Übersetzung für "Assisted living facility" in Deutsch
This
person
on
the
right
is
actually
living
in
an
assisted
living
facility.
Die
Person
rechts
ist
in
einer
Einrichtung
für
betreutes
Wohnen.
TED2013 v1.1
I
don't
know
if
you
know
this
but
that's
a
standard
item
in
an
assisted
living
facility.
Vielleicht
wissen
Sie
nicht,
dass
das
bei
Senioren
eine
übliche
Ausgabe
ist.
OpenSubtitles v2018
They
worked
in
an
assisted
living
facility
in
Rochester
in
1988.
Sie
arbeiteten
1988
in
einer
Einrichtung
für
Betreutes
Wohnen
in
Rochester.
OpenSubtitles v2018
Psi
Chi
members
have
been
active
in
volunteering
at
a
local
assisted
living
facility.
Psi
Chi-Mitglieder
waren
aktiv
in
einer
lokalen
Betreuten
Einrichtung
tätig.
ParaCrawl v7.1
If
I
desired
assistants,
I'd
be
living
in
an
assisted
living
facility.
Wenn
ich
Betreuung
wollte,
würde
ich
in
einer
Einrichtung
für
Betreutes
Wohnen
leben.
OpenSubtitles v2018
It
is
almost
ten
years
to
the
day
when
Mr.
MacMoran
had
committed
the
rape
and
murder
of
almost
half
a
dozen
nurses
at
a
prominent
assisted
living
facility.
Es
ist
beinahe
genau
zehn
Jahre
her,
dass
Mr
MacMoran
fast
ein
halbes
Dutzend
Pflegerinnen
in
einem
Wohnheim
vergewaltigte
und
ermordete.
OpenSubtitles v2018
You
put
him
into
an
assisted
living
facility
as
your
husband,
under
a
new
name,
so
you
could
keep
working
him
for
information.
Sie
haben
ihn
als
Ihren
Ehemann
in
ein
betreutes
Wohnheim
gesteckt,
unter
neuem
Namen,
damit
Sie
weiterhin
Informationen
aus
ihm
bekommen
können.
OpenSubtitles v2018
Thiess
died
of
natural
causes
in
an
assisted
living
care
facility
in
Burbank
on
June
19,
2010,
at
the
age
of
86.
Thiess
starb
eines
natürlichen
Todes
in
einer
Pflegeeinrichtung
für
Betreutes
Wohnen
in
Burbank
am
19.
Juni
2010,
im
Alter
von
86
Jahren.
WikiMatrix v1
They
quit
their
jobs
before
any
charges
could
be
filed,
and
they
wound
up
here,
in,
uh...
in
North
Carolina,
where
they
opened
a
assisted
living
facility
of
their
own.
Sie
kündigten,
bevor
Anklage
erhoben
werden
konnte
und
sie
tauchten
hier
auf,
in
North
Carolina,
wo
sie
eine
eigene
Einrichtung
für
Betreutes
Wohnen
eröffneten.
OpenSubtitles v2018
You
put
him
into
an
assisted
living
facility
as
your
husband
under
a
new
name
so
you
could
keep
working
him
for
information.
Sie
haben
ihn
als
Ihren
Ehemann
in
ein
betreutes
Wohnheim
gesteckt,
unter
neuem
Namen,
damit
Sie
weiterhin
Informationen
aus
ihm
bekommen
können.
OpenSubtitles v2018
He
has
been
living
at
Bruderhaus
Diakonie,
an
assisted
living
facility
for
disabled
people
in
Fluorn-Winzeln,
Rottweil
for
over
twenty
years.
Seit
über
20
Jahren
lebt
Uwe
Rüdel
im
Bruderhaus
Diakonie,
einer
betreuten
Einrichtung
für
behinderte
Menschen
in
Fluorn-Winzeln
im
Landkreis
Rottweil.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
long-term
care
insurance
system's
guiding
principles
is
to
prioritise
home
accommodation
as
opposed
to
accommodation
in
an
assisted
living
facility.
Einer
der
vier
Leitgrundsätze
der
Pflegeversicherung
ist,
den
Verbleib
im
häuslichen
Wohnumfeld
gegenüber
der
Unterbringung
in
einer
Hilfe-
und
Pflegeeinrichtung
zu
bevorzugen.
CCAligned v1
The
condition
is
that
this
therapist
is
willing
to
work
continuously
and
openly
with
the
staff
of
the
assisted
living
facility,
as
is
a
matter
of
course
in
an
inpatient
setting.
Bedingung
ist,
daß
dieser
Therapeut
zu
einer
kontinuierlichen
offenen
Zusammenarbeit
mit
den
Mitarbeitern
des
Betreuten
Wohnens
willens
ist,
wie
dies
im
stationären
Setting
ja
selbstverständlich
ist.
ParaCrawl v7.1
This
could
pose
a
problem
for
anyone
who
finds
it
necessary
to
move
into
an
assisted
living
facility.
Dies
könnte
ein
Problem
für
jeden,
der
findet
aufwerfen
es
notwendig,
in
ein
betreutes
Wohnen
zu
bewegen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
this
Directive
should
not
apply,
for
example,
to
long-term
care
services
provided
by
home
care
services,
in
assisted
living
facilities
and
in
residential
homes
or
housing
(‘nursing
homes’).
Deshalb
sollte
diese
Richtlinie
beispielsweise
nicht
für
Dienstleistungen
der
Langzeitpflege
gelten,
die
von
häuslichen
Pflegediensten,
im
Rahmen
von
betreuten
Wohnformen
und
in
Wohnheimen
oder
-stätten
(„Pflegeheimen“)
erbracht
werden.
DGT v2019
Social
services
cover
both
short-term
and
long-term
care
services,
for
instance
services
provided
by
home
care
services
or
provided
in
assisted
living
facilities
and
residential
homes
or
housing
(‘nursing
homes’).
Sozialdienstleistungen
schließen
sowohl
Dienstleistungen
der
Kurzzeit-
als
auch
der
Langzeitpflege
ein,
die
beispielsweise
von
häuslichen
Pflegediensten,
im
Rahmen
von
betreuten
Wohnformen
und
in
Wohnheimen
oder
-stätten
(„Pflegeheimen“)
erbracht
werden.
DGT v2019
Storytelling
with
musical
accompaniment
for
our
youngest
audiences,
up-close-and-personal
chamber
music
(in
the
literal
sense
of
the
word)
in
assisted
living
facilities,
hybrid
film/dance/music
performances
for
young
adults,
and
composition
workshops
in
music
schools—we’re
exploring
a
wide
variety
of
approaches
that
provide
for
direct
contact
between
audiences
and
performers,
and
enable
the
general
public
to
experience
art
and
culture
in
a
creative
way.
Vom
inszenierten
Erzählkonzert
für
kleine
ZuhörerInnen
bis
zu
unmittelbarer
Kammermusik
(im
Wortsinn)
in
Einrichtungen
des
Betreuten
Wohnens
oder
zu
Film-,
Tanz-
und
Musikkombinationen
für
ein
jugendliches
Publikum
oder
Kompositionsworkshops
in
Musikschulen
sind
alle
Entwicklungen
möglich,
um
einen
direkten
und
unmittelbaren
Kontakt
des
Publikums
zu
den
Ausführenden
zu
ermöglichen
und
Kunst
und
Kultur
auf
kreative
Weise
erfahrbar
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
According
to
this
study,
individuals
in
the
assisted
living
facilities
were
on
average
older
than
those
in
the
nursing
homes
(89.5
years
vs.
83.2
years)
but
were
more
mobile
and
less
care-dependent.
Bewohner
in
betreutem
Wohnen
hatten
ein
höheres
Durchschnittsalter
als
in
vollstationären
Pflegeeinrichtungen
(89,5
vs.83,2
Jahre),
waren
jedoch
mobiler
und
weniger
pflegeabhängig.
ParaCrawl v7.1
This
insurance
can
help
cover
the
costs
of
nursing
homes,
assisted
living
facilities
and
in
some
cases
home
care.
Diese
Versicherung
kann
helfen,
die
Kosten
für
Pflegeheime,
Betreuten
Wohnen
und
in
einigen
Fällen
die
häusliche
Pflege.
ParaCrawl v7.1