Übersetzung für "Are very similar" in Deutsch
International
removal
companies
are
experiencing
very
similar
problems
with
VAT
to
those
of
lorry
drivers.
Die
internationalen
Möbelspediteure
haben
ähnliche
Probleme
mit
der
Mehrwertsteuer
wie
die
Lastwagenfahrer.
Europarl v8
The
figures
are
very
similar
in
all
the
EU
countries.
In
allen
EU-Ländern
sind
diese
Zahlen
sehr
ähnlich.
Europarl v8
The
positions
of
the
Commission
and
Parliament
are
very
similar
here.
Hierbei
ist
die
Haltung
der
Kommission
und
des
Parlaments
sehr
ähnlich.
Europarl v8
Let
us
say,
insurance
companies
and
financial
asset
management
companies
are
now
selling
very
similar
products.
So
bieten
etwa
Versicherungsgesellschaften
und
Vermögensverwaltungsgesellschaften
jetzt
sehr
ähnliche
Produkte
an.
Europarl v8
These
plants
are
very
similar,
despite
their
geographical
diversity.
Diese
Produktionsstätten
gleichen
sich
trotz
ihrer
geografischen
Verschiedenheit
sehr.
Europarl v8
Its
conclusions
are
very
similar
to
those
of
the
Commission.
Seine
Schlussfolgerungen
sind
denen
der
Kommission
sehr
ähnlich.
Europarl v8
The
military
and
theater
communities
are
actually
very
similar.
Militär
und
Theater
sind
sich
sehr
ähnlich.
TED2020 v1
Faces
seem
unique
despite
the
fact
that
they
are
very
similar.
Gesichter
sind
einzigartig,
obwohl
sich
viele
Gesichter
im
Grundmuster
sehr
ähnlich
sehen.
Wikipedia v1.0
Uranus
and
Neptune
are
very
similar
in
composition.
Uranus
und
Neptun
sind
sich
im
Aufbau
sehr
ähnlich.
Tatoeba v2021-03-10
Spanish
and
Portuguese
are
very
similar
languages.
Spanisch
und
Portugiesisch
sind
sehr
ähnliche
Sprachen.
Tatoeba v2021-03-10
Blood
relatives
are,
by
definition,
very
similar
to
one
another.
Blutsverwandte
sind
einander
per
Definition
sehr
ähnlich.
News-Commentary v14
And
also,
all
microRNAs
are
very
similar
to
each
other,
with
just
tiny
differences.
Außerdem
sind
alle
microRNAs
einander
sehr
ähnlich,
mit
nur
kleinen
Abweichungen.
TED2020 v1
But
we
are
very
similar.
Vielleicht
sind
wir
uns
zu
ähnlich.
OpenSubtitles v2018