Übersetzung für "Asset database" in Deutsch

For this the asset database requires current data of course.
Hierzu benötigt die Asset-Datenbank natürlich aktuelle Daten.
ParaCrawl v7.1

Alternatively the systems can be imported from the host asset database.
Alternativ kann das System aus der Host-Assetdatenbank importiert werden.
ParaCrawl v7.1

The asset database requires current data for the CVE scanner.
Die Assetdatenbank benötigt aktuelle Daten für den CVE-Scanner.
ParaCrawl v7.1

The asset database displays the stored systems.
Die Asset-Datenbank zeigt die gespeicherten Systeme.
ParaCrawl v7.1

Any scanned or discovered host can be recorded in the asset database.
Jeder gescannte oder gefundene Host kann in die Asset-Datenbank aufgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

You need an accessible build of the game and a moddable asset database.
Man braucht eine zugängliche Version des Spiels und eine modbare Asset-Datenbank.
ParaCrawl v7.1

Risk is calculated on the basis of hazard and vulnerability models and a building asset database.
Risiken werden mit Hilfe von Gefährdungs- und Schadensmodellen und auf Basis einer Datenbank mit Vermögenswerten abgeschätzt.
ParaCrawl v7.1

This asset database stores and inventories all of the components, which can be represented visually if required.
In dieser Asset-Datenbank werden alle Komponenten vorgehalten, inventarisiert und können bei Bedarf visuell dargestellt werden.
ParaCrawl v7.1

The Rivermine Asset Database is established and framed by the information contained by the Telecom Library.
Die Rivermine Anlagen –Datenbank ist auf den Informationen aus der Telecom Library gegründet und umrahmt.
ParaCrawl v7.1

Here the minimum quality of detection can be specified for the addition of the results to the asset database.
Hier kann die minimale Qualität der Entdeckung für das Hinzufügen der Ergebnisse zur Assetdatenbank festgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

Your Telecom Asset Database remains highly accurate since all MACD activity and trouble tickets are now automatically flowing directly into your inventory.
Ihre Anlagen –Datenbank für Telekommunikationen bleibt immer höchst exakt, da alle MACD –Aktivitäten und Trouble –Tickets automatisch in Ihren Bestand einfließen.
ParaCrawl v7.1

The Host-Input-API is an interface through which the Firepower Management Center accepts data from other applications for its asset database.
Die Host-Eingabe-API ist eine Schnittstelle durch die das Firepower Management Center Daten von anderen Anwendungen für seine Asset-Datenbank akzeptiert.
ParaCrawl v7.1

This can be handy if you're backing up the asset database separately and don't want the expense of including all the assets in each OAR.
Dies kann nützlich sein, wenn Sie die Asset-Datenbank separat sichern und nicht die Kosten für die Aufnahme aller Assets in jede OAR möchten.
ParaCrawl v7.1

In the asset database the identification is independent of the actual network address, which however is used as the default identification.
In der Asset-Datenbank ist die Identifizierung unabhängig von der tatsächlichen Netzwerkadresse, welche dennoch als standardmäßige Identifikation genutzt wird.
ParaCrawl v7.1

Generally, we accept all securities listed in the ECB's "Eligible Asset Database" (excluding liquidity category 5 – asset-backed securities).
Grundsätzlich sind alle Wertpapiere der "Eligible Asset Database " der EZB bis auf die Liquiditätsklasse 5 (Asset Backed Securities) einlieferbar.
ParaCrawl v7.1

The Asset Database is an enterprise database capable of supporting multiple, simultaneous users, as well as managing complex transactions with other software systems.
Rivermine Asset Database ist eine Großunternehmer –Datenbank mit der Möglichkeit, gleichzeitig mehrere Nutzer zu unterstützen und komplexe Verfahren mit anderen Softwaresystemen zu verwalten.
ParaCrawl v7.1

Simply put, if the asset database is both current and accurate, functions like financial management and network optimization are no longer a monumental task - nor one that relies heavily on guesswork.
Schlicht gesagt: wenn die Anlagen –Datenbank aktuell und genau ist, sind Funktionen wie die Finanzverwaltung und Netzwerkoptimierung keine imposanten Aufgaben mehr und das Rätselraten können Sie sich auch sparen.
ParaCrawl v7.1

Overrides can be directly applied when adding the results to the asset database (see Chapter 11.8).
Übersteuerungen können direkt angewendet werden, wenn die Ergebnisse zur Assetdatenbank hinzugefügt werden (siehe Kapitel 11.8).
ParaCrawl v7.1

Hybrid: Asset database resides on-premise for security while other portions of the solution are hosted for convenience.
Hybrid: Ihre Anlagendatenbank befindet sich aus Sicherheitsgründen im Haus, während andere Teile der Lösung zweckmäßig bereitgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Hybrid: Your asset database resides on-premise for security purposes, while other portions of the solution are hosted for convenience.
Hybrid: Ihre Anlagendatenbank befindet sich aus Sicherheitsgründen im Haus, während andere Teile der Lösung zweckmäßig bereitgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

The Host-Input-API is an interface through which the Defense Center accepts data from other applications for its asset database.
Die Host-Input-API ist die Schnittstelle, über die das Defense Center Daten für seine Asset Datenbank von anderen Anwendungen annimmt.
ParaCrawl v7.1

Importing a host from the asset database is only possible if a target is created from the page Hosts (see Chapter 12.1.3).
Das Importieren eines Hosts aus der Assetdatenbank ist nur möglich, falls das Ziel von der Seite Hosts aus erstellt wurde (siehe Kapitel 12.1.3).
ParaCrawl v7.1

An intuitive tree structure maps your assets into a database.
Die überwachten Anlagen werden in einer Datenbank über eine intuitive Baumstruktur erfasst.
ParaCrawl v7.1

Whereas, the connection and coupling of inventory systems, asset management databases … with the CMDB is essential.
Die Verbindung und Kopplung der Inventory-Systeme, Asset Management-Datenbanken … mit der CMDB ist hierbei essentiell.
ParaCrawl v7.1

The results are entered in the shared Looted Cultural Assets database and made searchable.
Die Ergebnisse werden in der gemeinsamen Datenbank Looted Cultural Assets eingepflegt und recherchierbar gemacht.
ParaCrawl v7.1

Well, it starts with content owners delivering assets into our database, along with a usage policy that tells us what to do when we find a match.
Nun, es fängt damit an, dass Rechte-Inhaber unsere Datenbank mit ihren Videos füttern, einschließlich einer Richtlinie, die uns sagt, was wir tun sollen, wenn wir eine Kopie entdecken.
TED2013 v1.1

It also details the changes to the Eligible Assets Database (EAD) in terms of the allocation of issuers to certain issuer groups and liquidity categories.
Darüber hinaus wird genauer auf die Änderungen in der Datenbank für refinanzierungsfähige Sicherheiten ("Eligible Assets Database", EAD) hinsichtlich der Zuordnung der Emittenten zu bestimmten Emittentengruppen und der Liquiditätskategorien eingegangen.
TildeMODEL v2018

Counterparties will be able to identify those securities that fall under the Pfandbriefe-style instruments by making a query in the Eligible Assets Database on the ECB's website.
Die Geschäftspartner können anhand der Datenbank für refinanzierungsfähige Sicherheiten auf der Website der EZB feststellen, welche Wertpapiere in die Kategorie Pfandbriefe und ähnliche Instrumente fallen.
TildeMODEL v2018

Until the revised version of the document currently entitled "The single monetary policy in the euro area: General documentation on the Eurosystem monetary policy instruments and procedures" is released, counterparties will be able to find the new codes for the issuer groups and asset types and derive the corresponding liquidity category by making a query in the Eligible Assets Database on the ECB's website.
Bis zur Veröffentlichung der überarbeiteten Fassung des Dokuments mit dem derzeitigen Titel "Die einheitliche Geldpolitik im Euro-Währungsgebiet: Allgemeine Regelungen für die geldpolitischen Instrumente und Verfahren des Eurosystems" können die Geschäftspartner die neuen Kennziffern für die Emittentengruppen und die Arten von Sicherheiten in der Datenbank für refinanzierungsfähige Sicherheiten auf der Website der EZB abfragen und die entsprechende Liquiditätskategorie daraus ableiten.
TildeMODEL v2018

NCBs shall use Unicode to correctly display all special character sets when receiving information from the ECB via the Register of Institutions and Assets Database (RIAD) Data Exchange System.
Die NZBen verwenden Unicode, um alle Sonderzeichensätze korrekt anzeigen zu können, wenn sie von der EZB Informationen über das Datenaustauschsystem Register of Institutions and Assets Database (RIAD, Datenbank über das Register der Institute und Sicherheiten) erhalten.
DGT v2019