Übersetzung für "Audits and inspections" in Deutsch
Audits,
inspections
and
reviews
would
have
moderate
budgetary
implications.
Audits,
Inspektionen
und
Prüfungen
wären
mit
einem
mäßigen
zusätzlichen
finanziellen
Aufwand
verbunden.
TildeMODEL v2018
Those
records
should
be
maintained
up-to-date
and
be
available
for
audits
and
inspections.
Diese
Daten
sollten
ständig
aktualisiert
und
für
Audits
und
Inspektionen
bereitgehalten
werden.
DGT v2019
Compliance
monitoring
activities
shall
include
security
audits,
inspections
and
tests.
Die
Tätigkeiten
zur
Überwachung
der
Einhaltung
umfassen
Sicherheitsaudits,
Inspektionen
und
Tests.
DGT v2019
It
performs
audits,
inspections
and
tests
on
products
and
services.
Kiwa
führt
Wirtschaftsprüfungen,
Kontrollen
und
Tests
für
Produkte
und
Dienstleistungen
durch.
ParaCrawl v7.1
Audits
and
inspections
are
core
elements
of
the
comprehensive
management
system.
Audits
und
Inspektionen
sind
zentrale
Elemente
des
umfassenden
Managementsystems.
ParaCrawl v7.1
Audits,
inspections
and
observations
must
be
conducted
with
employees
participation.
Es
müssen
Prüfungen,
Besichtigungen
und
Beobachtungen
zusammen
mit
den
Angestellten
durchgeführt
werden.
CCAligned v1
Specific
audits
and
inspections
in
one
or
more
specific
areas
may
supplement
general
audits.
Spezifische
Überprüfungen
und
Inspektionen
können
die
allgemeinen
Überprüfungen
in
einem
oder
mehreren
spezifischen
Bereichen
ergänzen.
DGT v2019
Provision
must
be
made
for
the
organisation
of
Community
audits
and
inspections
in
order
to
ensure
the
uniform
application
of
the
animal
health
provisions.
Um
die
gemeinschaftsweit
einheitliche
Anwendung
der
Tierseuchenvorschriften
zu
gewährleisten,
sollten
Gemeinschaftsaudits
und
Gemeinschaftskontrollen
vorgesehen
werden.
TildeMODEL v2018
Regular
audits
and
inspections
took
place
and
the
media
was
a
little
suppressed
and
not
very
proactive.
Regelmäßige
Audits
und
Inspektionen
fanden
statt
und
die
Medien
waren
ein
wenig
unterdrückt
und
wenig
proaktiv.
CCAligned v1
Our
HSE
executives,
managers,
and
project
leaders
monitor
our
contractors
on
a
regular
basis
by
means
of
audits,
facility
visits
and
inspections.
Unsere
HSE-Manager,
Projektverantwortliche
und
Führungskräfte
kontrollieren
unsere
Vertragspartner
regelmäßig
durch
Audits,
Begehungen
und
Inspektionen.
ParaCrawl v7.1
The
audits
and
inspections
ensure
the
effectiveness
of
processes
and
related
controls.
Damit
gewährleisten
die
Audits
und
Inspektionen
die
Wirksamkeit
der
Prozesse
und
der
entsprechenden
Kontrollen.
ParaCrawl v7.1
The
audits
and
inspections
ensure
the
effectiveness
of
the
processes
and
the
related
controls.
Damit
gewährleisten
die
Audits
und
Inspektionen
die
Wirksamkeit
der
Prozesse
und
der
entsprechenden
Kontrollen.
ParaCrawl v7.1
The
European
Parliament
also
argues
in
favour
of
more
development
support
and
an
extension
of
the
Commission's
delegation
in
Kabul
to
carry
out
the
necessary
verifications,
audits
and
inspections.
Das
Europäische
Parlament
setzt
sich
außerdem
für
mehr
Entwicklungshilfe
und
eine
Vergrößerung
der
Delegation
der
Kommission
in
Kabul
ein,
um
die
nötigen
Kontrollen,
Überprüfungen
und
Inspektionen
durchführen
zu
können.
Europarl v8
Besides
the
annual
evaluation
programme,
Article
7
of
the
regulation
must
take
into
account
not
only
the
risk
analysis
provided
by
FRONTEX
but
also
the
audits
and
inspections
conducted
by
Member
States
themselves.
Neben
dem
jährlichen
Evaluierungsprogramm
muss
Artikel
7
der
Verordnung
nicht
nur
die
von
FRONTEX
durchgeführte
Risikoanalyse,
sondern
auch
die
von
den
Mitgliedstaaten
selbst
durchgeführten
Überprüfungen
und
Kontrollen
berücksichtigen.
Europarl v8
The
Parties
mutually
accept
the
conclusions
of
study
audits
and
test
facility
inspections
performed
by
the
GLP
monitoring
authorities.
Die
Vertragsparteien
anerkennen
gegenseitig
die
Ergebnisse
der
Überprüfungen
der
Untersuchungen
(Prüfungsaudit)
und
Inspektionen
der
Prüfeinrichtungen,
die
von
den
GLP-Überwachungsbehörden
durchgeführt
werden.
DGT v2019
The
costs
of
inspections
and
audits
shall
be
borne
by
the
Party
carrying
out
the
audits
and
the
inspections.
Die
Vertragsparteien
kommen
überein,
durch
den
Austausch
von
Informationen,
Fachwissen
und
Erfahrungen
im
Bereich
der
Tier-
und
Pflanzengesundheit
mit
dem
Ziel
zusammenzuarbeiten,
die
Kapazitäten
in
diesem
Bereich
auszubauen.
DGT v2019
In
view
of
their
specific
expertise,
it
is
appropriate
for
official
veterinarians
to
carry
out
audits
and
inspections
of
slaughterhouses,
game
handling
establishments
and
certain
cutting
plants.
Es
ist
angebracht,
dass
amtliche
Tierärzte
in
Anbetracht
ihres
besonderen
Fachwissens
Schlachthöfe,
Wildbearbeitungsbetriebe
und
bestimmte
Zerlegungsbetriebe
überprüfen
und
inspizieren.
DGT v2019
Member
States
should
have
discretion
to
decide
which
are
the
most
appropriate
staff
for
audits
and
inspections
of
other
types
of
establishments.
Die
Entscheidung
über
das
geeignetste
Personal
für
Überprüfungen
und
Inspektionen
anderer
Arten
von
Betrieben
sollte
den
Mitgliedstaaten
überlassen
werden.
DGT v2019