Übersetzung für "Are taken into account" in Deutsch

These aspects are not, or are insufficiently, taken into account in the report.
Diese Aspekte werden im Bericht zu wenig oder gar nicht berücksichtigt.
Europarl v8

I will ensure that the honourable Member's views are taken into account.
Ich werde dafür Sorge tragen, daß die Ansichten des Fragestellers berücksichtigt werden.
Europarl v8

The quality and safety criteria are happily taken into account by the Commission.
Die Qualitäts-und Sicherheitskriterien werden glücklicherweise von der Kommission berücksichtigt.
Europarl v8

They are only taken into account in the minutes but not for the purposes of the vote count.
Sie werden im Sitzungsbericht eingetragen, aber nicht zum Zweck der Stimmauszählung.
Europarl v8

Normally, events after the IP are not taken into account.
Normalerweise werden Ereignisse nach dem UZ nicht berücksichtigt.
DGT v2019

The aspects put forward by the report are duly taken into account.
Die in dem Bericht vorgebrachten Aspekte werden eingehend berücksichtigt.
Europarl v8

Therefore, other relevant factors are not taken into account in this decision,
Bei dieser Entscheidung werden daher keine sonstigen einschlägigen Faktoren berücksichtigt
DGT v2019

It will be good if feminist criteria are taken seriously into account from the beginning for these new projects.
Bei diesen neuen Vorhaben sollten von Anfang an feministische Kriterien sorgfältig berücksichtigt werden.
Europarl v8

Portugal’s priorities are taken into account financially in 2005.
Portugals Prioritäten sind 2005 finanziell berücksichtigt.
Europarl v8

We must ensure that regional aspects are taken into account.
Wir müssen darauf achten, dass die regionalen Gegebenheiten berücksichtigt werden.
Europarl v8

All these concerns are taken into account in the discussion.
All diesen Bedenken wird in den Diskussionen Rechnung getragen.
Europarl v8

Safe mode limitations are not taken into account.
Beschränkungen durch safe_mode werden nicht berücksichtigt.
PHP v1

These developments are taken into account in the EESC opinion.
All diese Entwicklungen werden in dieser Stellungnahme des EWSA berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

The views of a large number of stakeholders are taken into account in the preparation and implementation of the NRP.
Bei der Ausarbeitung und Umsetzung des NRP werden die Ansichten zahlreicher Stakeholder berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

The Steering Board shall ensure, in particular, that security of supply and protection both of defence secret and intellectual property rights requirements are duly taken into account.
Das Rechnungsprüfungskollegium prüft die Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben der Agentur.
DGT v2019

Certain actions are not taken into account by the Community cultural programme.
Bestimmte Maßnahmen werden von dem gemeinschaftlichen Kulturförderprogramm nicht berücksichtigt.
TildeMODEL v2018