Übersetzung für "Area of coverage" in Deutsch
The
shape
and
area
coverage
of
the
supporting
elevations
can
vary
in
broad
ranges.
Die
Form
und
Flächendeckung
der
Stützerhebungen
kann
in
weiten
Bereichen
variieren.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
device
for
monitoring
an
area
of
coverage
around
a
working
tool.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
Überwachung
eines
Erfassungsbereiches
an
einem
Arbeitsmittel.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
device
for
monitoring
an
area
of
coverage
on
a
work
tool.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
Überwachung
eines
Erfassungsbereichs
an
einem
Arbeitsmittel.
EuroPat v2
The
disadvantage
of
these
devices
is
that
other
persons
in
the
area
of
coverage
are
not
protected.
Nachteilig
hierbei
ist
jedoch,
dass
weitere
Personen
im
Erfassungsbereich
ungeschützt
sind.
EuroPat v2
A
two-dimensional
image
of
objects
within
the
area
of
coverage
is
obtained
in
this
way.
Damit
wird
ein
zweidimensionales
Bild
von
Objekten
innerhalb
des
Erfassungsbereichs
erhalten.
EuroPat v2
Images
of
the
area
of
coverage
are
projected
via
the
beam
divider
onto
both
cameras.
Über
den
Strahlteiler
werden
Bilder
des
Erfassungsbereichs
auf
beide
Kameras
abgebildet.
EuroPat v2
The
solid
cone
spray
is
uniformly
distributed
over
the
entire
area
of
coverage.
Der
Vollkegelstrahl
wird
einheitlich
über
den
gesamten
besprühten
Bereich
verteilt.
ParaCrawl v7.1
It
has
an
area
coverage
of
230
square
kilometres
containing...
Es
hat
eine
Flächendeckung
von
230
Quadratkilometern
enthält...
ParaCrawl v7.1
Now
DMR
radios
can
alert
as
soon
as
the
area
of
the
radio
coverage
is
left.
Nun
können
DMR-Funkgeräte
alarmieren,
sobald
der
Bereich
der
Funkabdeckung
verlassen
wird.
ParaCrawl v7.1
Full-area-coverage
of
adhesive
also
prevents
harmful
media
from
penetrating
the
joint.
Ein
vollflächig
aufgetragener
Kleber
verhindert
auch
das
Eindringen
von
schädigenden
Medien
durch
die
Fuge.
EuroPat v2
The
stock
of
the
part
in
the
issuing
storage
area
(MRP
area
of
the
coverage)
is
checked
for
this
purpose.
Dazu
wird
der
Lagerbestand
des
Teils
auf
dem
Abgangslagerort
(Dispositionsbereich
der
Deckung)
geprüft.
ParaCrawl v7.1
The
area
of
coverage
of
the
lower
layer
on
the
bearing
surface
may
vary
according
to
what
form
the
walking
properties
take.
Der
flächenmässige
Bereich
der
Unterschicht
an
der
Auflagefläche
kann
je
nach
Ausgestaltung
der
Laufeigenschaften
variieren.
EuroPat v2
Thus,
the
area
of
coverage
for
capturing
the
vehicle's
surroundings
requires
a
smaller
passage
region
through
the
vehicle
window
pane.
Der
Erfassungsbereich
zum
Erfassen
des
Fahrzeugumfeldes
benötigt
somit
einen
kleineren
Durchtrittsbereich
durch
die
Fahrzeugscheibe.
EuroPat v2
A
sufficient
minimum
amount
may
be
achieved
with
just
a
0.1
area
%
coverage
of
the
marking
by
metal
particles.
Eine
ausreichende
Mindestmenge
kann
dabei
bereits
mit
0,1
Flächen%
Abdeckung
der
Markierung
durch
Metallpartikel
erreicht
werden.
EuroPat v2
This
is
the
case
when
an
area
coverage
of
more
than
50%
is
reached.
Dies
ist
der
Fall,
wenn
eine
größer
als
50
%-ige
Flächendeckung
erreicht
ist.
EuroPat v2
With
the
method
according
to
the
invention,
the
area
of
coverage
for
a
working
tool
is
monitored
with
the
aid
of
at
least
one
camera.
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
erfolgt
die
Überwachung
eines
Erfassungsbereichs
an
einem
Arbeitsmittel
mit
wenigstens
einer
Kamera.
EuroPat v2
The
device
5
has
a
lighting
system
50
for
illuminating
the
area
of
coverage
6
to
be
monitored.
Die
Vorrichtung
5
weist
ein
Beleuchtungssystem
50
zur
Ausleuchtung
des
zu
überwachenden
Erfassungsbereiches
6
auf.
EuroPat v2