Übersetzung für "Asset database" in Deutsch
For
this
the
asset
database
requires
current
data
of
course.
Hierzu
benötigt
die
Asset-Datenbank
natürlich
aktuelle
Daten.
ParaCrawl v7.1
Alternatively
the
systems
can
be
imported
from
the
host
asset
database.
Alternativ
kann
das
System
aus
der
Host-Assetdatenbank
importiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
asset
database
requires
current
data
for
the
CVE
scanner.
Die
Assetdatenbank
benötigt
aktuelle
Daten
für
den
CVE-Scanner.
ParaCrawl v7.1
The
asset
database
displays
the
stored
systems.
Die
Asset-Datenbank
zeigt
die
gespeicherten
Systeme.
ParaCrawl v7.1
Any
scanned
or
discovered
host
can
be
recorded
in
the
asset
database.
Jeder
gescannte
oder
gefundene
Host
kann
in
die
Asset-Datenbank
aufgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
You
need
an
accessible
build
of
the
game
and
a
moddable
asset
database.
Man
braucht
eine
zugängliche
Version
des
Spiels
und
eine
modbare
Asset-Datenbank.
ParaCrawl v7.1
Risk
is
calculated
on
the
basis
of
hazard
and
vulnerability
models
and
a
building
asset
database.
Risiken
werden
mit
Hilfe
von
Gefährdungs-
und
Schadensmodellen
und
auf
Basis
einer
Datenbank
mit
Vermögenswerten
abgeschätzt.
ParaCrawl v7.1
This
asset
database
stores
and
inventories
all
of
the
components,
which
can
be
represented
visually
if
required.
In
dieser
Asset-Datenbank
werden
alle
Komponenten
vorgehalten,
inventarisiert
und
können
bei
Bedarf
visuell
dargestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Rivermine
Asset
Database
is
established
and
framed
by
the
information
contained
by
the
Telecom
Library.
Die
Rivermine
Anlagen
–Datenbank
ist
auf
den
Informationen
aus
der
Telecom
Library
gegründet
und
umrahmt.
ParaCrawl v7.1
Here
the
minimum
quality
of
detection
can
be
specified
for
the
addition
of
the
results
to
the
asset
database.
Hier
kann
die
minimale
Qualität
der
Entdeckung
für
das
Hinzufügen
der
Ergebnisse
zur
Assetdatenbank
festgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Your
Telecom
Asset
Database
remains
highly
accurate
since
all
MACD
activity
and
trouble
tickets
are
now
automatically
flowing
directly
into
your
inventory.
Ihre
Anlagen
–Datenbank
für
Telekommunikationen
bleibt
immer
höchst
exakt,
da
alle
MACD
–Aktivitäten
und
Trouble
–Tickets
automatisch
in
Ihren
Bestand
einfließen.
ParaCrawl v7.1
The
Host-Input-API
is
an
interface
through
which
the
Firepower
Management
Center
accepts
data
from
other
applications
for
its
asset
database.
Die
Host-Eingabe-API
ist
eine
Schnittstelle
durch
die
das
Firepower
Management
Center
Daten
von
anderen
Anwendungen
für
seine
Asset-Datenbank
akzeptiert.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
handy
if
you're
backing
up
the
asset
database
separately
and
don't
want
the
expense
of
including
all
the
assets
in
each
OAR.
Dies
kann
nützlich
sein,
wenn
Sie
die
Asset-Datenbank
separat
sichern
und
nicht
die
Kosten
für
die
Aufnahme
aller
Assets
in
jede
OAR
möchten.
ParaCrawl v7.1
In
the
asset
database
the
identification
is
independent
of
the
actual
network
address,
which
however
is
used
as
the
default
identification.
In
der
Asset-Datenbank
ist
die
Identifizierung
unabhängig
von
der
tatsächlichen
Netzwerkadresse,
welche
dennoch
als
standardmäßige
Identifikation
genutzt
wird.
ParaCrawl v7.1
Generally,
we
accept
all
securities
listed
in
the
ECB's
"Eligible
Asset
Database"
(excluding
liquidity
category
5
–
asset-backed
securities).
Grundsätzlich
sind
alle
Wertpapiere
der
"Eligible
Asset
Database
"
der
EZB
bis
auf
die
Liquiditätsklasse
5
(Asset
Backed
Securities)
einlieferbar.
ParaCrawl v7.1
The
Asset
Database
is
an
enterprise
database
capable
of
supporting
multiple,
simultaneous
users,
as
well
as
managing
complex
transactions
with
other
software
systems.
Rivermine
Asset
Database
ist
eine
Großunternehmer
–Datenbank
mit
der
Möglichkeit,
gleichzeitig
mehrere
Nutzer
zu
unterstützen
und
komplexe
Verfahren
mit
anderen
Softwaresystemen
zu
verwalten.
ParaCrawl v7.1
Simply
put,
if
the
asset
database
is
both
current
and
accurate,
functions
like
financial
management
and
network
optimization
are
no
longer
a
monumental
task
-
nor
one
that
relies
heavily
on
guesswork.
Schlicht
gesagt:
wenn
die
Anlagen
–Datenbank
aktuell
und
genau
ist,
sind
Funktionen
wie
die
Finanzverwaltung
und
Netzwerkoptimierung
keine
imposanten
Aufgaben
mehr
und
das
Rätselraten
können
Sie
sich
auch
sparen.
ParaCrawl v7.1
Overrides
can
be
directly
applied
when
adding
the
results
to
the
asset
database
(see
Chapter
11.8).
Übersteuerungen
können
direkt
angewendet
werden,
wenn
die
Ergebnisse
zur
Assetdatenbank
hinzugefügt
werden
(siehe
Kapitel
11.8).
ParaCrawl v7.1
Hybrid:
Asset
database
resides
on-premise
for
security
while
other
portions
of
the
solution
are
hosted
for
convenience.
Hybrid:
Ihre
Anlagendatenbank
befindet
sich
aus
Sicherheitsgründen
im
Haus,
während
andere
Teile
der
Lösung
zweckmäßig
bereitgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Hybrid:
Your
asset
database
resides
on-premise
for
security
purposes,
while
other
portions
of
the
solution
are
hosted
for
convenience.
Hybrid:
Ihre
Anlagendatenbank
befindet
sich
aus
Sicherheitsgründen
im
Haus,
während
andere
Teile
der
Lösung
zweckmäßig
bereitgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Host-Input-API
is
an
interface
through
which
the
Defense
Center
accepts
data
from
other
applications
for
its
asset
database.
Die
Host-Input-API
ist
die
Schnittstelle,
über
die
das
Defense
Center
Daten
für
seine
Asset
Datenbank
von
anderen
Anwendungen
annimmt.
ParaCrawl v7.1
Importing
a
host
from
the
asset
database
is
only
possible
if
a
target
is
created
from
the
page
Hosts
(see
Chapter
12.1.3).
Das
Importieren
eines
Hosts
aus
der
Assetdatenbank
ist
nur
möglich,
falls
das
Ziel
von
der
Seite
Hosts
aus
erstellt
wurde
(siehe
Kapitel
12.1.3).
ParaCrawl v7.1
An
intuitive
tree
structure
maps
your
assets
into
a
database.
Die
überwachten
Anlagen
werden
in
einer
Datenbank
über
eine
intuitive
Baumstruktur
erfasst.
ParaCrawl v7.1
Whereas,
the
connection
and
coupling
of
inventory
systems,
asset
management
databases
…
with
the
CMDB
is
essential.
Die
Verbindung
und
Kopplung
der
Inventory-Systeme,
Asset
Management-Datenbanken
…
mit
der
CMDB
ist
hierbei
essentiell.
ParaCrawl v7.1
The
results
are
entered
in
the
shared
Looted
Cultural
Assets
database
and
made
searchable.
Die
Ergebnisse
werden
in
der
gemeinsamen
Datenbank
Looted
Cultural
Assets
eingepflegt
und
recherchierbar
gemacht.
ParaCrawl v7.1
Well,
it
starts
with
content
owners
delivering
assets
into
our
database,
along
with
a
usage
policy
that
tells
us
what
to
do
when
we
find
a
match.
Nun,
es
fängt
damit
an,
dass
Rechte-Inhaber
unsere
Datenbank
mit
ihren
Videos
füttern,
einschließlich
einer
Richtlinie,
die
uns
sagt,
was
wir
tun
sollen,
wenn
wir
eine
Kopie
entdecken.
TED2013 v1.1
It
also
details
the
changes
to
the
Eligible
Assets
Database
(EAD)
in
terms
of
the
allocation
of
issuers
to
certain
issuer
groups
and
liquidity
categories.
Darüber
hinaus
wird
genauer
auf
die
Änderungen
in
der
Datenbank
für
refinanzierungsfähige
Sicherheiten
("Eligible
Assets
Database",
EAD)
hinsichtlich
der
Zuordnung
der
Emittenten
zu
bestimmten
Emittentengruppen
und
der
Liquiditätskategorien
eingegangen.
TildeMODEL v2018
Counterparties
will
be
able
to
identify
those
securities
that
fall
under
the
Pfandbriefe-style
instruments
by
making
a
query
in
the
Eligible
Assets
Database
on
the
ECB's
website.
Die
Geschäftspartner
können
anhand
der
Datenbank
für
refinanzierungsfähige
Sicherheiten
auf
der
Website
der
EZB
feststellen,
welche
Wertpapiere
in
die
Kategorie
Pfandbriefe
und
ähnliche
Instrumente
fallen.
TildeMODEL v2018
Until
the
revised
version
of
the
document
currently
entitled
"The
single
monetary
policy
in
the
euro
area:
General
documentation
on
the
Eurosystem
monetary
policy
instruments
and
procedures"
is
released,
counterparties
will
be
able
to
find
the
new
codes
for
the
issuer
groups
and
asset
types
and
derive
the
corresponding
liquidity
category
by
making
a
query
in
the
Eligible
Assets
Database
on
the
ECB's
website.
Bis
zur
Veröffentlichung
der
überarbeiteten
Fassung
des
Dokuments
mit
dem
derzeitigen
Titel
"Die
einheitliche
Geldpolitik
im
Euro-Währungsgebiet:
Allgemeine
Regelungen
für
die
geldpolitischen
Instrumente
und
Verfahren
des
Eurosystems"
können
die
Geschäftspartner
die
neuen
Kennziffern
für
die
Emittentengruppen
und
die
Arten
von
Sicherheiten
in
der
Datenbank
für
refinanzierungsfähige
Sicherheiten
auf
der
Website
der
EZB
abfragen
und
die
entsprechende
Liquiditätskategorie
daraus
ableiten.
TildeMODEL v2018
NCBs
shall
use
Unicode
to
correctly
display
all
special
character
sets
when
receiving
information
from
the
ECB
via
the
Register
of
Institutions
and
Assets
Database
(RIAD)
Data
Exchange
System.
Die
NZBen
verwenden
Unicode,
um
alle
Sonderzeichensätze
korrekt
anzeigen
zu
können,
wenn
sie
von
der
EZB
Informationen
über
das
Datenaustauschsystem
Register
of
Institutions
and
Assets
Database
(RIAD,
Datenbank
über
das
Register
der
Institute
und
Sicherheiten)
erhalten.
DGT v2019