Übersetzung für "Before the notary" in Deutsch
As
is
already
the
case
in
many
Member
States,
the
registration
procedure
could
still
be
effectively
controlled
without
the
founder
of
the
company
appearing
in
person
before
the
notary
in
those
Member
States
in
which
such
a
requirement
exists.
Das
Eintragungsverfahren
könnte,
wie
dies
bereits
in
vielen
Mitgliedstaaten
der
Fall
ist,
auch
dann
weiterhin
wirksam
kontrolliert
werden,
wenn
der
Unternehmensgründer
in
den
Mitgliedstaaten,
in
denen
dies
derzeit
vorgeschrieben
ist,
nicht
mehr
persönlich
vor
dem
Notar
erscheinen
müsste.
TildeMODEL v2018
For
instance,
a
requirement
of
a
physical
presence
before
the
notary
or
any
other
authority
of
the
Member
State
of
registration,
although
not
directly
discriminatory,
has
a
different
impact
on
residents
and
non-residents.
So
stellt
das
Erfordernis,
persönlich
vor
dem
Notar
oder
einer
anderen
Behörde
des
Eintragungsmitgliedstaats
zu
erscheinen,
zwar
keine
unmittelbare
Diskriminierung
dar,
hat
jedoch
unterschiedliche
Auswirkungen,
je
nachdem,
ob
der
Gründer
seinen
Wohnsitz
im
Inland
oder
im
Ausland
hat.
TildeMODEL v2018
If
the
beneficiary
provides
proof
proper
of
in
person
or
by
a
representative
before
the
notary
of
him/her
being
the
beneficiary,
the
notary
notifies
him/her
on
the
deposit
of
funds
in
escrow
and
the
possibility
to
apply
for
disbursement
-
provided
it
had
not
already
been
done
so
-,
and
records
the
occurrence
of
such
facts
in
minutes.
Weist
der
Gläubiger
diese
seine
Eigenschaft
durch
persönliches
Erscheinen
oder
durch
Vertretung
vor
dem
Notar
ordnungsgemäß
nach,
informiert
ihn
der
Notar
–
soweit
dies
vorher
nicht
getätigt
wurde
–
über
die
Hinterlegung,
sowie
über
die
Möglichkeit
der
Antragstellung
auf
Überweisung,
und
über
diese
Tatsache
wird
vom
Notar
eine
Niederschrift
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
If
the
Title
Deed
is
not
executed
before
the
Public
Notary
during
those
15
calendar
days,
the
Public
Notary
will
ask
the
Real
Estate
Registry
to
extend
the
validity
of
the
certificate.
Wenn
der
Eigentumsurkunde
ist
nicht
vor
dem
Tage
hingerichtet
Notar
während
dieser
15
Kalendertage,
Notar
wird
die
fragen
die
Real
Estate
Registry
zu
Verlängerung
der
Gültigkeit
des
Zertifikats.
ParaCrawl v7.1
On
the
day
of
the
signature,
the
sellers,
the
representatives
of
the
bank
and
you
as
buyer
and
borrower
meet
before
the
notary.
Am
Tag
der
Unterzeichnung
treffen
sich
die
Verkäufer,
die
Vertreter
der
Bank
und
Sie
als
Käufer
und
Kreditnehmer
vor
dem
Notar.
ParaCrawl v7.1
In
case
there
is
already
a
pending
civil
or
criminal
proceeding
related
to
the
matter
at
issue
the
preliminary
evidence
may
not
take
place
before
the
notary.
Ist
die
Sache
zivil-
oder
strafrechtlich
bereits
rechtshängig,
kann
eine
vorläufige
Beweisaufnahme
vor
dem
Notar
nicht
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
At
the
moment
the
sales-purchase
deed
is
signed
before
the
notary
you
will
receive
the
keys
to
your
new
home,
which
means
that
the
seller
has
to
have
moved
out
of
the
property
by
then.
Im
Moment
der
notariellen
Kaufbeurkundung
erhalten
Sie
die
Schlüssel
von
Ihrem
neuen
Eigentum,
was
bedeutet,
dass
die
Verkäufer
bis
dahin
aus
der
Immobilie
ausgezogen
sein
müssen.
ParaCrawl v7.1
The
following
Monday,
his
parents
each
in
their
turn
affirmed
before
the
notary
that
they
«thought
and
regarded
as
truth
that
the
Most
Holy
Virgin
of
the
Pillar
had
asked
her
Son,
our
Redeemer,
and
had
obtained
this
miracle
from
God,
because
of
Miguel's
prayers,
or
because
such
were
His
mysterious
ways.»
Am
folgenden
Montag
bestätigten
seine
Eltern
ihrerseits
vor
dem
Notar,
sie
"seien
der
Ansicht,
dass
die
Allerseligste
Jungfrau
del
Pilar
ihren
Sohn,
unseren
Erlöser,
um
dieses
Wunder
gebeten
und
es
von
Gott
erhalten
hatte,
und
zwar
wegen
der
Gebete
Miguels
oder,
weil
das
ihr
verborgener
Wille
war".
ParaCrawl v7.1
89/1913,
the
interpreter
must
possess
the
necessary
qualifications
to
act
as
a
witness
and
must
swear
oath
before
the
Notary
to
faithfully
discharge
his
or
her
official
duties.
Notarsgesetz
Nr.
89/1913
muss
der
Dolmetscher
über
die
notwendigen
Voraussetzungen
für
den
Zeugenstand
verfügen
und
vor
dem
Notar
die
getreue
Erfüllung
seiner
Aufgabe
beeiden.
ParaCrawl v7.1
In
both
cases
the
tax
is
transferred
to
the
Ministry
of
Finance
within
4
months
after
signing
the
public
sales-purchase
deed
before
the
notary
by
means
of
the
pertinent
tax
return.
Diese
Steuer
wird
in
beiden
Fällen
mit
einer
entsprechenden
Steuererklärung
innerhalb
von
4
Monaten
nach
notariellem
Verkauf
an
den
Fiskus
abgetreten.
ParaCrawl v7.1
In
Ibiza,
it
has
happened
in
the
past
that,
when
one
of
the
spouses
appeared
before
the
Notary
to
draw
out
a
purchase
deed
exclusively
in
their
own
name,
and
by
mistake
said
that
they
were
married
under
a
shared
property
regime,
the
Spanish
Notary
assumed
and
wrote
on
the
deed
that
both
spouses
(the
person
signing
and
the
absent
one
too)
purchased
the
property
equally.
Ist
bei
der
Unterzeichnung
der
Notarurkunde
auf
Ibiza
nur
ein
Ehegatte
anwesend
und
unterschreibt
er
ausschließlich
im
eigenen
Namen
und
hat
er
irrtümlich
bei
der
Erwähnung
des
Worte
"comunidad
de
bienes"
(Gütergemeinschaft)
zustimmend
genickt,
dann
ist
es
in
der
Vergangenheit
vorgekommen,
dass
der
spanische
Notar
in
der
Urkunde
davon
ausgehen
musste,
dass
unterzeichnender
und
der
nicht
anwesender
Ehegatte
zu
gleichen
Teilen
Eigentum
an
der
Immobilie
auf
Ibiza
erwerben.
ParaCrawl v7.1
Sign
a
deed
at
the
notary
–
the
deed
is
signed
by
both
the
seller
and
buyer
before
the
Notary.
Unterzeichnung
der
notariellen
Urkunde
–
die
Urkunde
wird
sowohl
vom
Verkäufer
als
auch
vom
Käufer
vor
dem
Notar
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Within
30-60
days
is
the
main
contract,
the
Escritura
is
completed
before
the
notary.
Innerhalb
von
30-60
Tagen
wird
dann
der
Hauptvertrag,
die
escritura
vor
dem
Notar
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Before
enforcement
the
notarial
deed
must
be
examined
by
a
notary.
Vor
der
Vollstreckung
sollte
die
notarielle
Urkunde
von
einem
Notar
überprüft
werden.
ParaCrawl v7.1