Übersetzung für "Become important" in Deutsch
It
has
become
an
important
mainstay
of
the
European
unification
process.
Sie
wurde
zu
einer
wichtigen
Klammer
des
europäischen
Einigungsprozesses.
Europarl v8
Today,
the
activity
engendered
by
tuna
fishing
has
become
as
important
as
this
tourist
activity.
Heute
ist
die
mit
dem
Thunfischfang
zusammenhängende
Wirtschaftstätigkeit
ebenso
wichtig
wie
der
Fremdenverkehr.
Europarl v8
The
questions
relating
to
indigenous
peoples,
too,
have
become
very
important.
Auch
die
Fragen
der
eingeborenen
Völker
haben
viel
Bedeutung
erlangt.
Europarl v8
We
all
know
that
life-long
learning
will
become
much
more
important
in
the
future.
Wir
wissen,
daß
das
lebensbegleitende
Lernen
künftig
deutlich
an
Gewicht
gewinnen
wird.
Europarl v8
This
report
has
unexpectedly
become
very
important
for
the
man
in
the
street.
Dieser
Bericht
ist
unerwarteterweise
für
den
Bürger
sehr
wichtig
geworden.
Europarl v8
Mr
President,
UMTS
will
become
very
important
for
Europe
in
the
future.
Herr
Präsident,
UMTS
wird
in
Zukunft
sehr
wichtig
für
Europa
sein.
Europarl v8
Environmental
taxes
and
charges
could
become
an
important
source
of
finance
for
such
reforms.
Umweltabgaben
können
zu
einer
wichtigen
Quelle
für
die
Finanzierung
solcher
Reformen
werden.
Europarl v8
The
decommissioning
of
nuclear
power
stations
is
going
to
become
an
increasingly
important
industry
in
the
future.
Die
Stillegung
von
Kernkraftwerken
wird
sich
zu
einer
bedeutenden
Wirtschaftstätigkeit
entwickeln.
Europarl v8
At
a
time
of
economic
crisis,
moral
values
and
ethics
have
become
more
important.
In
einer
Zeit
der
Wirtschaftskrise
sind
moralische
Werte
und
die
Ethik
wichtiger
geworden.
Europarl v8
It
will
certainly
become
an
important
part
of
the
regulatory
regime
for
the
biotechnology
industry.
Er
wird
sicherlich
ein
wichtiger
Bestandteil
der
Vorschriftenregelung
für
die
biotechnologische
Industrie
sein.
Europarl v8
This
is
going
to
become
even
more
important
in
future.
Das
wird
in
Zukunft
immer
wichtiger
werden.
Europarl v8
In
the
future,
the
role
of
the
European
Parliament
will
become
even
more
important.
Künftig
wird
die
Rolle
des
Europäischen
Parlaments
sogar
noch
wichtiger
werden.
Europarl v8
The
gender
perspective
has
definitely
become
more
important
at
an
international
level.
Die
Geschlechterperspektive
auf
internationaler
Ebene
hat
sicher
an
Bedeutung
gewonnen.
Europarl v8
These
agencies
have
gradually
become
very
important
in
the
financial
world,
for
a
variety
of
reasons.
Diese
Agenturen
sind
in
der
Finanzwelt
aus
den
verschiedensten
Gründen
immer
wichtiger
geworden.
Europarl v8
The
Internal
Market
Information
System
(IMI)
has
already
become
a
vitally
important
tool.
Das
Binnenmarkt-Informationssystem
(IMI)
ist
bereits
zu
einem
äußerst
wichtigen
Instrument
geworden.
Europarl v8
Such
cooperation
will
become
increasingly
important
in
the
future.
In
Zukunft
wird
diese
Zusammenarbeit
noch
an
Bedeutung
gewinnen.
Europarl v8
As
a
result,
Europe
will
become
significantly
more
important
as
an
industrial
location.
Der
Standort
Europa
wird
damit
eindeutig
an
Bedeutung
gewinnen.
Europarl v8
That
will
become
very
important
in
view
of
the
elections
to
be
held
in
2004.
Im
Hinblick
auf
die
Wahlen
2004
wird
das
sehr
wichtig
werden.
Europarl v8
Europe
must
become
important
for
its
citizens.
Europa
muss
für
seine
Bürger
bedeutsam
werden.
Europarl v8
What
will
have
become
of
this
important
procedure
in
the
event
of
a
pandemic
occurring?
Wie
steht
es
um
dieses
wichtige
Verfahren
im
Falle
einer
Pandemie?
Europarl v8
Here
the
question
of
development
aid
has
become
more
important
than
ever.
Daher
ist
das
Thema
Entwicklungshilfe
wichtiger
denn
je.
Europarl v8
The
fight
against
terrorism
has
become
ever
more
important.
Der
Kampf
gegen
den
Terrorismus
hat
immer
größere
Bedeutung
erlangt.
Europarl v8
Since
11
September
this
has
become
even
more
important.
Seit
dem
11.
September
ist
dies
von
noch
größerer
Bedeutung.
Europarl v8
This
is
where
Europe
has
become
less
important.
Europa
hat
in
diesem
Zusammenhang
an
Bedeutung
verloren.
Europarl v8
Human
tissues
and
cells
have
become
an
important
part
of
health
care.
Menschliche
Gewebe
und
Zellen
haben
sich
zu
einem
wichtigen
Bestandteil
der
Gesundheitsfürsorge
entwickelt.
Europarl v8
In
this
world,
networks
and
connectedness
become
an
important
source
of
relevant
power.
In
dieser
Welt
werden
Netzwerke
und
Vernetztheit
zu
einer
wichtigen
Quelle
kontextbezogener
Macht.
News-Commentary v14