Übersetzung für "Audience to" in Deutsch

What is at the other end of that bridge is for this audience to figure out.
Was am anderen Ende der Brücke das muss das Publikum herausfinden.
TED2013 v1.1

I'd like you all in the audience now to push your lower jaw forward.
Ich möchte Sie alle im Publikum bitten, jetzt Ihren Unterkieder vorzuschieben,
TED2020 v1

They find an audience primed to believe them.
Sie finden ein instruiertes gläubiges Publikum.
TED2020 v1

Presenters and translators are on hand to allow a discussion between the author and the audience to take place.
Moderatoren und Dolmetscher ermöglichen eine Diskussion zwischen Autor, Moderator und eventuell Publikum.
Wikipedia v1.0

Some invited the audience to join them.
Einige luden das Publikum ein, sich ihnen anzuschließen.
Wikipedia v1.0

The audience was exposed to the devastation.
Das Publikum wurde der Zerstörung ausgesetzt.
Tatoeba v2021-03-10

The audience seems to feel bored.
Das Publikum scheint sich zu langweilen.
Tatoeba v2021-03-10

His daughters were also his test audience, who got to see the films first.
Diese waren es auch, die die Filme zuerst zu sehen bekamen.
Wikipedia v1.0

Later, the audience sits down to dinner with the actors.
Später setzt sich das Publikum mit den Schauspielern zum Abendessen zusammen.
WMT-News v2019

Normally, a Davos audience would rally to the support of the central bankers.
Normalerweise würde sich das Publikum in Davos hinter die Notenbanker stellen.
News-Commentary v14

He would like to have a volenteer from the audience to come on stage.
Er bittet einen Zuschauer auf die Bühne.
OpenSubtitles v2018

I guess what she really wanted was an audience to watch her die.
Dabei brauchte sie wohl nur ein Publikum beim Selbstmord.
OpenSubtitles v2018

It's not necessary for the audience to know every detail.
Das Publikum muss nicht jedes Detail kennen.
OpenSubtitles v2018

I don't know if the audience wants to hear it.
Ich weiß nicht, ob die Zuschauer das hören möchten.
OpenSubtitles v2018

Only in France does a King need an audience to shite.
Nur in Frankreich braucht der König ein Publikum zum Scheißen.
OpenSubtitles v2018

I think the audience can, to that extent, they can read your thoughts, and they will assume your mirthlessness.
Das Publikum wird wohl sozusagen deine Gedanken lesen und deine Freudlosigkeit erahnen.
OpenSubtitles v2018

We even brought an audience to enjoy the show.
Wir haben sogar Publikum mitgebracht, die die Show genießen werden.
OpenSubtitles v2018

And I'm going to give you, the studio audience, one hour to find him.
Sie, das Studiopublikum, haben eine Stunde, um ihn zu finden.
OpenSubtitles v2018

I'll give the audience something else to focus on.
Und die Zuschauer bekommen was anderes zu sehen.
OpenSubtitles v2018

The audience brings music to life!
Das Publikum macht die Musik lebendig!
OpenSubtitles v2018

I requested an audience with her to discuss Kaelie's crimes.
Ich bat sie um eine Audienz, um Kaelies Taten zu besprechen.
OpenSubtitles v2018