Übersetzung für "Are fitting" in Deutsch
For
devices
and
components
of
Class
A,
Class
K
or
Class
S,
if
applicable,
for
use
with
trailers
of
maximum
permissible
mass
not
exceeding
3,5
tons,
and
which
are
produced
by
manufacturers
not
having
any
association
with
the
vehicle
manufacturer
and
where
the
devices
and
components
are
intended
for
fitting
in
the
after-market,
the
height
and
other
installation
features
of
the
coupling
shall,
in
all
cases,
be
verified
by
the
type
approval
authority
or
technical
service
in
accordance
with
Annex
7,
paragraph
1.
Sämtliche
Muster
müssen
fertige
Endprodukte
sein,
die
der
abschließenden
Oberflächenbehandlung
unterzogen
wurden.
DGT v2019
Further
integrally
molded-on
parts
are
e.g.
the
fitting
members
251
for
the
lower
casing
part.
Weitere
einstückig
angeformte
Teile
sind
z.B.
die
Passteile
251
für
das
Gehäuse-Unterteil.
EuroPat v2
As
a
result,
the
control
fitting
and
reversing
fitting
are
easily
accessible
from
the
outside.
Hierdurch
sind
die
Steuerarmatur
und
die
Umstellarmaturen
von
außen
her
zugänglich.
EuroPat v2
The
active
parts
of
the
fitting
are
covered
by
a
detachable
hood
39.
Die
aktiven
Teile
der
Armatur
sind
von
einer
wegnehmbaren
Haube
39
überdeckt.
EuroPat v2
Fabrication
and
storage
of
the
rotary/tilt
fitting
are
thereby
considerably
simplified.
Herstellung
und
Lagerhaltung
des
Drehkippbeschlages
werden
hierdurch
beträchtlich
vereinfacht.
EuroPat v2
There
are
many
trails
fitting
for
your
age
and
fitness
level.
Für
jedes
Alter
und
jede
körperliche
Verfassung
gibt
es
Radstrecken.
ParaCrawl v7.1
The
uppers
are
super
snug
fitting
and
feature
the
exclusive
Sock-LikeTM
technology.
Der
Schaft
ist
super
eng
anliegend
durch
die
exklusive
Sock-LikeTM
Technologie.
ParaCrawl v7.1
Additional
protection
for
knees,
elbows,
and
wrists
are
also
fitting.
Weitere
Schutzausrüstung
für
die
Knie,
Ellenbogen
und
Handgelenke
sind
auch
angebracht.
ParaCrawl v7.1
The
base
of
both
the
Statues
are
fitting
together..
Die
Grundlage
beider
Statuen
passen
zusammen.
CCAligned v1
Halogen
Sun
Mini
and
Co.
are
fitting
perfectly!
Die
Halogen
Sun
Mini
und
Co.
passen
aber
perfekt!
CCAligned v1
The
recessed
profile
sides
are
suitable
for
fitting
membrane
keypads.
Die
vertieften
Profilseiten
sind
nutzbar
für
die
Montage
von
Folientastaturen.
ParaCrawl v7.1
Valves
are
technically
fitting
but
are
usually
discussed
as
a
separate
category.
Ventile
sind
technisch
passend,
werden
aber
üblicherweise
als
separate
Kategorie
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
Especially
on
long
weekends,
there
are
many
fitting
(and
last-minute!)
Gerade
an
langen
Wochenenden
gibt
es
immer
wieder
passende
(und
kurzfristige!)
ParaCrawl v7.1
The
regular
stripes
are
a
fitting
addition
to
children's
motifs.
Die
regelmäßigen
Streifen
sind
eine
passende
Ergänzung
zu
den
Kindermotiven.
ParaCrawl v7.1
The
classic
elegant
deep
seat
and
the
beautiful
shape
are
perfectly
fitting
for
the
dressage
arena.
Der
klassisch-elegante
tiefe
Sitz
und
die
schöne
Form
passen
perfekt
ins
Dressurviereck.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
with
its
clip-closure
there
are
no
fitting
tools
needed.
Desweiteren
ist
durch
den
Clipverschluss
kein
Aufziehwerkzeug
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Tungsten
carbide
fitting
are
generally
made
with
cobalt
or
nickel
as
binder
material.
Hartmetall-
Armatur
sind
im
Allgemeinen
mit
Kobalt
oder
Nickel
als
Bindemittel
hergestellt
ist.
ParaCrawl v7.1
These
funding
options
are
fitting
for
a
wide
assortment
of
business
structures.
Diese
Finanzierungsmöglichkeiten
sind
passend
für
eine
breite
Auswahl
an
Unternehmensstrukturen.
ParaCrawl v7.1
The
foot
controls
have
a
high
quality
chrome
finish
and
are
supplied
with
fitting
materials.
Die
Rasten
sind
hochwertig
verchromt
und
werden
mit
Montagematerial
geliefert.
ParaCrawl v7.1