Übersetzung für "Atmospheric pollutants" in Deutsch
The
proper
functioning
of
the
single
market
in
the
European
Union
requires
common
standards
limiting
the
emission
of
atmospheric
pollutants
from
motor
vehicles
Ein
ordnungsgemäß
funktionierender
Binnenmarkt
erfordert
gemeinsame
Normen
zur
Begrenzung
der
Schadstoffemissionen
von
Kfz.
TildeMODEL v2018
Emissions
of
atmospheric
pollutants
affect
water
quality
through
deposition.
Die
Wasserqualität
wird
durch
den
Niederschlag
von
Luftschadstoffen
beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018
Other
benefits
include
reductions
in
atmospheric
pollutants
as
well
as
improved
reliability
of
power
supply.
Weitere
Vorteile
sind
die
Reduzierung
der
Schadstoffemissionen
sowie
eine
höhere
Zuverlässigkeit
der
Stromversorgung.
TildeMODEL v2018
Usually,
the
metal
layer
therebelow
corroded
by
atmospheric
pollutants
is
to
be
retained.
Meist
soll
die
darunterliegende,
durch
atmosphärische
Verunreinigungen
angegriffene
Materialschicht
erhalten
bleiben.
EuroPat v2
At
the
same
time,
new
carcinogens
and
mutagens
are
being
discovered
amongst
atmospheric
pollutants.
Gleichzeitig
werden
neue
Karzinogene
und
Mutagene
unter
den
Luftschadstoffen
entdeckt.
EUbookshop v2
Even
the
most
remote
wilderness
is
affected
at
least
by
atmospheric
transport
of
pollutants.
Selbst
die
abgelegenste
Wildnis
ist
zumindest
durch
den
atmosphärischen
Transport
der
Schadstoffe
betroffen.
ParaCrawl v7.1
The
lacquer
forms
a
permanent
coating
as
a
protection
against
moisture
and
atmospheric
pollutants.
Der
Lack
bildet
einen
dauerhaften
Überzug
als
Schutz
gegen
Feuchtigkeit
und
atmosphärische
Schmutzstoffe.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
Large
Combustion
Plant
Directive
sets
minimum
limit
values
on
emissions
for
the
most
important
atmospheric
pollutants.
Gleichzeitig
gibt
die
Richtlinie
über
Großfeuerungsanlagen
Grenzwerte
für
Emissionen
der
wichtigsten
atmosphärischen
Schadstoffe
vor.
Europarl v8
The
proper
functioning
of
the
single
market
in
the
European
Union
requires
common
standards
limiting
the
emission
of
atmospheric
pollutants
from
motor
vehicles.
Ein
ordnungsgemäß
funktionierender
Binnenmarkt
erfordert
einheitliche
Normen
zur
Begrenzung
des
Ausstoßes
von
Luftschadstoffen
durch
Kfz.
TildeMODEL v2018
The
approval
criteria
are
based
upon
emissions
of
atmospheric
pollutants
such
as
particles,
nitrogen
oxides,
hydrocarbons
and
carbon
monoxide.
Die
Genehmigungskriterien
betreffen
die
Emissionen
von
Luftschadstoffen
wie
Partikel,
Stickstoffoxide,
Kohlenwasserstoffe
und
Kohlenmonoxid.
TildeMODEL v2018
Like
many
other
atmospheric
pollutants,
sulphur
dioxide
is
derived
from
a
wide
range
of
artificial
sources.
So
wie
viele
andere
Luftschadstoffe
entsteht
auch
Schwefeldioxid
in
einem
großen
Spektrum
von
anthropogen
Quellen.
EUbookshop v2
IAQP
designates
a
so-called
multimodel
platform
which
takes
various
European
air
quality
models
into
account
to
provide
72-hour
forecasts
for
the
most
important
atmospheric
pollutants.
Multi-Modellplattform,
die
unter
Berücksichtigung
verschiedener
europäischer
Luftqualitätsmodelle
72h-Vorhersagen
für
die
wichtigsten
Schadstoffe
liefert.
ParaCrawl v7.1
The
so-called
biomonitoring
of
atmospheric
pollutants
requires
a
broad
data
pool
as
well
as
the
use
of
various
analysis
methods.
Das
so
genannte
Biomonitoring
atmosphärischer
Schadstoffe
setzt
eine
breite
Datenbasis
sowie
den
Einsatz
verschiedener
Analysemethoden
voraus.
ParaCrawl v7.1
Hair
is
protected
from
atmospheric
agents,
pollutants
and
the
high
temperatures
of
hot
styling
tools.
Das
Haar
ist
vor
atmosphärischen
Substanzen,
Schadstoffen
und
den
hohen
Temperaturen
von
heißen
Styling-Tools
geschützt.
ParaCrawl v7.1
By
comparison
with
numerical
simulations
it
is
possible
to
test
and
improve
the
budgets
of
atmospheric
pollutants
and
greenhouse
gases.
Der
Vergleich
mit
numerischen
Simulationen
erlaubt
die
Überprüfung
und
Korrektur
der
Budgets
atmosphärischer
Schadstoffe
und
Treibhausgase.
ParaCrawl v7.1
As
a
preliminary
remark,
the
Commission
would
like
to
point
out
that
the
necessity
to
further
improve
the
performance
of
vehicles
regarding
the
emissions
of
atmospheric
pollutants
is
well
recognised
by
the
Commission.
Die
Kommission
erkennt
sehr
wohl
die
Notwendigkeit,
die
Emissionen
von
Luftschadstoffen
durch
Kraftfahrzeuge
weiter
zu
vermindern.
DGT v2019
Creation
is
also
threatened
by
the
emission
of
atmospheric
pollutants,
40-80%
of
which
originate
from
large
industrial
installations.
Die
Schöpfung
wird
auch
durch
Emissionen
atmosphärischen
Ursprungs
bedroht,
von
denen
40-80
%
aus
großen
Industrieanlagen
stammen.
Europarl v8
The
measures
in
this
Directive
complement
Member
States'
national
measures
to
comply
with
emission
ceilings
for
atmospheric
pollutants
set
out
in
Directive
2001/81/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council.
Die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Maßnahmen
ergänzen
die
nationalen
Maßnahmen,
die
von
den
Mitgliedstaaten
ergriffen
werden,
um
die
Emissionshöchstmengen
für
Luftschadstoffe
gemäß
der
Richtlinie
2001/81/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
einzuhalten.
DGT v2019