Übersetzung für "Around the same time" in Deutsch
Around
the
same
time,
mid
January,
bushfires
burnt
through
the
Adelaide
Hills,
precipitated
by
the
same
heatwave.
Etwa
zur
selben
Zeit
brannten
sich
die
Buschfeuer
durch
die
Adelaide
Hills.
Wikipedia v1.0
You
should
change
your
patch
at
around
the
same
time
every
day.
Tauschen
Sie
das
Pflaster
jeden
Tag
etwa
um
dieselbe
Uhrzeit
aus.
EMEA v3
Revlimid
should
be
taken
at
around
the
same
time
each
day.
Revlimid
sollte
jeden
Tag
etwa
um
dieselbe
Zeit
eingenommen
werden.
EMEA v3
Do
try
to
take
the
sachet
at
around
the
same
time
every
day.
Nehmen
Sie
die
Beutel
jeden
Tag
ungefähr
zur
gleichen
Zeit
ein.
EMEA v3
Take
the
tablets
at
around
the
same
time
each
day.
Nehmen
Sie
die
Tabletten
jeden
Tag
etwa
zur
gleichen
Zeit
ein.
ELRC_2682 v1
Use
the
medicine
at
around
the
same
time
each
day.
Wenden
Sie
das
Arzneimittel
jeden
Tag
etwa
zur
selben
Uhrzeit
an.
ELRC_2682 v1
Take
Symtuza
at
around
the
same
time
each
day.
Nehmen
Sie
Symtuza
jeden
Tag
zur
ungefähr
gleichen
Uhrzeit
ein.
ELRC_2682 v1
Do
try
to
take
the
suspension
at
around
the
same
time
every
day.
Nehmen
Sie
die
Suspension
jeden
Tag
ungefähr
zur
gleichen
Zeit
ein.
EMEA v3
These
two
doses
should
be
taken
at
around
the
same
time
each
day.
Diese
beiden
Dosen
sollten
jeden
Tag
etwa
zur
gleichen
Tageszeit
eingenommen
werden.
ELRC_2682 v1
The
two
doses
should
be
taken
at
around
the
same
time
each
day.
Die
beiden
Dosen
sollten
jeden
Tag
etwa
zur
gleichen
Tageszeit
eingenommen
werden.
ELRC_2682 v1
Exjade
is
taken
once
a
day
at
around
the
same
time.
Exjade
wird
einmal
täglich
ungefähr
zur
selben
Zeit
eingenommen.
ELRC_2682 v1
Take
your
dose
at
around
the
same
time
every
day.
Nehmen
Sie
Ihre
Dosis
jeden
Tag
etwa
zur
selben
Zeit
ein.
EMEA v3
It
probably
disappeared
around
the
same
time
in
Algeria.
Ungefähr
zur
selben
Zeit
lebten
ein
paar
Exemplare
in
menschlicher
Obhut.
Wikipedia v1.0