Übersetzung für "As elaborated" in Deutsch

Of course this documentation is sometimes not so elaborated as the one from commercial products.
Natürlich ist die Dokumentation oft nicht so ausgearbeitet wie die von kommerziellen Produkten.
ParaCrawl v7.1

That is because he is just as little elaborated as the rest of the characters.
Dieser ist nämlich genausowenig ausgearbeitet wie die anderen Charaktere.
ParaCrawl v7.1

In one variant, the housing used is a metal foil elaborated as a pouch.
In einer Variante wird als Gehäuse eine als Beutel ausgearbeitete Metallfolie eingesetzt.
EuroPat v2

As already elaborated upon, circuit breakers have a turn-off time of up to 50 msec.
Wie zuvor schon dargestellt, haben Schutzschalter eine Ausschaltzeit bis zu 50 msec.
EuroPat v2

The population debate around 1800 is elaborated as a decisive paradigm of its emergence.
Als entscheidendes Paradigma der Vorgeschichte wird die Bevölkerungsdebatte um 1800 herausgearbeitet.
ParaCrawl v7.1

Witchcraft as an elaborated system of religion was unknown before the fifteenth century.
Die Hexerei als ein ausgeklügeltes Religionssystem war vor dem fünfzehnten Jahrhundert unbekannt.
ParaCrawl v7.1

Within the Operational Risk Management component for example, various materials and documents, such as manuals are elaborated.
Innerhalb der Komponente Management des Operativen Risikos werden Informationen und Unterlagen wie beispielsweise Handbücher ausgearbeitet.
EUbookshop v2

Fashion runways in Milano are as exquisite, elaborated and unique as the country itself.
Die Modeschauen in Mailand sind genauso raffiniert und eigenartig, wie das Land selbst.
ParaCrawl v7.1

The blue lacquered writings as well as the elaborated details complete the picture perfectly.
Der blau lackierte Schriftzug als auch die fein ausgearbeiteten Details runden das Bild perfekt ab.
ParaCrawl v7.1

The invention also pertains to a shearing line comprising a double trimming shears designed and elaborated as described above.
Ferner betrifft die Erfindung eine Scherenlinie umfassend eine wie vorstehend aus- und weitergebildete Doppelbesäumschere.
EuroPat v2

The present invention relates to a composition containing sporopollenin and to its use, as elaborated upon below.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Sporopollenin enthaltende Zusammensetzung und Verwendung, wie im Nachfolgenden erörtert.
EuroPat v2

Files from video camera can get deleted in multiple situations as elaborated below:
Dateien von der Videokamera können in mehreren Situationen gelöscht werden, wie unten beschrieben:
ParaCrawl v7.1

In all partner countries mitigation measures in transport have been elaborated as NAMAs.
In allen Partnerländern wurden Klimaschutzmaßnahmen im Verkehrssektor identifiziert, die als NAMA erarbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

As elaborated in the Millennium Project, all are essential for meeting the Goals, as well as wider development needs.
Diese im Rahmen des Millenniums-Projekts ausgearbeiteten Ansatzbereiche sind allesamt unabdingbar für die Erreichung der Ziele und die Deckung umfassenderer Entwicklungsbedürfnisse.
MultiUN v1

This level is assumed as € 2.4 billion for the period 2008-2013 as elaborated in Section 8 of the Impact Assessment Report.
Angenommen wurde ein Finanzierungsvolumen von 2,4 Mrd. EUR für den Zeitraum 2008-2013, wie in Abschnitt 8 der Folgenabschätzung näher erläutert wird.
TildeMODEL v2018