Übersetzung für "Around the other side" in Deutsch

I'm going to take you around now to the other side of the track.
Ich nehme Sie nun mit auf die andere Seite der Strecke.
TED2020 v1

We'll swing around the other side and catch him at that moment.
Wir fliegen zur anderen Seite und erwischen ihn.
OpenSubtitles v2018

Get around the other side and try and flush him out.
Gehen Sie auf die andere Seite, vielleicht scheuchen wir sie auf.
OpenSubtitles v2018

So I swam around to the other side.
Deshalb schwamm ich auf die andere Seite.
OpenSubtitles v2018

I will try to get him around the other side.
Ich versuche, ihn auf die andere Seite zu bringen.
OpenSubtitles v2018

We're screwed if they come around the other side.
Wir sind am Arsch, wenn sie von der anderen Seite kommen.
OpenSubtitles v2018

No, go around to the other side, or the thread will break again.
Nein, dreh es anders herum, sonst reißt der Faden wieder.
OpenSubtitles v2018

Get Ringo around the other side to identify the woman.
Bringen Sie Beetle auf die andere Seite, um die Frau zu identifizieren.
OpenSubtitles v2018

We'll do a loop and come around the other side.
Wir fahren eine Schleife und kommen von der anderen Seite herum.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna go down around the other side.
Ich gehe auf der anderen Seite runter.
OpenSubtitles v2018

It's around the other side! Come on!
Es ist auf der anderen Seite!
OpenSubtitles v2018

When we come around the other side before the launch, we will be closer.
Wenn wir auf die andere Seite kommen, sind wir näher dran.
OpenSubtitles v2018

Charlie, work your way around to the other side.
Charlie, schlag dich zur anderen Seite durch.
OpenSubtitles v2018

Okay, you go around and get the other side.
Du gehst da rüber und schnappst dir das andere Ende.
OpenSubtitles v2018

We'll go around the other side.
Wir werden auf die andere Seite gehen.
OpenSubtitles v2018

Take the cars around to the other side!
Fahren Sie rüber auf die andere Seite.
OpenSubtitles v2018