Übersetzung für "Approval given" in Deutsch
Examples
of
type-approval
marks
are
given
in
Appendix
3.
Muster
der
Typgenehmigungszeichen
sind
in
Anlage
3
wiedergegeben.
DGT v2019
This
implies
that
the
Government
could
indirectly
revoke
an
approval
it
has
given
in
the
past
.
Folglich
könnte
die
Bundesregierung
indirekt
eine
in
der
Vergangenheit
erteilte
Zustimmung
widerrufen
.
ECB v1
Where
his
approval
is
not
given,
his
objections
shall
be
noted.
Wird
die
Niederschrift
nicht
genehmigt,
so
werden
die
Einwendungen
vermerkt.
JRC-Acquis v3.0
Where
his/her
approval
is
not
given,
his/her
objections
shall
be
noted.
Wird
die
Niederschrift
nicht
genehmigt,
so
werden
die
Einwendungen
vermerkt.
JRC-Acquis v3.0
In
the
absence
of
the
President,
approval
may
be
given
by
the
President's
Chef
de
Cabinet.
Bei
Abwesenheit
des
Präsidenten
kann
die
Zustimmung
von
dessen
Kabinettchef
erteilt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Approval
shall
be
given
by
the
competent
authority
of
the
Member
State
in
question.
Die
Zulassung
wird
von
der
zuständigen
Behörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats
erteilt.
JRC-Acquis v3.0
Examples
of
arrangements
of
approval
marks
are
given
in
Annex
3.
In
Anhang
3
sind
Muster
für
die
Anbringung
des
Genehmigungszeichens
dargestellt.
DGT v2019
Examples
of
arrangements
of
approval
marks
are
given
in
annex
2
to
this
Regulation.
In
Anhang
2
dieser
Regelung
sind
Beispiele
für
die
Anordnung
der
Genehmigungszeichen
dargestellt.
DGT v2019
Examples
of
arrangements
of
approval
marks
are
given
in
Annex
2
to
this
Regulation.
In
Anhang
2
dieser
Regelung
sind
Beispiele
für
die
Anordnung
der
Genehmigungszeichen
dargestellt.
DGT v2019
A
reviewed
plan
can
only
be
implemented
once
thate
approval
has
been
given.
Ein
überprüfter
Plan
kann
nur
durchgeführt
werden,
wenn
diese
Genehmigung
erteilt
wurde.
TildeMODEL v2018
A
model
for
the
EC
type-approval
certificate
is
given
in
Appendix
2.
Ein
Muster
der
EG-Typgenehmigung
ist
in
Anlage
2
wiedergegeben.
TildeMODEL v2018
This
additional
approval
must
be
given
in
the
form
of
an
addition
to
the
original
EC
type-examination
certificate.
Diese
neue
Zulassung
wird
in
Form
einer
Ergänzung
der
ursprünglichen
EG-Baumusterprüfbescheinigung
erteilt.
DGT v2019
In
order
to
be
given
approval
each
semen
storage
centre
shall:
Um
zugelassen
zu
werden,
muss
ein
Samendepot
folgende
Bedingungen
erfüllen:
DGT v2019
In
order
to
be
given
approval
each
embryo
collection
team
shall
comply
with
the
following
requirements:
Um
zugelassen
zu
werden,
muss
eine
Embryo-Entnahmeeinheit
folgende
Bedingungen
erfüllen:
DGT v2019
In
order
to
be
given
approval
each
embryo
production
team
shall
also
comply
with
the
following
additional
requirements:
Um
zugelassen
zu
werden,
muss
eine
Embryo-Erzeugungseinheit
folgende
Bedingungen
erfüllen:
DGT v2019
Approval
is
given
after
an
on-the-spot
check
by
the
competent
authorities.
Die
Zulassung
wird
nach
einer
Vor-Ort-Überprüfung
durch
die
zuständige
Behörde
erteilt.
TildeMODEL v2018