Übersetzung für "Basic contract" in Deutsch
How
and
for
how
long
my
basic
contract
will
be
extended?
Wie
und
für
wie
lange
verlängert
sich
mein
Vermittlungsvertrag?
CCAligned v1
In
addition
to
the
basic
contract
data,
the
corresponding
documents
are
also
stored
in
the
same
system.
Neben
den
grundlegenden
Vertragsdaten
werden
auch
die
zugehörigen
Dokumente
im
gleichen
System
gespeichert.
CCAligned v1
Your
quantity
is
included
in
the
basic
contract.
Ihre
Mengenangabe
ist
im
Basisvertrag
enthalten.
CCAligned v1
Your
basic
contract
extends
tacitly
for
one
year
after
the
first
contract
year.
Ihr
Vermittlungsvertrag
verlängert
sich
stillverschweigend
um
ein
Jahr
nach
dem
ersten
Vertragsjahr.
ParaCrawl v7.1
This
interface
constitutes
the
basic
contract
between
the
security
check
and
the
MobileFirst
security
framework.
Diese
Schnittstelle
begründet
den
Basisvertrag
zwischen
der
Sicherheitsüberprüfung
und
dem
MobileFirst-Sicherheitsframework.
ParaCrawl v7.1
You
should
receive
a
basic
employment
contract
within
one
month
of
starting
work.
Sie
sollten
einen
grundlegenden
Arbeitsvertrag
innerhalb
eines
Monats
nach
Beginn
der
Arbeiten
erhalten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
basic
contract
includes
specific
requirements
regarding
kick-off
times
and
transmission
of
matches
on
free-to-air
television.
Darüber
hinaus
beinhaltet
der
Grundlagenvertrag
konkrete
Festlegungen
zu
Anstoßzeiten
und
Übertragung
der
Zusammenfassungen
im
Free-TV.
WikiMatrix v1
The
basic
contract
was
terminated
for
the
first
time
by
the
DFB
as
well
as
the
Ligaverband
in
2012.
Der
Grundlagenvertrag
konnte
sowohl
vom
DFB
als
auch
dem
Ligaverband
erstmals
2012
gekündigt
werden.
WikiMatrix v1
We
stipulate
our
mutual
agreements
about
the
procedure,
first
aims
and
the
basic
conditions
by
contract.
Per
Vertrag
fixieren
wir
unsere
gemeinsamen
Vereinbarungen
über
die
Vorgehensweise,
erste
Ziele
und
die
Rahmenbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
this
Recommendation
should
be
without
prejudice
to
the
payment
service
provider’s
obligation
to
terminate
the
basic
payment
account
contract
in
exceptional
circumstances
under
relevant
Union
or
national
legislation,
such
as
legislation
on
money
laundering
and
terrorist
financing
or
on
the
prevention
and
investigation
of
crimes.
Diese
Empfehlung
sollte
zudem
nicht
die
aus
einschlägigen
Rechtsvorschriften
der
Union
oder
der
Mitgliedstaaten
—
wie
etwa
Rechtsvorschriften
auf
dem
Gebiet
der
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung,
oder
mit
der
Prävention
und
Aufklärung
von
Straftaten
zusammenhängende
Sondermaßnahmen
—
erwachsende
Verpflichtung
des
Zahlungsdienstleisters
berühren,
unter
besonderen
Umständen
einen
Vertrag
für
Basiskonten
zu
kündigen.
DGT v2019
The
Court
notes,
however,
that,
following
the
expiry
on
31
December
1999
of
the
waiver
of
the
right
to
terminate
contained
in
the
basic
agreement,
the
contract
at
issue
in
the
main
proceedings
could
have
been
terminated
at
any
time,
subject
to
notice
being
given.
Allerdings
hätte
der
im
Ausgangsverfahren
in
Rede
stehende
Auftrag
nach
Außerkrafttreten
der
im
Basisvertrag
enthaltenen
Kündigungsverzichtsklausel
am
31.
Dezember
1999
jederzeit
unter
Einhaltung
einer
Frist
gekündigt
werden
können.
EUbookshop v2
Not
addressed
in
the
basic
contract
are
the
competitions
that
can
be
autonomously
controlled
by
the
Ligaverband
(such
as
the
DFL-Ligapokal
and
the
former
DFB-Hallenpokal).
Nicht
im
Grundlagenvertrag
geregelt
sind
die
Wettbewerbe,
die
vom
Ligaverband
autonom
ausgerichtet
werden
können
(wie
der
vormalige
DFL-Ligapokal
und
das
vormalige
Hallenmaster-Turnier).
WikiMatrix v1