Übersetzung für "Area of improvement" in Deutsch

Furthermore, the Community's effort in the area of improvement of the environment must be enhanced.
Ausserdem hat die Gemeinschaft groessere Anstrengungen im Bereich des Umweltschutzes zu unternehmen.
TildeMODEL v2018

The contributions of large firms were largely in the area of improvement inventions.
Der Beitrag der Großunternehmen beschränkte sich im wesentlichen auf die Verbesserung dieser Erfindungen.
EUbookshop v2

An example of where serious efforts have already been made to simplify the expenditure schemes is agriculture, the main area of improvement found by the Court.
Ein Beispiel für einen Bereich, in dem bereits ernsthafte Anstrengungen zugunsten einer Vereinfachung der Ausgabenregelungen unternommen wurden, ist die Landwirtschaft, wo nach Ansicht des Hofes die wichtigsten Verbesserungen zu verzeichnen sind.
Europarl v8

What were the objectives of that partnership? They are, once again, the creation of an area of peace, the improvement of mutual understanding amongst the peoples of the region and the creation of an area of shared prosperity.
Wie hier bereits gesagt wurde, bestanden die Ziele der seinerzeit geschlossenen Partnerschaft in der Schaffung einer Zone des Friedens, einem besseren gegenseitigen Verständnis der Bevölkerung, der Schaffung eines Raums des gemeinsamen Wohlstands.
Europarl v8

This has been identified as a key area of improvement for CO2 emission reductions in and around airports.
Diese Verfahren werden als maßgeblich für die Senkung der CO2-Emis­sionen auf Flughäfen und in ihrer Umgebung erachtet.
TildeMODEL v2018

An example of where serious efforts have already been made to simplify expenditure schemes is agriculture, the main area of improvement noted by the Court.
Ein Beispiel für die bereits unternommenen ernsthaften Anstrengungen zur Vereinfachung von Ausgabenregelungen ist der Agrarbereich, in dem der Hof die meisten Verbesserungen festgestellt hat.
TildeMODEL v2018

An example of the serious efforts made to simplify expenditure schemes is agriculture, the main area of improvement noted by the Court.
Ein Beispiel für die ernsthaften Anstrengungen zur Vereinfachung von Ausgabenregelungen ist d er Agrarbereich, in dem der Hof die meisten Verbesserungen festgestellt hat.
TildeMODEL v2018

On the structural side, various reform measures have been undertaken in the area of public finance (improvement in accounting standards, adoption of an organic budget law and measures to enhance revenue collection), as well as in the monetary area (central bank law).
Auf struktureller Seite sind bereits verschiedene Reformmaßnahmen im Bereich der öffentlichen Finanzen (Verbesserung der Rechnungslegungsstandards, Verabschiedung eines organischen Haushaltsgesetzes und Maßnahmen zur Verbesserung der Steuererhebung) sowie im geldpolitischen Bereich (Zentralbankgesetz) durchgeführt worden.
TildeMODEL v2018

However, its monitoring of funds authorized to its field offices and grants made to non-governmental organizations was identified as an area in need of improvement and its staffing arrangements need to be reviewed comprehensively.
Es wurde jedoch festgestellt, dass seine Überwachung der für seine Feldbüros genehmigten Mittel sowie der Zuschüsse an nichtstaatliche Organisationen verbesserungsbedürftig ist und dass seine Personalausstattung umfassend überprüft werden muss.
MultiUN v1

The stories of the successful fight against air pollution in the German State which contains the Ruhr industrial area, of the gradual improvement of water quality in London's river Thames, and of the creation of national parks to protect Italy's wildlife heritage are all witness that environmental policy efforts have been crowned with not inconsiderable success in the past.
Die Schilderungen des erfolgreichen Kampfes gegen die Luftverschmutzung in der Bundesrepublik Deutschland, wozu auch das Industriegebiet der Ruhr gehört, der all mählichen Verbesserung der Wasserqualität der Themse auf der Höhe von London, und der Schaffung von Nationalparks zum Schutz der freilebenden Tiere Italiens legen samt und sonders Zeugnis davon ab, daß die Umweltpolitik und die auf ihrer Grundlage getroffenen Maßnahmen bisher von nicht unbeträchtlichem Erfolg ge krönt sind.
EUbookshop v2

The programme provides in particular for excavation of wetdock no 1, berths with wharves, earthworks for the industrial area, and improvement of the Bordeaux-le Verdón road link.
Das Programm sieht vor allem den Ausbau des Hafenbeckens Nr. 1, die Schaffung von Anlegestellen am Kai, Aufschüttungsarbeiten für das Industriegebiet und den Ausbau der Straßenverbindung zwischen Bordeaux und Le Verdon vor.
EUbookshop v2

With our measuring group and laboratory, we can accurately map your current process management and then make proposals in the area of quality improvement, production speed and/or (energy) cost savings.
Gemeinsam mit unserer Messgruppe und unserem Labor erstellen wir eine genaue Übersicht über die Prozessführung in Ihrem Betrieb und formulieren auf Wunsch Empfehlungen zu Qualitätsverbesserungen, Produktionsgeschwindigkeit und Kosteneinsparungen, z. B. im Energiebereich.
CCAligned v1

Therefore, it is surprising that in this area an improvement of sensitivity, specificity, but also of responsiveness is achieved.
Es ist daher überraschend, dass in diesem Bereich eine Verbesserung von Sensitivität, Spezifität, aber auch Empfindlichkeit erreicht wird.
EuroPat v2

The present invention relates to the area of the improvement of air quality, in particular the improvement of respiratory air in living rooms and workrooms by the use of absorber materials which are capable of reducing the contamination of the air by undesired odorants.
Die vorliegende Erfindung betrifft das Gebiet der Verbesserung der Luftqualität, insbesondere die Verbesserung der Atemluft in Wohn- und Arbeitsräumen durch Einsatz von Absorbermaterialien, die in der Lage sind, die Belastung der Luft durch unerwünschte Geruchsstoffe zu vermindern.
EuroPat v2

What his clients particularly like is his unconventional yet, at the same time, pragmatic approach, the direct way in which he communicates and his more than ten years’ experience in the area of continuous improvement.
Seine Kunden mögen besonders seine unkonventionelle und zugleich pragmatische Herangehensweise, seine direkte Art in der Kommunikation und seine mehr als zehn Jahre Erfahrung im Bereich kontinuierlicher Verbesserungen.
CCAligned v1

New large-scale projects, particularly in the area of ground improvement are expected during 2010 and 20911.
Mit neuen Großprojekten am Kanalausbau, insbesondere im Bereich Bodenverbesserung, wird für die Jahre 2010 und 2011 gerechnet.
ParaCrawl v7.1

As part of the course, students acquire practical skills in the area of improvement of physiological condition of the body and work in close co-operation with medical staff (dermatologist, allergologist, plastic surgeon) during skin care procedures performed on diseased skin.
Im Rahmen des Kurses erwerben die Studierenden praktische Fähigkeiten im Bereich der Verbesserung der physiologischen Zustand des Körpers und arbeiten in enger Zusammenarbeit mit dem medizinischen Personal (Dermatologe, Allergologie, plastischen Chirurgen) während der Verfahren der Hautpflege auf erkrankter Haut durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

While it’s good practice to read through your blog post, making note of each area of improvement, you can get a high level overview in the right sidebar.
Auch wenn es durchaus sinnvoll ist Deinen kompletten Beitrag durchzuarbeiten und jeden Bereich zu überprüfen, kannst Du einen zusammenfassenden Überblick in der rechten Seitenleiste bekommen.
ParaCrawl v7.1

By means of measures taken in the area of energy efficiency improvement at the Höxter location, the heat energy requirements in the sales administrative building, for example, have been decreased by approximately 50 percent since 2011. This corresponds to a savings of more than 2,000 litres of heating oil or 6,500 kilograms of CO2 per year.
Durch Maßnahmen im Bereich der energetischen Sanierung am Standort Höxter konnte z. B. der Wärmeenergiebedarf im Verwaltungsgebäude Ver­trieb seit 2011 um rund 50 Prozent gesenkt werden. Dies entspricht einer Einsparung von umgerechnet mehr als 2.000 Liter Heizöl oder 6.500 Kilo­gramm CO2 pro Jahr.
CCAligned v1