Übersetzung für "Assembly date" in Deutsch

To date, assembly work has been proceeding without any major delays or problems.
Bis zum heutige Zeitpunkt verläuft die Montage ohne nennenswerte Verzögerungen oder Probleme.
ParaCrawl v7.1

To expose the Chinese Communist Party's (CCP) brutal persecution of Falun Gong, the French Falun Dafa Association held a press conference in the National Assembly on the date marking the tenth year of the CCP's persecution of the practice.
Um die brutale Verfolgung von Falun Gong durch die KPCh (Kommunistische Partei Chinas) aufzudecken, hielt der französische Falun Dafa Verein am zehnten Jahrestag des Beginns der Verfolgung in der National Versammlung eine Pressekonferenz ab.
ParaCrawl v7.1

We support you in all areas of assembly, from the date tracking and reporting to the mechanical completion and commissioning of the plant.
Wir unterstÃ1?4tzen Sie in allen Bereichen der Montage, von der Terminverfolgung und Berichterstattung bis hin zur mechanischen Fertigstellung und der Inbetriebnahme der Anlage.
ParaCrawl v7.1

They object to the Bolsheviks, as members of the Constituent Assembly, deciding the date to convoke it, the relationship of forces in it, and so on.
Sie sehen rein formal und ziehen nicht in Betracht, daß aus dem Ergebnis einer derartigen Kontrolle sich eine Übersicht darüber ergibt, was in der konstituierenden Versammlung vor sich geht.
ParaCrawl v7.1

The university was founded by Resolution of the National Assembly dated 25.07.2002 (Prom.
Die Universität wurde durch Beschluss der Nationalversammlung vom 25.07.2002 (Prom.
ParaCrawl v7.1

We have attended all FSC General Assemblies to date, participating in key stakeholder discussions.
Wir haben bisher alle FSC-Generalversammlungen besucht und an wichtigen Interessengruppen-Diskussionen teilgenommen.
ParaCrawl v7.1

In February 2013, NASA published the most detailed and accurate 3D map of Mercury to date, assembled from thousands of images taken by MESSENGER.
Im Februar 2013 veröffentlichte die NASA eine aktuelle und bisher detaillierteste 3D-Karte der Merkuroberfläche.
WikiMatrix v1

It was subsequently quoted from at length in a UN General Assembly report dated 23 December 1987, where it was described as "Perhaps the best evidence of the truth of the reports describing the repugnant inhumane conditions endured by Arab prisoners."
Der Report wurde in einem ausführlichen Bericht der UN-Generalversammlung vom 23. Dezember 1987 als „der vielleicht beste Beweis für die Wahrheit der Berichte über die widerlichen unmenschlichen Bedingungen von arabischen Gefangenen“ zitiert.
WikiMatrix v1

The adhesively bonded assemblies known to date have the disadvantage that they cannot be reliably bonded durably to curved (bent) surfaces, since the inherent rigidity of the self-adhesive planar elements bonded to them on one side may result in detachment from the curved surface.
Die bisher bekannten Verklebungsverbunde haben den Nachteil, dass diese auf gekrümmten (gebogenen) Oberflächen nicht zuverlässig dauerhaft verklebt werden können, da es infolge der Eigensteifigkeit der einseitig damit verklebten selbstklebenden Flächenelemente zu einem Ablösen von der gekrümmten Oberfläche kommen kann.
EuroPat v2

The track-fastening assemblies known to date from practice are not able to satisfy all of the above-described criteria with the result that the lifting action is sufficiently smoothed and longitudinal and transverse displacements may be reliably absorbed without damage by the substrate.
Die bisher aus der Praxis bekannten Schienenbefestigungssysteme sind nicht in der Lage, sämtlichen oben genannten Kriterien so zu genügen, dass die Abhebewelle ausreichend stark geglättet wird und Längs- sowie Querverschiebungen ohne schädigende Einwirkungen auf dem Unterbau sicher aufgenommen werden können.
EuroPat v2

On 12 January 1972, in accordance with the proposal submitted by the Consultative Assembly dated 8 July 1971, the Committee of Ministers of the Council of Europe adopts as the European anthem the prelude to the ‘Ode to Joy’, the fourth movement of Ludwig van Beethoven’s Ninth Symphony.
Am 12. Januar 1972 übernimmt das Ministerkomittee des Europarats gemäß dem Vorschlag der Beratenden Versammlung vom 8. Juli 1971 das Vorspiel zur Ode an die Freude aus dem vierten Satz der 9. Symphonie Ludwig van Beethovens als Europahymne.
ParaCrawl v7.1

Statutes dated 4 November 2003 as amended by the resolutions of the General Assembly, dated 22 March 2013, 14 November 2017, and 22 March 2018.
Satzung in der Fassung vom 4. November 2003 mit den Änderungen, die in den Mitgliederversammlungen vom 22. März 2013, 14. November 2017 und 22. März 2018 beschlossen wurden.
ParaCrawl v7.1

The investigation found out that the crime committed by the Armenian armed forces together with the 366th regiment of the USSR in Khankandi contained components of genocidal crime as stipulated in the Convention for the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide of the United Nations General Assembly dated 9 December 1948 and article 103 of Azerbaijan`s Criminal Code.
Bei den Ermittlungen wurde festgestellt, dass es sich bei diesem Kriegsverbrechen um einen Völkermord handelt, der im Artikel II der "Konvention vom 9. Dezember 1948 über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes" der Generalversammlung der Vereinten Nationen und im Artikel 103 des Strafgesetzbuches der Republik Aserbaidschan definiert ist.
ParaCrawl v7.1