Übersetzung für "Bearing seat" in Deutsch
The
bearing
support
tube
5
has
a
conical
bearing
seat
for
injection-molding
reasons.
Das
Lagertragrohr
5
hat
aus
spritztechnischen
Gründen
einen
konischen
Lagersitz.
EuroPat v2
The
region
of
maximum
compression
stress
on
the
ball
bearing
and
bearing
seat
thus
is
recessed.
Der
Bereich
der
höchsten
Druckbeanspruchung
von
Kugel
und
Lagerschale
wird
dadurch
ausgespart.
EuroPat v2
Thus,
the
sliding
block
can
be
laterally
inserted
into
the
bearing
seat.
Hierdurch
kann
der
Gleitstein
seitlich
in
den
Lagersitz
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
leaf
spring
8
is
held
in
the
bearing
seat
15
through
prestressing.
Die
Blattfeder
8
wird
unter
Vorspannung
in
dem
Lagersitz
15
gehalten.
EuroPat v2
The
seat
face
7
ends
in
a
first
running
groove
9,
which
constitutes
a
bearing
seat.
Sie
endet
in
einer
ersten
Laufrille
9,
die
einen
Lagersitz
darstellt.
EuroPat v2
The
ball
bearing
41
is
received
at
three
points
in
the
bearing
seat
84c.
Das
Kugellager
41
ist
in
dem
Lagersitz
84c
an
drei
Stellen
aufgenommen.
EuroPat v2
The
ball
bearing
41
is
received
in
the
bearing
seat
84d
at
three
points.
Das
Kugellager
41
ist
in
dem
Lagersitz
84d
an
drei
Stellen
aufgenommen.
EuroPat v2
The
amount
of
cooling
water
required
was
0.035
cu
m
per
hour
per
bearing
seat
being
coated.
Die
erforderliche
Kühlwassermenge
betrug
dabei
0.035
m³
pro
Stunde
und
zu
beschichtende
Lagerschale.
EuroPat v2
The
bearing
7
for
the
motor
shaft
is
mounted
in
the
bearing
seat
6
.
In
dem
Lagersitz
6
ist
das
Lager
7
für
die
Motorwelle
angebracht.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
large
size
configuration
of
the
bearing
seat
a
stable
overall
configuration
is
achieved.
Durch
die
große
Ausbildung
des
Lagersitzes
wird
ein
stabiler
Gesamtaufbau
erreicht.
EuroPat v2
A
bearing
seat
6
is
formed
in
the
motor
housing
body
5
.
In
dem
Motorgehäuseboden
5
ist
ein
Lagersitz
6
ausgebildet.
EuroPat v2
The
shaft
ends
thereby
mostly
form
the
bearing
seat
of
the
rotor.
Die
Wellenenden
bilden
damit
zumeist
den
Lagersitz
des
Rotors
aus.
EuroPat v2
The
planets
divide
the
bearing
seat.
Die
Teilplaneten
teilen
sich
den
Lagersitz.
EuroPat v2
The
actual
bearing
9
is
arranged
in
this
bearing
seat
8
.
In
diesem
Lagersitz
8
ist
das
eigentliche
Lager
9
angeordnet.
EuroPat v2
Following
adjustment,
the
outer
bearing
shell
is
fixed
in
the
bearing
seat.
Nach
der
Einstellung
soll
die
äußere
Lagerschale
in
dem
Lagersitz
fixiert
werden.
EuroPat v2
A
post-calibration
of
the
bearing
seat
can
optionally
be
carried
out
in
these
regions
5
.
Evtl.
kann
eine
Nachkalibrierung
des
Lagersitzes
in
diesen
Bereichen
5
vorgenommen
werden.
EuroPat v2