Übersetzung für "At my own pace" in Deutsch
I
can
practice
at
my
own
pace
and
do
not
have
to
follow
the
lead
of
a
teacher.
Ich
darf
dort
im
eigenen
Tempo
praktizieren
und
muss
nicht
einem
Lehrer
nachturnen.
ParaCrawl v7.1
I
realize
that
I
can
work
at
my
own
pace.
Ich
stelle
fest,
dass
ich
in
meinem
eigenen
Tempo
arbeiten
kann.
ParaCrawl v7.1
I
wanted
to
find
a
language
course
that
I
can
complete
at
my
own
pace.
Ich
wollte
einen
Sprachkurs,
den
ich
in
meinem
eigenen
Tempo
machen
kann.
ParaCrawl v7.1
I
can
focus
on
the
job
better,
work
at
my
own
pace
without
being
a
bother
to
anyone.
Ich
kann
mich
besser
auf
meinen
Job
konzentrieren,
in
meinem
eigenen
Rhythmus
arbeiten,
ohne
dass
ich
jemanden
störe.
OpenSubtitles v2018
The
recorded
online
tutorials
are
also
helpful
so
I
can
learn
at
my
own
pace
and
simultaneously
benefit
from
the
tutors'
tips.
Aber
auch
die
aufgezeichneten
Online-Tutorien
sind
für
mich
hilfreich,
da
ich
so
in
meinem
Tempo
lernen
und
gleichzeitig
von
den
Tipps
des
Tutors
profitieren
kann.
ParaCrawl v7.1
Q:
I’m
also
thinking
of
translating
the
same
projects
as
PR!,
but
I
prefer
to
work
alone
and
at
my
own
pace.
Q:
Ich
denke
darüber
nach
die
selben
Projekte
wie
PR!
zu
übersetzen,
aber
ich
ziehe
es
vor
alleine
in
meiner
eigenen
Geschwindigkeit
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Let
me
put
it
this
way:
I
know
that
I
must
have
the
chance
to
climb
at
my
own
pace.
Sagen
wir
es
so:
Ich
weiß,
dass
ich
mein
Tempo
gehen
können
muss.
Das
heißt,
ich
möchte
mich
niemandem
mehr
anschließen.
ParaCrawl v7.1
I
want
the
firm
to
develop,
but
at
my
own
pace
and
with
long-term
prospects.
Ich
will,
dass
die
Firma
sich
entwickelt,
aber
in
meinem
eigenen
Tempo
und
mit
einer
langfristigen
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
Now
I
have
the
chance
to
really
make
individual
travel
plans
and
explore
this
part
of
Africa,
the
country
and
the
people,
at
my
own
pace
and
can
spontaneously
change
the
route
if
I
feel
like
it..."
Jetzt
kann
ich
diesen
Teil
Afrikas,
Land
und
Leute
wirklich
individuell
kennenlernen,
die
Reise
meinem
eigenen
Rhythmus
anpassen
und
spontan
über
Änderungen
der
Reiseroute
entscheiden..."
ParaCrawl v7.1
I
personally
am
one
who
has
always
performed
my
weight
lifting
workout
sessions
alone,
and
have
found
this
to
be
the
most
potent
method,
but
during
the
rare
times
I
have
trained
together
with
either
one
partner
or
a
group,
I
cannot
recall
any
weight
lifter
ever
asking
to
train
with
me
for
a
second
time,
and
those
particular
workout
sessions
with
partners
were,
for
me,
significantly
less
intense
than
my
normal
weight
lifting
workout
sessions,
when
I
am
training
alone,
without
any
obstacles,
at
my
own
pace,
with
music
I
enjoy,
and
without
unnecessary
discussions
that
extend
workout
length
beyond
mentally
sustainable
levels.
Ich
persönlich
bin
einer,
der
hat
immer
mein
Gewichtheben
Training
Sitzungen
allein
und
habe
dies
die
stärkste
Methode,
aber
während
die
seltenen
Male,
die
ich
zusammen
mit
einem
Partner
oder
einer
Gruppe
ausgebildet
haben,
kann
nicht
erinnern,
jede
Gewichtheber
überhaupt
zu
Fragen,
um
mit
mir
ein
zweites
Mal
zu
trainieren
und
diese
besondere
Trainingseinheiten
mit
Partnern
waren,
für
mich
deutlich
weniger
intensiv
als
meine
normalen
Gewichtheben-Trainingseinheiten,
wann
ich
alleine
Training
bin,
ohne
Hindernisse,
in
meinem
eigenen
Tempo
mit
Musik
ich
genießen,
und
ohne
unnötige
Diskussionen,
die
geistig
nachhaltiges
Niveau
Training
Länge
erweitern.
ParaCrawl v7.1
I
could
explore
and
take
on
whatever
it
had
to
throw
at
me
at
my
own
pace
and
in
my
own
time.
Ich
konnte
es
in
meinem
eigenen
Tempo
und
meiner
eigenen
Zeit
erkunden,
um
die
gestellten
Aufgaben
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
Then
I
was
able
to
drive
at
my
own
pace,
but
towards
the
end
of
my
first
stint
I
was
having
problems
with
the
tyres,
obviously
because
the
car
had
been
very
heavy.
Dann
konnte
ich
mein
Tempo
fahren,
aber
gegen
Ende
des
ersten
Stints
bekam
ich
Probleme
mit
den
Reifen,
offenbar,
weil
mein
Auto
ja
so
schwer
gewesen
war.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
exclude
that
by
climbing
a
route
where
I
can
walk
at
my
own
pace.
Das
würde
ich
gerne
ausschließen,
indem
ich
auf
einer
Route
unterwegs
bin,
in
der
ich
ganz
genau
in
meinem
Tempo
gehen
kann.
ParaCrawl v7.1
Since
all
course
materials
are
available
online
and
I
can
take
exams
whenever
I
want,
I
can
learn
at
my
own
pace.
Da
alle
Lerninhalte
online
verfügbar
sind
und
ich
jederzeit
Klausuren
schreiben
kann,
kann
ich
in
meinem
eigenen
Rhythmus
lernen.
ParaCrawl v7.1
When
I
was
younger
I
used
to
attempt
to
swim
up
waterfalls,
now
I'm
happy
to
cross
the
river,
knowing
full
well
I'll
end
up
downstream
a
little,
but
then
I
can
always
walk
back
at
my
own
pace
and
take
them
by
surprise.
Als
ich
jünger
war
versuchte
ich
gewöhnlich
Wasserfälle
hinauf
zu
schwimmen,
jetzt
bin
ich
glücklich
den
Fluss
zu
überqueren,
im
vollen
Bewusstsein
dass
wir
etwas
weiter
stromabwärts
enden
werden,
aber
dann
kann
ich
immer
noch
in
meiner
eigenen
Geschwindigkeit
zurückgehen
und
sie
überraschen.
ParaCrawl v7.1
But
if
I
can
climb
at
my
own
pace
–
I
really
walk
for
many
hours
at
a
very
steady
pace
without
stopping
–
I
get
ahead
very
well.
Aber
wenn
ich
mein
Tempo
durchgehen
kann
–
ich
gehe
wirklich
über
viele
Stunden
ein
ganz
gleichmäßiges
Tempo,
ohne
dass
ich
ein
einziges
Mal
anhalte
-,
dann
komme
ich
sehr
gut
vorwärts.
ParaCrawl v7.1
I
never
thought
I
could
catch
her
so
instead
I
ran
my
race
and
went
at
my
own
pace.
Da
mir
das
von
Anfang
an
klar
war,
habe
ich
mich
nur
auf
mich
konzentriert
und
bin
in
meinem
eigenen
Tempo
mein
Rennen
gelaufen.
ParaCrawl v7.1
And
the
bicycle
is
-
at
least
to
me
-
the
ideal
means
of
transport
for
that:
independent
of
buses,
trains
and
plains,
using
my
own
power
I
can
get
almost
anywhere
(there
have
even
been
sightings
of
cyclists
at
Mt.
Everest
and
in
the
icy
interior
of
Greenland...),
I
can
travel
at
my
own
pace,
stop
when
and
where
I
want
to,
turn
left
or
right
and
sooner
or
later
I
will
end
up
in
places
where
no
tourist
seems
to
have
strayed
before.
Das
Fahrrad
ist
–
für
mich
zumindest
-
wie
dafür
geschaffen:
Unabhängig
von
den
Fahrplänen
und
Routen
anderer
Verkehrsmittel
kommt
man
aus
eigener
Kraft
fast
überall
hin
(selbst
am
Mount
Everest
und
im
grönländischen
Eiswurden
Radler
schon
gesichtet...),
kann
das
Tempo
selbst
bestimmen,
anhalten,
wann
und
wo
man
möchte,
nach
Belieben
die
Route
ändern
-
und
man
landet
früher
oder
später
in
Gegenden,
in
die
sich
scheinbar
noch
nie
ein
Tourist
verirrt
hat.
ParaCrawl v7.1
I
play
to
relax,
so
some
of
my
favorite
games
were
the
Fable
series
because
I
was
able
to
explore
and
immerse
myself
in
a
beautiful,
open
universe
at
my
own
pace.
Wenn
ich
spiele,
dann
zur
Entspannung.
Deshalb
hat
mir
die
Fable
-Reihe
so
gut
gefallen.
Da
konnte
ich
in
eine
schöne,
offene
Welt
eintauchen
und
selbst
das
Spieltempo
vorgeben.
ParaCrawl v7.1