Übersetzung für "Are delayed" in Deutsch
What
is
the
harm
done
to
a
passenger
when
they
are
delayed?
Worin
besteht
der
Schaden
für
den
Fluggast,
wenn
er
Verspätung
hat?
Europarl v8
These
responses
are
delayed
and
reduced
beyond
the
normal
limits.
Diese
Antworten
sind
zeitlich
verzögert
und
treten
mit
geringerer
als
normaler
Amplitude
auf.
ELRC_2682 v1
Authorities
will
also
have
to
respect
deadlines
so
that
operations
are
not
delayed.
Außerdem
müssen
sie
die
Bearbeitungsfristen
einhalten,
um
die
Tätigkeiten
nicht
zu
verzögern.
TildeMODEL v2018
The
revision
of
the
Strategy
and
the
implementation
of
the
revised
action
plans
are
delayed.
Die
Überprüfung
der
Strategie
und
die
Umsetzung
der
überprüften
Aktionspläne
verzögern
sich.
TildeMODEL v2018
But
some
of
the
most
pressing
reforms
are
still
being
delayed.
Einige
der
dringendsten
Reformen
werden
jedoch
weiter
hinausgezögert.
TildeMODEL v2018
Why
are
you
delayed,
Doctor?
Was
hat
Sie
aufgehalten,
Doktor?
OpenSubtitles v2018
I
hope
all
the
calls
in
this
shithole
are
delayed.
Ich
hoffe,
dass
sich
alle
Notrufe
in
diesem
Scheißloch
verzögern.
OpenSubtitles v2018
Just
in
reserve...
and
only
if
Wharton
and
Echols
are
delayed.
Und
nur,
falls
Wharton
und
Echols
sich
verspäten
sollten.
OpenSubtitles v2018
Moreover,
many
of
those
whichhave
been
delayed
are
important
legislative
files.
Beiden
verzögerten
Vorhaben
handelt
es
sich
zudem
in
vielen
Fällen
um
wichtigegesetzgeberische
Maßnahmen.
EUbookshop v2
The
top
row
V
corresponds
to
the
bits
of
a
byte
which
are
delayed
by
a
byte
clock
period.
Die
obere
Reihe
V
entspricht
den
um
eine
Bytetaktperiode
verzögerten
Bits
eines
Bytes.
EuroPat v2
These
derived
clock
signals
are
slightly
delayed
with
respect
to
the
external
clock
signal
CL.
Diese
abgeleiteten
Taktsignale
sind
gegenüber
dem
externen
Taktsignal
CL
etwas
zeitverzögert.
EuroPat v2
These
square
wave
pulses
are
delayed
by
means
of
the
programmable
delay
line
34.
Diese
Rechteckimpulse
werden
mit
Hilfe
der
programmierbaren
Verzögerungsleitung
34
verzögert.
EuroPat v2
In
this
delay
device
5
the
two
signals
are
delayed
by
a
fixed
period
of
time.
In
dieser
Verzögerungsvorrichtung
5
werden
beide
Signale
um
eine
feste
Zeitdauer
verzögert.
EuroPat v2
A
pre-filer
is
composed
of
delay
elements
in
which
the
reception
signals
are
delayed
in
steps.
Ein
Vorfilter
besteht
aus
Verzögerungsgliedern,
in
denen
die
Empfangssignale
stufenweise
verzögert
werden.
EuroPat v2
Analogously,
reading
processes
are
delayed
when
the
coordinator
object
is
in
the
write
status.
Analog
werden
lesende
Prozesse
verzögert,
wenn
sich
das
Koordinatorobjekt
im
Schreibzustand
befindet.
EuroPat v2
The
signals
on
both
lines
of
the
line
pair
are
delayed
uniformly
by
the
delay
unit.
Die
Signale
auf
beiden
Leitungen
des
Leitungspaars
werden
gleichmäßig
durch
die
Verzögerungseinheit
verzögert.
EuroPat v2
In
this
case,
the
data
packets
are
delayed
by
the
entire
duration
of
one
data
packet.
In
diesem
Fall
werden
die
Datenpakte
um
die
gesamte
Zeitdauer
eines
Datenpakets
verzögert.
EuroPat v2
In
addition,
the
data
packets
are
delayed
in
a
not
insignificant
manner.
Außerdem
werden
die
Datenpakete
in
nicht
unwesentlicher
Weise
verzögert.
EuroPat v2
She
and
Booth
are
gonna
be
delayed
by
about
15
minutes.
Sie
und
Booth
verspäten
sich
um
etwa
15
Minuten.
OpenSubtitles v2018