Übersetzung für "Authorized in writing" in Deutsch

When expressly authorized by EA in writing, certain EA Content may be gifted, traded, and/or transferred.
Vorbehaltlich der ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung durch EA können bestimmte EA-Inhalte verschenkt, weiterverkauft oder übertragen werden.
ParaCrawl v7.1

Unless authorized by Joomag in writing, you may not resell or lease the Services.
Sofern Joomag dies nicht schriftlich genehmigt hat, dürfen Sie die Services weder weiterverkaufen noch verleihen.
ParaCrawl v7.1

Such work must be specified and authorized in writing by the labour authority and must not put at risk the minor's physical health, vocational training or personal development.
Diese muß vom Arbeitsamt schriftlich für die jeweilige Veranstaltung genehmigt sein und darf keine Gefahr für die Gesundheit und die berufliche und menschliche Entwicklung des Jugendlichen darstellen.
EUbookshop v2

The Coach shall have no authority to act for or on behalf of, or otherwise bind Ava except as expressly authorized by Ava in writing.
Der Coach hat keine Befugnis, für oder im Namen der Ava zu handeln oder Ava anderweitig zu binden als von Ava ausdrücklich schriftlich autorisiert wurde.
ParaCrawl v7.1

Payment may only be made to us directly or to persons who are explicitly authorized in writing to accept payment, all without the right to compensate or withhold.
Zahlungen dürfen nur an uns selbst, oder an ausdrücklich schriftlich oder durch Inkassovollmacht legitimierte Personen, all dies unter Ausschluss der Aufrechnung und der Zurückbehaltung, erfolgen.
ParaCrawl v7.1

With the above exception, pursuant to these Terms and Conditions, it is expressly forbidden to the user the reproduction, transformation, distribution, public communication, public disposal, extraction, reuse, forwarding and/or use of any nature by any means or procedure, of any Content and/or trademarks of PUIG and/or Paco Rabanne, except where it is legally permitted or authorized expressly and in writing by PUIG and/or its licensors.
Unter BerÃ1?4cksichtigung der zuvor genannten Ausnahme ist dem Nutzer gemäß diesen allgemeinen Nutzungsbedingungen ausdrÃ1?4cklich untersagt, den Inhalt und/oder Markenzeichen von PUIG und/oder Paco Rabanne auf irgendeine Art und Weise zu vervielfältigen, umzuwandeln, zu verbreiten, öffentlich wiederzugeben, öffentlich zu verteilen, zu extrahieren, wiederzuverwenden, weiterzuleiten und/oder zu nutzen, es sei denn dies ist gesetzlich zulässig oder wird von PUIG und/oder seinen Lizenzgebern ausdrÃ1?4cklich schriftlich genehmigt.
ParaCrawl v7.1

SCMT and the principal are each authorized to apply in writing for modifications to the agreed upon scope of services.
Die SCMT und der Auftraggeber sind jeweils berechtigt, in schriftlicher Form Änderungen des vereinbarten Leistungsumfangs zu beantragen.
ParaCrawl v7.1

You may not modify TOR Software or use it in any way not expressly authorized in writing by BioWare and LucasArts.
Du darfst TOR-Software nicht modifizieren oder in einer Weise nutzen, die nicht ausdrücklich schriftlich von BioWare und LucasArts autorisiert ist.
ParaCrawl v7.1

You and the Contracting Party may not reproduce (except for archival purposes), distribute or create derivative works based on the Licensed Programs without expressly being authorized in writing to do so by Snuko.
Sie und die Vertragspartei sind nicht berechtigt, ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Snuko die Lizenzprogramme zu reproduzieren (außer zur Erstellung von Sicherheitskopien), zu vertreiben oder von den Lizenzprogrammen abgeleitete Erzeugnisse zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

Deposit of € 300 deposit by credit card in your name, where the charge of any damage detected will be authorized in writing.
Kaution von 300 € Kaution per Kreditkarte in Ihrem Namen, wo die Ladung eines Schadens festgestellt wird schriftlich genehmigt werden.
CCAligned v1

The rental contract has a minimum duration of three months and a monthly billing-minimum of CHF 29.00 unless CiaoBox authorized in writing an alternative solution.
Der Mietvertrag sieht eine Mindestlaufzeit von drei Monaten und eine Mindestgebühr von 29.00 CHF vor, sofern CiaoBox nicht in schriftlicher Form alternative Bedingungen autorisiert hat.
CCAligned v1

UKM conveys the decision to the patient or his/her authorized representative, in writing, immediately after it has finished examining the case, but within five working days at the latest after receipt of the contract.
Die Entscheidung übermittelt das UKM an den Patienten bzw. dessen Bevollmächtigten umgehend nach Abschluss seiner Prüfung in schriftlicher Form, spätestens jedoch innerhalb von 5 Werktagen nach Eingang des Auftrags.
ParaCrawl v7.1

Except as authorized by Operator in writing on a case by case basis, you will not sell, license, rent, modify, distribute, copy, reproduce, transmit, publicly display, publicly perform, publish, adapt, edit or create derivative works from any of the Content.
Sofern Sie vom Betreiber nicht schriftlich für jeden Einzelfall autorisiert sind, werden Sie die Inhalte der Webseite nicht verkaufen, lizenzieren, vermieten, modifizieren, Kopien davon anfertigen, sie anpassen, bearbeiten, ändern oder daraus Zusammenstellungen des Inhalts anfertigen.
ParaCrawl v7.1

Any uses of the information from this site that differ from those described above must be authorized in writing by the Director of the Community Website, who may be contacted to request permission to use information that differs from provisions listed herein.
Jede Nutzung der Informationen auf dieser Website, die von den oben beschriebenen Nutzungszwecken abweicht, muss vom Director der Community-Website schriftlich genehmigt werden.
ParaCrawl v7.1

Unless otherwise specifically authorized in writing to do so, do not use, copy, modify or distribute material in which a member of the ALE group of companies claims a copyright.
Nutzung von Material mit ALE-Urheberrecht durch Sie Ohne schriftliche Autorisierung dürfen Sie Materialien, an denen ein Mitglied der ALE-Firmengruppe das Urheberrecht besitzt, nicht verwenden, kopieren, verändern oder verteilen.
ParaCrawl v7.1

You agree not to copy, rent, lease, sell, distribute, or create derivative works based on the ChurchDesk Content, the Subscription Service, or the Consulting Services in whole or in part, by any means, except as expressly authorized in writing by us.
Sie stimmen zu, weder von ChurchDesk Inhalten abgeleitete Werke, noch den Abonnementdienst oder den Beratungsdiensten, im Ganzen oder Teilen davon, auf irgendeine Art und Weise zu kopieren, zu vermieten, zu verkaufen oder zu verteilen, sofern dies nicht schriftlich von uns genehmigt wurde.
ParaCrawl v7.1

Except as expressly authorized by EVENTBRITE in writing or in connection with your use of the intended functionality of the Services, you agree not to sell, license, rent, modify, distribute, copy, reproduce, transmit, publicly display, publicly perform, publish, adapt, edit or create derivative works of any Site Content, or post any Site Content on any other web site or in a networked computer environment for any purpose.
Ausgenommen, insoweit durch EVENTBRITE ausdrücklich schriftlich oder in Verbindung mit Ihrer Nutzung der intendierten Funktionalität der Services genehmigt, verpflichten Sie sich, den Inhalt der Website oder Teile davon nicht zu verkaufen, zu lizenzieren, zu vermieten, zu verändern, zu verteilen, zu kopieren, zu reproduzieren, zu übertragen, öffentlich aufzuführen, zu veröffentlichen, zu adaptieren, zu bearbeiten oder abgeleitete Werken davon zu erstellen, und den Inhalt der Website oder Teile davon auch nicht auf einer anderen Website oder in einer vernetzten Computerumgebung zu veröffentlichen, unabhängig vom Zweck.
ParaCrawl v7.1

You may copy images and Transbase® product logos for sales or other commercial purposes only when authorized in writing by Transaction Software.
Das Kopieren von Bildern und Transbase® Produktschriftzügen für den Vertrieb oder die kommerzielle Nutzung ist nur mit schriftlicher Genehmigung durch die Transaction Software zulässig.
ParaCrawl v7.1

Unless expressly authorized in writing by Google, you may not enter into any type of arrangement with a third party where that third party receives payments made to you under the AdSense Terms or other financial benefit in relation to the Services.
Soweit von Google nicht ausdrücklich schriftlich genehmigt, ist es Ihnen untersagt, Verabredungen jeglicher Art mit einem Dritten zu treffen, wonach dieser Dritte nach den AdSense Bedingungen an Sie zu leistende Zahlungen oder andere finanzielle Vorteile mit Bezug zu den Diensten erhält.
ParaCrawl v7.1

Unless authorized by Joomag in writing, you may not probe, scan, or test the vulnerability of any Joomag system or network.
Sofern Joomag dies nicht schriftlich genehmigt hat, dürfen Sie das System oder das Netzwerk von Joomag nicht auf Schwachstellen prüfen, scannen oder testen.
ParaCrawl v7.1