Übersetzung für "Authoritative body" in Deutsch

A secondary consideration is whether the body is well-established and well-recognised as an authoritative body in its particular sphere, perhaps with reputable sponsors, partners or shareholders.
Daneben ist wichtig, ob die Einrichtung eine etablierte und allgemein anerkannte Einrichtung in ihrem Tätigkeitsbereich ist und möglicherweise angesehene Geldgeber, Partner oder Beteiligte vorzuweisen hat.
DGT v2019

The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has now come to adopt a reasonable policy, as there is now the desire to create a scientific, authoritative body from the Food Safety Agency, which would have responsibility for risk assessment and keeping the public informed.
Der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik ist auf eine vernünftige Linie eingeschwenkt, wonach die Behörde für Lebensmittelsicherheit als ein Organ wissenschaftlicher Autorität eingerichtet werden soll, welches für die Risikobewertung und die Öffentlichkeitsarbeit zuständig sein wird.
Europarl v8

The EDPS shall act in the public interest as an expert, independent, reliable and authoritative body in the field of data protection, at the level of the Union.
Der EDSB handelt im öffentlichen Interesse als fachkundige, unabhängige und verlässliche Stelle mit hoher Kompetenz im Bereich des Datenschutzes auf der Ebene der Europäischen Union.
DGT v2019

In the mid-60s he took advantage of a new motif: the stamp, which can be defined as authoritative body with cultural definition of power.
Daneben nutzte Brehmer Mitte der 60er Jahre ein neues Motiv, die Briefmarke, die als autoritative Instanz mit kultureller Definitionsmacht definiert werden kann.
WikiMatrix v1

With all respect to the Court of Auditors, we do not consider that the House can delegate to that undoubtedly authoritative body responsibility for genuine, thoroughgoing and well-considered reform.
Bei allem Respekt vor dem Rechnungshof glauben wir nicht, daß das Parlament dieser angesehenen Institution den Auftrag für eine ernsthafte, tiefgreifende und wohlüberlegte Reform erteilen sollte.
EUbookshop v2

There have been some social trading portals which have not been duly registered with any authoritative body.
Es wird zwar einige sozialen Trading-Portale gewesen, die nicht ordnungsgemäß wurden mit jeder befugten Stelle registriert.
ParaCrawl v7.1

The German Design Awards are presented annually by the German Design Council, the authoritative German body for branding and design.
Der Deutsche Designpreiswird jährlich durch den Rat für Formgebung vergeben, dem deutschen Gremium für Markenführung und Design.
ParaCrawl v7.1

Companies must pass a rigorous audit and meet the highest standards of the association, the respected and authoritative representative body for members who work in every aspect of the industry, from design, manufacture, refurbishment and repair, through to the hire, maintenance and use of lifting equipment.
Die Unternehmen müssen ein strenges Audit bestehen und die höchsten Standards des Verbandes erfüllen, die angesehene und maßgebliche Vertretung für Mitglieder, die in allen Bereichen der Branche tätig sind, von Design, Herstellung, Renovierung und Reparatur bis hin zu Miete, Wartung und Nutzung von Hebezeuge.
ParaCrawl v7.1

Supported by the general confidence of all party members, the party center must be strengthened and equipped as authoritative body with extensive powers.
Durch das allgemeine Vertrauen der Parteimitglieder muss das Parteizentrum gestärkt und als autoritatives Organ mit weitgehenden Vollmachten ausgestattet sein.
ParaCrawl v7.1

IGKT is an educational, non-profit making organization and our mission is to promote the art, craft and science of knotting, its study and practice, to undertake research into all aspects of knotting and to establish an authoritative body for consulting purposes.
Die IGKT ist eine bildende, gemeinnützige Organisation und unser Anliegen ist die Förderung der Kunst, des Handwerks und der Wissenschaft der Knoten, deren Studium und praktischen Anwendung, die Erforschung aller Aspekte des Knotenmachens sowie die Errichtung einer maßgeblichen Institution zu Konsultationszwecken.
ParaCrawl v7.1

This authoritative body, representing all the peoples of the world, created in accordance with the intentions of an American President, was supposed to solve the problems of humanity at the council table.
Dieses nach dem Willen eines amerikanischen Präsidenten geschaffene Gremium aller Völker der Welt sollte die Probleme der Menschheit am Konferenztisch lösen. Der erste Staat aber, der sich von dieser Arbeit zurückhielt, war die amerikanische Union.
ParaCrawl v7.1

Its authoritative bodies are the member's meeting, the board of directors, the board of trustees and the management.
Ihre Organe sind: Mitgliederversammlung, Vorstand, Kuratorium und Ge schäftsführung .
EUbookshop v2

Several authoritative scientific bodies have determined that second-hand tobacco smoke is a carcinogen.
Verschiedene maßgebliche wissenschaftliche Einrichtungen haben nachgewiesen, dass Tabakrauch in der Umgebungsluft krebserregend ist.
TildeMODEL v2018

I believe that to do this, as the report rightly says, Europe must immediately set up strong and authoritative bodies that are able to offer standard governance for economic policies in all States.
Ich glaube, dass Europa, um dies zu erreichen, so wie es auch richtig im Bericht dargestellt wird, starke und machtvolle Organe einsetzen muss, die in der Lage sind, eine Standard-Governance für wirtschaftspolitische Strategien in allen Staaten anzubieten.
Europarl v8

There will be little that is national, and nothing authoritative, about those bodies, which will be obliged to consult and comply with the ECB's opinions, even though they are endowed with the democratic legitimacy the ECB patently does not have.
Diese Stellen, die die EZB konsultieren und deren Stellungnahmen berücksichtigen müßten, hätten nur wenig mit national und überhaupt nichts mehr mit Behörden gemein, selbst wenn sie über die demokratische Legitimität verfügen, an der es der EZB offensichtlich mangelt.
Europarl v8

To this I wish to add that it has been shown by authoritative bodies such as the World Trade Organisation that there is no contradiction, no conflict between this and economic development which is at the same time a prerequisite for social prosperity.
Von anerkannten Organisationen wie der Welthandelsorganisation - so sei hinzugefügt - ist bewiesen worden, daß dies nicht im Gegensatz zu einem Wirtschaftswachstum steht, das gleichzeitig auch die Voraussetzung für sozialen Wohlstand darstellt.
Europarl v8

The population reference intakes or safe and adequate intakes established by the Scientific Committee for Food in 1992 and, more recently, by other authoritative scientific bodies should also be given due consideration.
Die Bevölkerungsreferenzzufuhr oder die vom Wissenschaftlichen Ausschuss „Lebensmittel” 1992 und in jüngerer Zeit von anderen maßgeblichen wissenschaftlichen Gremien festgelegte sichere und ausreichende Zufuhr sollten ebenfalls gebührend berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Maritime Affairs and Fisheries Commissioner Maria Damanaki wants to bring EU fishing limits back to sustainable levels in 2011 – in line with the EU's international commitments and recommendations from the authoritative science bodies which advice the Commission.
Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, will die Befischung in der EU 2011 auf ein nachhaltiges Niveau zurückführen – im Einklang mit den von der EU auf internationaler Ebene eingegangenen Verpflichtungen und den Empfehlungen der maßgeblichen wissenschaftlichen Gremien, die die Kommission beraten.
TildeMODEL v2018

On an international level, there was a lack of cohesive training and authoritative bodies to guide countries in rebuilding and protecting their heritage.
Auf internationaler Ebene mangelte es an einem zusammenhängenden Ausbildungsangebot sowie an anerkannten Institutionen, die den einzelnen Nationen bei Wiederaufbau und Schutz ihres Kulturerbes behilflich sein konnten.
WikiMatrix v1

When laws are made and implemented, their extinction depends on the standard of execution by the authoritative bodies in the state, organization or a region.
Wenn Gesetze verabschiedet und umgesetzt werden, hängt ihr Aussterben von dem Standard der Ausführung durch die maßgeblichen Stellen im Staat, in der Organisation oder in einer Region ab.
ParaCrawl v7.1

It also covers dietary recommendations from international authoritative bodies and the different Member States, and current consumption levels throughout Europe.
Dieser Teil informiert auch über Ernährungsempfehlungen von international anerkannten Institutionen und von verschiedenen Mitgliedstaaten, und über die aktuellen Verzehrsmengen in Europa.
ParaCrawl v7.1

It’s necessarily important to empower the companies and authoritative bodies regarding control over the employees and then improving their performance.
Es ist unbedingt wichtig, die Unternehmen und maßgeblichen Gremien in Bezug auf die Kontrolle über die Mitarbeiter zu befähigen und dann ihre Leistung zu verbessern.
ParaCrawl v7.1