemühen Sie sich nicht zu sehr darum zu gefallen.
OpenSubtitles v2018

I'm sure there are a number of girls who'd be eager to cater to your brand of depravity.
Es gibt genug Mädchen, die Sie gerne befriedigen würden.
OpenSubtitles v2018

I think Crixus would be eager to learn this.
Crixus würde sicher heiß darauf sein, das zu erfahren.
OpenSubtitles v2018

He will be eager to protect himself.
Er wird darauf bedacht sein, sich zu schützen.
OpenSubtitles v2018

You will understandably be eager to get home again.
Ich kann verstehen, dass Sie jetzt wieder nach Hause wollen.
OpenSubtitles v2018

Okay, but I'm thinking that this guy's not gonna be so eager to spill his guts.
Er ist bestimmt nicht scharf darauf, aus dem Nähkästchen zu plaudern.
OpenSubtitles v2018

I'm thinking he's not gonna be so eager to spill his guts.
Er ist bestimmt nicht scharf darauf, aus dem Nähkästchen zu plaudern.
OpenSubtitles v2018

And I don't think those are the shoes you should be so eager to fill.
Aber ich glaube nicht, dass du ihm nacheifern solltest.
OpenSubtitles v2018

I mean, I'd think they'd be eager to get their hands on all that ancient technology.
Man könnte meinen, sie wären erpicht auf die Antikertechnologie.
OpenSubtitles v2018

After all, they should be eager to enjoy the product of their labors.
Eigentlich sollten sie erpicht darauf sein, das Produkt ihrer Arbeit zu genießen.
ParaCrawl v7.1

We will be eager to answer to your booking request.
Gerne werden wir Ihre Reservierungsanfrage sofort bearbeiten.
ParaCrawl v7.1