Übersetzung für "Batch modus" in Deutsch
Can
it
be
used
in
the
batch
modus?
Lässt
es
sich
im
Stapelbetrieb
anwenden?
ParaCrawl v7.1
For
the
scanning
of
a
large
archive,
the
criterion
batch
modus
plays
a
major
role.
Für
das
Digitalisieren
eines
großen
Archives
spielt
das
Kriterium
Stapelverarbeitung
eine
größere
Rolle.
ParaCrawl v7.1
The
scan
in
the
batch
modus
can
be
either
accomplished
as
a
3F-Scan
or
as
a
normal
scan
for
finished
TIF-files.
Der
Stapelscan
lässt
sich
entweder
als
3F-Scan
oder
als
normaler
Scan
für
fertige
TIF-Dateien
ausführen.
ParaCrawl v7.1
This
software
accomplishes
in
the
batch
modus
the
automatic
image
correction
for
a
whole
batch
of
digital
images.
Diese
Software
führt
für
einen
ganzen
Stapel
von
Digitalbildern
eine
automatische
Korrektur
im
Batch-Modus
durch.
ParaCrawl v7.1
One
of
course
also
needs
a
matching
scan
software
that
makes
the
batch
modus
comfortable.
Natürlich
benötigt
man
auch
eine
passende
Scan-Software,
die
den
Stapelbetrieb
erst
komfortabel
macht.
ParaCrawl v7.1
Those
who
have
a
lot
of
normal
film
strips
will
be
better
off
with
the
models
which
have
an
automatic
film
strip
feeder
with
batch
modus,
for
example
the
Reflecta
RPS
7200
Professional.
Wer
viele
ganz
normale
Filmstreifen
hat,
fährt
mit
Modellen
mit
einem
automatischen
Filmstreifeneinzug
mit
Stapelverarbeitung,
z.B.
dem
Reflecta
RPS
7200
Professional
besser.
ParaCrawl v7.1
With
the
feeders
that
can
be
acquired
optionally,
it
is
possible
to
scan
up
to
50
framed
slides
in
the
batch
modus
with
the
Flextight
X5
.
Mit
der
optional
erhältlichen
Diazuführung
ist
es
möglich,
mit
dem
Flextight
X5
bis
zu
50
gerahmte
Kleinbilddias
im
Stapel
zu
scannen.
ParaCrawl v7.1
With
the
scan
software
of
SilverFast
and
its
function
of
batch
modus
it
is
possible
to
accomplish
an
index-scan,
pre-scans
and
the
respective
fine
scans
of
all
images
of
a
film
reels
up
to
a
length
of
40
images.
Mit
der
Scansoftware
SilverFast
und
seiner
Funktion
zur
Stapelverarbeitung
kann
man
einen
Index-Scan,
Vorscans
und
entsprechende
Feinscans
aller
Bilder
einer
Filmrolle
bis
zu
einer
Filmlänge
von
40
Bildern
durchführen.
ParaCrawl v7.1
If
then
the
pictures
of
the
film
strip
are
selected
and
the
scn-button
is
pressed,
all
pictures
will
be
scanned
with
this
configuration
in
the
batch
modus.
Selektiert
man
dann
sämtliche
Bilder
des
Filmstreifens
und
drückt
auf
den
Scan-Button
so
werden
alle
Bilder
des
Filmes
mit
den
gleichen
Einstellungen
im
Stapelmodus
gescannt.
ParaCrawl v7.1
Once
the
software
is
switched
to
the
batch
modus,
one
only
needs
to
move
the
holder
further
and
press
the
button
again.
Hat
man
die
Software
in
den
Stapelverarbeitungsmodus
geschaltet,
braucht
man
jetzt
nur
noch
den
Filmhalter
weiter
zu
bewegen,
und
den
Button
erneut
zu
drücken.
ParaCrawl v7.1
Ink
limitation,
linearization
and
profiling
are
depended
on
different
influencing
factors,
for
example,
the
condition
of
the
printing
head,
the
paper
type
and
paper
batch,
the
ink
type
and
ink
batch,
the
printing
modus,
printer
registration,
environmental
conditions
such
as
temperature
and
humidity.
Tintenlimitierung,
Linearisierung
und
Profilierung
sind
von
verschiedenen
Einflussfaktoren
abhängig,
z.B.
Zustand
des
Druckkopfs,
Papiertyp
und
Papier
Batch,
Tintentyp
und
Tinten
Batch,
Druck-Modus,
Drucker-Registrierung,
Umgebungsbedingungen
wie
Temperatur
und
Feuchtigkeit.
EuroPat v2
Ink
limitation,
linearization
and
profiling
are
dependent
on
different
influence
factors,
for
example
the
condition
of
the
print
head,
paper
type
and
paper
batch,
ink
type
and
ink
batch,
print
modus,
printer
registration,
ambient
conditions
such
as
temperature
and
humidity.
Tintenlimitierung,
Linearisierung
und
Profilierung
sind
von
verschiedenen
Einflussfaktoren
abhängig,
z.B.
Zustand
des
Druckkopfs,
Papiertyp
und
Papier
Batch,
Tintentyp
und
Tinten
Batch,
Druck-Modus,
Drucker-Registrierung,
Umgebungsbedingungen
wie
Temperatur
und
Feuchtigkeit.
EuroPat v2
If
there
are
no
other
criteria
on
focus
as
for
example
the
automatic
batch
modus,
it
is
finally
the
image
quality
(beside
the
price)
the
decisive
criteria
in
the
purchase
of
a
film
scanner.
Liegen
nicht
andere
Kriterien
wie
etwa
eine
automatische
Stapelverarbeitung
im
Fokus,
ist
letztendlich
die
Bildqualität
(neben
dem
Preis)
das
entscheidende
Kriterium
beim
Kauf
eines
Scanners.
ParaCrawl v7.1
The
RPS
7200
is
able
to
absorb
a
complete
film
rool
and
scan
it
at
once
in
the
batch
modus.
Der
RPS
ist
in
der
Lage
eine
ganze
Filmrolle
einzuziehen
und
in
einer
Stapelverarbeitung
auf
einmal
zu
scannen.
ParaCrawl v7.1
It
is
possible
to
issue
some
slide
shows
with
or
without
background
music,
images
can
be
turned,
sorted,
printed,
sent
as
an
email,
renamed
and
converted
in
the
batch
modus,
add
frames
and
cliparts
to
the
images
and
make
some
simple
image
processings.
Auf
unkomplizierte
Weise
lassen
sich
Diashows
mit
oder
ohne
musikalischer
Untermalung
erstellen,
Bilder
drehen,
sortieren,
drucken,
als
Email
versenden,
im
Stapelverarbeitungsmodus
umbenennen
und
konvertieren,
den
Bildern
Rahmen
und
Cliparts
zufügen
und
einfache
Bildbearbeitungen
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
Nothing
is
more
pleasant
than
the
Nikon
filmscanner
elaborates
by
itself
50
slides
in
the
batch
modus
with
the
help
of
a
slide
feeder.
Nichts
ist
angenehmer
als
wenn
ein
Nikon
Filmscanner
mit
Hilfe
eines
Slide
Feeders
einen
Stapel
von
50
Dias
im
Batch-Modus
ganz
von
alleine
durcharbeitet.
ParaCrawl v7.1
An
automatic
film
adapter
transport
would
have
been
a
real
progress
in
order
to
digitalize
4-6
images
in
the
batch
modus.
Ein
richtiger
Fortschritt
wäre
ein
automatischer
Filmhaltertransport
gewesen,
um
4-6
Bilder
im
Stapelmodus
zu
digitalisieren.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
possible
to
digitalize
bigger
amounts
of
framed
small-sized
slides
in
the
batch
modus
at
once
with
the
RPS
7200,
as
it
is
always
only
possible
to
put
one
framed
slide
in
the
slit
and
csan
it.
Größere
Mengen
an
gerahmten
Kleinbild-Dias
in
einer
Stapelverarbeitung
auf
einmal
zu
digitalisieren,
ist
mit
dem
RPS
nicht
durchführbar,
da
immer
nur
ein
einziges
gerahmtes
Dia
in
den
abgerundeten
Schlitz
eingelegt
und
gescannt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
The
starting
numbers
for
the
automatic
file
numeration
cannot
be
freely
assigned,
either
in
the
3F-
nor
in
the
batch
scan-modus
-
the
numeration
always
starts
with
1
and/or
the
smallest
assignable
number
of
the
current
directory.
Weder
im
3F-
noch
im
Stapelscanmodus
lassen
sich
die
Startnummern
für
die
automatische
Dateinummerierung
frei
vergeben
-
die
Nummerierung
beginnt
immer
bei
1
bzw.
der
kleinsten
noch
nicht
vergebenen
Nummer
im
aktuellen
Verzeichnis.
ParaCrawl v7.1
Nikon-Scan
offers
the
possibility
to
adjust
some
individual
configurations
for
each
frame
of
a
film
strip
for
scanning
in
the
batch
modus
afterwards.
Nikon-Scan
bietet
die
Möglichkeit,
für
jeden
Frame
eines
Filmstreifens
individuelle
Einstellungen
durchzuführen
und
anschließend
den
Stapelscan
auszuführen.
ParaCrawl v7.1
We
have
successfully
installed
the
software
and
want
to
scan
several
35mm
slides
in
the
batch
modus
with
the
help
of
the
automatic
slide
feeder
(SF-210,
not
included
in
the
scope
of
delivery
of
the
scanner
-
optional
accessoire).Therefore,
we
presuppose
that
the
slides
are
normally
exposed
and
in
good
condition.
Wir
haben
die
Software
erfolgreich
installiert
und
wollen
mithilfe
der
automatischen
Diazuführung
(SF-210,
nicht
im
Lieferumfang
des
Scanners
enthalten
-
optionales
Zubehör)
mehrere
gerahmte
Kleinbild-Dias
im
Stapelscanmodus
einscannen.
ParaCrawl v7.1
The
transport
of
the
film
holder
in
the
scanner
only
works
manually
-
thus,
an
automatic
batch
modus
is
not
possible
.
Der
Transport
des
Filmhalters
im
Scanner
funktioniert
ausschließlich
manuell
-
ein
automatischer
Stapelbetrieb
ist
also
nicht
möglich.
ParaCrawl v7.1
High
quality
film
scanners
have
an
automatic
film
strip
feeder
integrated
so
that
a
whole
negative
strip
or
a
whole
film
roll
is
scanned
image
by
image
in
the
batch
modus.
Hochwertige
Filmscanner
haben
einen
automatischen
Filmstreifeneinzug
integriert,
so
dass
ein
ganzer
Negativstreifen
oder
eine
ganze
Filmrolle
Bild
für
Bild
im
Stapelbetrieb
gescannt
wird.
ParaCrawl v7.1
But,
nothing
is
more
unpleasant
than
the
scanner
and/or
the
scan-software
gets
stucked
already
after
a
few
pictures
and
the
batch
modus
takes
an
unwanted
anticipated
end.
Aber
nichts
ist
unangenehmer
als
wenn
sich
der
Scanner
bzw.
die
Scan-Software
bereits
nach
wenigen
Bildern
aufhängt
und
der
Stapelbetrieb
ein
ungewünschtes
vorzeitiges
Ende
nimmt.
ParaCrawl v7.1
By
this
way
it
is
also
possible
to
frame
some
individual
negatives
and
to
digitalize
them
easily
in
the
batch
modus.
Auf
diese
Weise
ist
es
auch
möglich,
einzelne
lose
Negative
zu
rahmen
und
im
Stapelbetrieb
einfach
zu
digitalisieren.
ParaCrawl v7.1
The
RPS
10M
is
able
to
feed
inside
a
complete
film
rool
and
scan
it
at
once
in
the
batch
modus.
Der
Reflecta
RPS
10M
ist
in
der
Lage
eine
ganze
Kleinbild
Filmrolle
mit
bis
zu
40
Bildern
einzuziehen
und
in
einer
Stapelverarbeitung
auf
einmal
zu
scannen.
ParaCrawl v7.1