Übersetzung für "Audit coverage" in Deutsch

During the period under review, OIOS provided continuous audit coverage of the Department of Management.
Während des Berichtszeitraums führte das AIAD fortlaufend Prüfungen der Hauptabteilung Management durch.
MultiUN v1

Our PPC Audit process starts from understanding audit objective, coverage and leading to data analysis.
Unser PPC-Audit-Prozess beginnt mit dem Verständnis des Prüfungsziels, der Abdeckung und der Durchführung der Datenanalyse.
CCAligned v1

In view of the significant value of investments managed ($26.5 billion as at the end of June 2003) and the large number of Pension Fund participants (some 82,000 former staff members), OIOS employs a risk-based approach in planning its audit coverage of the Fund, based on the previous audit results and preliminary risk assessments of the Fund's operations.
Angesichts des beträchtlichen Werts der durch den Pensionsfonds verwalteten Anlagen (Ende Juni 2003 26,5 Milliarden Dollar) und der hohen Zahl seiner Mitglieder (rund 82.000 ehemalige Bedienstete) wendet das AIAD bei der Planung seiner Prüfungen des Pensionsfonds einen Risikoansatz an, der auf früheren Prüfungsergebnissen und auf vorläufigen Risikobewertungen der Tätigkeit des Pensionsfonds beruht.
MultiUN v1

With this in mind, the Office has recently established a dedicated section within the Internal Audit Division for the Office of the Iraq Programme to ensure close coordination and, in some cases, jointly perform audit coverage of activities undertaken by nine United Nations agencies in Iraq.
Eingedenk dessen hat das Amt kürzlich innerhalb der Abteilung Innenrevision eine spezielle Sektion für das Büro für das Irak-Programm eingerichtet, um die enge Koordinierung und in einigen Fällen die gemeinsame Durchführung von Prüfungen der Tätigkeiten von neun Organisationen der Vereinten Nationen in Irak zu gewährleisten.
MultiUN v1

It also recommended that additional guidance on performance auditing, especially effectiveness audits, should be developed and that the audit coverage of UNHCR's information technology should be augmented.
Er empfahl außerdem, weitere Leitlinien für die Wirtschaftlichkeitsprüfung, vor allem die Wirksamkeitsprüfungen, zu entwickeln und die Prüfungen der Informationstechnik des UNHCR auszuweiten.
MultiUN v1

The Office of Internal Oversight Services has therefore assigned resident auditors to the largest peacekeeping missions to provide close and continuous audit coverage.
Das Amt hat daher örtliche Rechnungsprüfer zu den größten Friedenssicherungsmissionen abgestellt, um vor Ort eine kontinuierliche Prüfung zu gewährleisten.
MultiUN v1

As an illustration of this, the limited resources provided for internal audit coverage of the capital master plan constitute a significant risk to the management of the Organization.
So stellen beispielsweise die für die Innenrevision des Sanierungsgesamtplans bereitgestellten begrenzten Ressourcen ein erhebliches Risiko für das Management der Organisation dar.
MultiUN v1

As a result, it is now possible to increase audit coverage of the Department and other entities at Headquarters involved in peacekeeping operations, such as the Office of Human Resources Management and the Procurement Service.
Infolgedessen ist es nun möglich, die Hauptabteilung und andere an Friedenssicherungseinsätzen beteiligte Stellen am Amtssitz, wie den Bereich Personalmanagement und den Beschaffungsdienst, in größerem Umfang Prüfungen zu unterziehen.
MultiUN v1

This arrangement provides for more effective and responsive audit coverage of the client departments away from Headquarters, while ensuring close collaboration on strategic issues.
Diese Regelung erlaubt eine wirksamere und bedarfsgerechtere Abdeckung der Hauptabteilungen außerhalb des Amtssitzes, die Klienten sind, während gleichzeitig eine enge Zusammenarbeit in strategischen Fragen sichergestellt wird.
MultiUN v1

In addition, a summary report on the internal audit coverage of the Fund's operations is submitted to the United Nations Joint Staff Pension Board on a biennial basis.
Des Weiteren wird dem Gemeinsamen Rat für das Pensionswesen der Vereinten Nationen alle zwei Jahre ein zusammenfassender Bericht über die Innenrevision der Geschäftstätigkeit des Fonds vorgelegt.
MultiUN v1

The high level of financial risk, the wide range of activities carried out and the unprecedented level of funds involved have also required the Internal Audit Division to expand audit coverage of the Office of the Iraq Programme, the United Nations Compensation Commission, and the International Tribunals for Rwanda and the Former Yugoslavia.
Die hohen finanziellen Risiken, das breite Tätigkeitsspektrum und die bisher einmalige Höhe der eingesetzten Finanzmittel veranlassten die Abteilung Innenrevision darüber hinaus, ihre Prüfung des Büros für das Irak-Programm, der Entschädigungskommission der Vereinten Nationen und der Internationalen Strafgerichtshöfe für Ruanda beziehungsweise das ehemalige Jugoslawien auszudehnen.
MultiUN v1

The sampling parameters include the sampling unit, population value and size, sample value and size, audit coverage (in EUR and the percentage of items and amounts covered) and the sampling criteria.
Die Stichprobenparameter umfassen die Stichprobeneinheit, den Wert und die Größe der Grundgesamtheit, den Wert und die Größe der Stichprobe, den Umfang der Prüfungen (in EUR und als prozentualer Anteil an den abgedeckten Positionen und Beträgen) und die Probenahmekriterien.
DGT v2019

The Directorate-General for Regional Policy ensured a good audit coverage of the Cohesion Fund projects in all Member States concerned up to 2010, thanks to various audit enquiries focused on the specific risks linked to implementation.
Dank verschiedener Kontrollen, die sich auf die besonderen Risiken in Zusammenhang mit der Durchführung konzentrierten, erzielte die Generaldirektion Regionalpolitik bei den Prüfungen der Kohäsionsfondsvorhaben in allen bis 2010 betroffenen Mitgliedstaaten eine gute Abdeckung.
TildeMODEL v2018

As a result of the substantial amount of audit work carried out by the Directorate-General for Regional Policy, good audit coverage has been attained for most of the 2004 enlargement Member States (between 5% and 41% of projects).
Infolge der beträchtlichen Prüftätigkeit der Generaldirektion Regionalpolitik konnte für die meisten Mitgliedstaaten der Erweiterungsrunde 2004 eine gute Abdeckung gewährleistet werden (zwischen 5 % und 41 % der Vorhaben).
TildeMODEL v2018

For the 2007-2013 programming period, national audit authorities have been set up to ensure the audit coverage of all programmes, according to an audit strategy agreed with the Commission.
Für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 wurden nationale Prüfbehörden eingesetzt, um die Prüfung aller Programme gemäß einer mit der Kommission vereinbarten Prüfstrategie sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

As a result of the significant amount of audit work carried out by the Directorate-General for Regional Policy on the EU-2 a good audit coverage has been attained (47% of projects audited for Bulgaria and 35% for Romania).
Infolge der beträchtlichen Prüftätigkeit der Generaldirektion Regionalpolitik konnte für die EU-2-Mitgliedstaaten eine gute Abdeckung gewährleistet werden (in Bulgarien wurden 47 % der Vorhaben, in Bulgarien 35 % der Vorhaben geprüft).
TildeMODEL v2018

As part of its risk-based approach to planning its audit coverage of the Pension Fund, OIOS has contracted a major international accounting firm to conduct an enterprise-wide risk assessment to identify and categorize risks in order to focus internal audit activities for 2006 and 2007.
Im Rahmen seines Risikoansatzes bei der Planung seiner Prüfungen des Pensionsfonds hat das AIAD einem großen internationalen Wirtschaftsprüfungsunternehmen den Auftrag erteilt, eine Risikobewertung für den gesamten Pensionsfonds durchzuführen, um Risiken zu identifizieren und in Kategorien einzuordnen, mit dem Ziel, die Innenrevisionstätigkeit für 2006 und 2007 zielgerichteter zu gestalten.
MultiUN v1

This is an essential investment in order to provide sufficient audit coverage at all levels and locations of the management of EU funds.
Dies entspricht einer bedeutenden Investition, um eine hinreichende prüferische Abdeckung sämtlicher Ebenen und Standorte der Verwaltung von EU-Mitteln sicherzustellen.
EUbookshop v2