Übersetzung für "As discussed previously" in Deutsch

The rollers 27 and 28, are secured to bar 49 as previously discussed.
Die Rollen, z.B. 27, 28, sind wie oben beschrieben angeordnet.
EuroPat v2

In particular, the substrates include Plasma Display Panels and other Flat Display Panels as previously discussed herein.
Insbesondere umfassen die Substrate Plasmabildschirmpaneele oder andere Flachbildschirme wie hierin zuvor erwähnt.
EuroPat v2

The same considerations apply here as those discussed previously.
Es gelten hier dieselben Überlegungen, die zuvor angesprochen worden sind.
EuroPat v2

But diro is my first choice, As previously discussed.
Aber Diro ist mein erster Verdacht, wie schon erwähnt.
OpenSubtitles v2018

As previously discussed, the role of networking in Brazil cannot be overstated.
Wie bereits erwähnt, kann die Rolle von Netzwerken in Brasilien nicht überbewertet.
ParaCrawl v7.1

In this manner, as previously discussed, a heat pump effect is obtained.
Auf diese Weise wird, wie zuvor erläutert, ein Wärmepumpeneffekt erzielt.
EuroPat v2

As discussed previously the direct-voltage source can be replaced by an alternating-voltage source.
Wie schon zuvor besprochen, kann die Gleichspannungsquelle durch eine Wechselspannungsquelle ausgetauscht werden.
EuroPat v2

The ear consists of three major areas as previously discussed.
Das Ohr besteht aus drei großen Bereichen wie zuvor diskutiert.
ParaCrawl v7.1

As previously discussed, you can obtain bitcoin debit card from bitcoin traders.
Wie zuvor diskutiert, Sie können bitcoin Debitkarte von Bitcoin Händler erhalten.
ParaCrawl v7.1

The Board reconfirmed the following as previously discussed:
Der Board bestätigte die folgenden Punkte wie zuvor bereits erörtert:
ParaCrawl v7.1

Injured players will be automatically replaced by substitutes, as previously discussed.
Verletzte Spieler werden, wie bereits erwähnt, automatisch durch Auswechselspieler ersetzt.
ParaCrawl v7.1

This bending tends to move the bearing surface 36 in the reverse direction, as discussed previously.
Diese Verbiegung will die Auflagefläche 36 in umgekehrtem Sinn, wie vorher besprochen, verschieben.
EuroPat v2

It also plays an important role in evaporative cooling as discussed previously .
Es spielt auch eine wichtige Rolle bei der Atmungskühlung, wie oben bereits diskutiert.
EUbookshop v2

As previously discussed, this equipment enables the skier to walk relatively comfortably.
Wie bereits erwähnt, kann der Skifahrer mit einer solchen Ausrüstung verhältnismäßig komfortabel gehen.
EuroPat v2

This is contrary to the procedural system intended by the EPC, as previously discussed.
Dies steht im Widerspruch zu dem vom EPÜ vorgesehenen Verfahrenssystem, wie es vorstehend dargestellt ist.
ParaCrawl v7.1

Oily hair and scalp As previously discussed, many adults have Malassezia on their scalp.
Fettiges Haar und Kopfhaut wie bereits diskutiert, haben viele Erwachsene Malassezia auf ihrer Kopfhaut.
ParaCrawl v7.1

It is clearly not possible to limit the incidence of BSE to certain parts of the body, as has been discussed previously.
Eine Begrenzung von BSE-Befall auf Teile des Körpers, wie es bislang immer diskutiert wurde, ist offensichtlich nicht möglich.
Europarl v8

As discussed previously, in vitro data demonstrating similarity of dissolution profiles between Furosemide Vitabalans and other products containing furosemide do not prove that the bioavailability of these products would be similar, in particular, with a BCS class IV drug substance (low solubility, low permeability).
Wie bereits zuvor erläutert, belegen In-vitroDaten, welche eine Ähnlichkeit der Freisetzungsprofile zwischen Furosemide Vitabalans und anderen zugelassenen Furosemid enthaltenden Arzneimittel nachweist, nicht, dass die Bioverfügbarkeit dieser Arzneimittel ähnlich ist, insbesondere bei einem Arzneimittel der BCS-Klasse IV (geringe Löslichkeit und geringe Permeabilität).
ELRC_2682 v1

The implications of the current levels of PC penetration, Internet use and TV penetration for the take-up of new services are as previously discussed.
Die Auswirkungen des derzeitigen Umfangs der PC-, Internet- und TV-Nutzung auf die Akzeptanz neuer Dienste wurden bereits weiter oben behandelt.
TildeMODEL v2018