Übersetzung für "Behave properly" in Deutsch

We therefore call on the Member States to behave properly.
Daher fordern wir die Mitgliedstaaten auf, sich korrekt zu verhalten.
Europarl v8

Please give them a chance to behave properly.
Bitte gib ihnen die Chance, sich gebührlich zu benehmen.
OpenSubtitles v2018

Perhaps, if you'll be nice and behave properly.
Vielleicht, wenn du nett bist und dich ordentlich benimmst.
OpenSubtitles v2018

If you behave properly you'll get one as well next time.
Wenn du dich benimmst, bekommst du beim nächsten Mal auch was ab.
OpenSubtitles v2018

So I am stopped for ever until I behave properly.
Ich habe also Verbot für immer, bis ich mich bessere.
OpenSubtitles v2018

Dogs are welcome as long as they are on a leash and behave properly.
Hunde sind uns willkommen, jedoch nur an der Leine und wohlerzogen.
ParaCrawl v7.1

This will help the patient to behave properly during the examination:
Dies hilft dem Patienten, sich während der Untersuchung richtig zu verhalten:
ParaCrawl v7.1

You just need to know how to behave properly.
Sie müssen nur wissen, wie man sich richtig verhält.
ParaCrawl v7.1

Pets Dogs are welcome as long as they are on a leash and behave properly.
Haustiere Hunde sind uns willkommen, jedoch nur an der Leine und wohlerzogen.
ParaCrawl v7.1

To behave in traffic properly, is not always easy.
Sich richtig im Straßenverkehr zu verhalten, ist nicht immer leicht.
ParaCrawl v7.1

Please behave properly.
Bitte verhalten Sie sich entsprechend.
Europarl v8

Oh, Madam, should he behave properly... he'll never get out.
Also, die Dame, wenn er sich gut benimmt, kommt er nicht mehr raus.
OpenSubtitles v2018

It is necessary to behave with restraint, properly, wisely and nice.
Es ist notwendig, sich zurückhaltend, ordentlich, weise und nett zu verhalten.
ParaCrawl v7.1

The reason is, they have become the patrons of the village and they must attempt to behave properly.
Sie wurden nähmlich zu Patronen des Dorfes, so müssen sie sich anständig benehmen.
ParaCrawl v7.1

When restarting the Graveyard Shift event, the camera will now behave properly and as expected.
Die Kamera verhält sich jetzt bei einem Neustart des "Graveyard Shift"-Events wie vorgesehen.
ParaCrawl v7.1