Übersetzung für "Area level" in Deutsch

The fight against counterfeiting cannot be dealt with only at a euro area level ;
Fälschungen können nicht allein auf der Ebene des EuroWährungsgebiets bekämpft werden .
ECB v1

In this context, effective economic policy coordination is necessary at euro area level.
Dies erfordert eine wirksame Koordinierung der Wirtschaftspolitik auf Ebene des Euro-Raums.
DGT v2019

This is why we need to establish binding rules in this area at European level."
Deshalb müssen wir in diesem Bereich auf europäischer Ebene bindende Regeln festlegen."
TildeMODEL v2018

The European Commission coordinates all coin matters at euro area level .
Auf Ebene des Euroraums koordiniert die Europäische Kommission alle die Euro-Münzen betreffenden Angelegenheiten .
ECB v1

This is suppl­emented by judgmental estimates of the yield of root crops at local area level.
Dies wird ergänzt durch subjektive Schätzungen der Erträge von Hackfrüchten auf lokaler Ebene.
EUbookshop v2

The central area 8 and the peripheral area 9 are level and run parallel to each other.
Die Zentralfläche 8 und die Umfangsfläche 9 sind eben und verlaufen zueinander parallel.
EuroPat v2

The initiation of every button at the area disconnect level 20 is thus identified at a distance.
Somit wird die Auslösung jedes Tasters der Bereichsabschaltebene 20 auf weite Sicht erkannt.
EuroPat v2

The simultaneous disconnection of adjacent or other machines is carried out at the area disconnect level.
Das gleichzeitige Abschalten von benachbarten oder anderen Maschinen erfolgt in der Bereichsabschaltebene.
EuroPat v2

The European Commission coordinates all coin matters at euro area level.
Auf Ebene des Euroraums koordiniert die Europäische Kommission alle die Euro-Münzen betreffenden Angelegenheiten.
ParaCrawl v7.1

For the building site, Meyer chose a nearly level area in the northern part of the property.
Meyer wählte als Bauplatz eine nahezu ebene Fläche im nördlichen Teil des Grundstücks.
ParaCrawl v7.1

The metal substrate (substrate 1) is placed on a level area.
Das Metallsubstrat (Substrat 1) wird auf eine gerade Fläche gelegt.
EuroPat v2

Many field devices in the area of fill level measurement function according to the pulse radar principle.
Viele Feldgeräte im Bereich der Füllstandsmessung funktionieren nach dem Prinzip des Pulsradars.
EuroPat v2

The most important component in the area of mains level 1 is, without doubt, the cable.
Die wichtigste Komponente im Bereich Netzebene 1 ist ohne Zweifel das Kabel.
EuroPat v2