Übersetzung für "In that area" in Deutsch
The
presidency
has
been
busy
in
that
area
too.
In
diesem
Rahmen
war
auch
die
Präsidentschaft
aktiv.
Europarl v8
It
is
clearly
in
this
area
that
work
must
begin.
In
diesem
Bereich
muß
natürlich
mit
der
Arbeit
begonnen
werden.
Europarl v8
We
want
to
have
our
finger
firmly
on
the
pulse
of
any
developments
in
that
area.
Wir
wollen
die
sich
in
diesem
Bereich
vollziehenden
Entwicklungen
genauestens
überwachen.
Europarl v8
So
I
am
glad
this
programme
offers
support
in
that
area.
Deshalb
bin
ich
froh,
daß
dieses
Programm
diesen
Bereich
unterstützt.
Europarl v8
We
still
have
much
to
do
in
that
area.
In
diesem
Bereich
erwartet
uns
noch
viel
Arbeit.
Europarl v8
So
people
living
in
that
area
are
still
stuck
with
the
problem.
Die
Bevölkerung
in
diesem
Gebiet
wird
somit
durch
das
Problem
weiter
belästigt.
Europarl v8
Our
committee
would
really
like
to
make
progress
in
that
area.
Unser
Ausschuss
würde
in
diesem
Bereich
wirklich
gerne
Fortschritte
erreichen.
Europarl v8
The
secret
services
normally
operate
in
that
grey
area.
In
dieser
Grauzone
bewegen
sich
in
der
Regel
Geheimdienste.
Europarl v8
In
that
particular
area,
we
are
heading
straight
for
disaster.
Wir
steuern
gerade
in
diesem
Bereich
weiter
auf
eine
Katastrophe
zu.
Europarl v8
However,
as
speakers
have
already
said,
there
are
huge
difficulties
in
that
area.
Wie
jedoch
meine
Vorredner
bereits
sagten,
bestehen
in
diesem
Gebiet
große
Probleme.
Europarl v8
The
Ombudsman
has
given
us
important
guidance
in
that
area.
Der
Bürgerbeauftragte
hat
uns
in
diesem
Bereich
eine
wichtige
Anleitung
zuteil
werden
lassen.
Europarl v8
Are
the
weapons
we
are
using
spreading
uranium
oxide
in
that
area?
Wird
in
diesem
Gebiet
durch
die
von
uns
eingesetzten
Waffen
Uranoxid
freigesetzt?
Europarl v8
The
same
thing
has
been
done
to
others
in
that
area.
Das
Gleiche
wurde
anderen
in
dieser
Gegend
angetan.
Europarl v8
It
is
good
that
in
the
area
of
transport,
we
are
finally
striving
to
apply
the
'polluter
pays'
principle.
Es
ist
gut,
dass
wir
im
Verkehrswesen
endlich
das
Verursacherprinzip
anwenden
wollen.
Europarl v8
Perhaps
we
might
consider
finance
of
research
in
that
area
and
some
studies.
Vielleicht
wäre
die
Finanzierung
von
Forschung
und
einigen
Studien
in
diesem
Bereich
überlegenswert.
Europarl v8
It
is
therefore
important
that,
in
this
area
too,
we
should
actively
combat
drug
abuse.
Darum
müssen
wir
auch
auf
diesem
Gebiet
aktiv
jeden
Mißbrauch
bekämpfen.
Europarl v8
The
cooperation
in
that
area
will
include:
Die
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
erstreckt
sich
auf
Folgendes:
DGT v2019
In
that
area,
there
is
no
equality.
In
diesem
Bereich
besteht
keine
Gleichheit.
Europarl v8
Our
airline
is
an
important
asset
in
that
area
of
the
industry.
In
diesem
Bereich
ist
unsere
Airline
ein
ganz
wichtiger
Posten.
Europarl v8
She
lives
in
that
area,
which
my
son
represents
in
the
City
Council.
Sie
lebt
in
dem
Bezirk,
den
mein
Sohn
im
Stadtrat
vertritt.
Europarl v8
We
shall
deal
with
the
consultation
in
that
area
in
due
course.
Wir
werden
uns
rechtzeitig
mit
der
Konsultation
in
diesem
Bereich
befassen.
Europarl v8
So
I
am
looking
for
major
and
clear
assurances
of
intent
in
that
area.
Daher
erwarte
ich
eine
umfassende
und
unmissverständliche
Klärung
der
Inhalte
in
diesem
Abschnitt.
Europarl v8