Übersetzung für "Bad moon rising" in Deutsch

With "Bad Moon Rising" the album also contains another cover version.
Mit "Bad Moon Rising" enthält das Album erneut eine Coverversion.
WikiMatrix v1

Take The Avengers, the Shelby Cobra, "Bad Moon Rising."
Nehmen Sie zum Beispiel The Avengers, den Shelby Cobra, "Bad Moon Rising".
OpenSubtitles v2018

He founded the band Burning Rain with Keith St. John in 1998 and has played previously with the bands Whitesnake, Dio, Lion, Hurricane, House of Lords, and Bad Moon Rising.
Er gründete die Band Burning Rain 1998 mit Keith St. John und spielte zuvor bei den Bands Dio, Lion, Hurricane, House of Lords und Bad Moon Rising.
Wikipedia v1.0

He founded the band Burning Rain with Keith St. John in 1998 and has played previously with the bands Whitesnake, Dio, Lion, Hurricane, House of Lords, Bad Moon Rising and Revolution Saints.
Er gründete 1998 die Band Burning Rain mit Keith St. John und spielte zuvor bei den Bands Dio, Lion, Hurricane und Bad Moon Rising.
WikiMatrix v1

And those are just a few of the highlights of the year, Deep Purple caused the the newest pop rock genius in the venerable Royal Albert Hall and worked with a whole orchestra, or Creedence Clearwater Revival Band with "Bad Moon Rising," and Stevie Wonder shined with "My Cherie Amour", or George Harrison's good friend Billy Preston who had a huge hit with "That's The Way God Planned It", just to name a few.
Und das waren nur ein paar von den Highlights des Jahres, Deep Purple verursachte in der altehrwürdigen Royal Albert Hall den neusten Pop Rock-Geniestreich, sie arbeiteten mit einem ganzen Orchestra, oder Creedence Clearwater Revival Band mit "Bad Moon Rising", oder Stevie Wonder, der mit "My Cherie Amour" brillierte, oder der gute Harrison-Freund Billy Preston, der mit "That's the Way God Planned It" einen riesen Hit hatte, um nur einige zu nennen.
ParaCrawl v7.1

Apart from that, the southernrock atmosphere is dominating with classics like 'Bad Moon Rising', or 'Have You Ever Seen The Rain', which Fogerty is dedicating to his six year old daughter, who just hast discovered her love for rainbows.
Ansonsten überwiegt das Südstaaten Flair mit Klassikern wie Bad Moon Rising oder dem Klassiker ‚Have You Ever Seen The Rain’, welchen Fogerty seiner sechsjährigen Tochter widmet, die sich in die Magie von Regenbögen verliebt hätte.
ParaCrawl v7.1

The last line of the chorus, "there's a bad moon on the rise", is sometimes misheard as "there's a bathroom on the right".
Der Refrain des Stücks lautet “there’s a bad moon on the rise” („da ist ein schlechter, böser Mond am Aufgehen“) und wurde insbesondere bei Live-Konzerten vom Publikum oft als “there’s a bathroom on the right” („da ist ein Badezimmer auf der rechten Seite“) verstanden.
WikiMatrix v1